background image

53

OGRANIČENO JAMSTVO PROIZVODA 

OGRANIČENA GARANCIJA NA PROIZVOD

 

ОГРАНИЧЕНА ГАРАНЦИЯ ЗА ПРОДУКТА

 

GARANŢIE LIMITATĂ PENTRU PRODUS

 

Ograničeno jamstvo: Fellowes, Inc. („Fellowes”) jamči da su dijelovi stroja bez nedostataka u materijalu i izradi 
te pruža servisiranje i podršku 2 godine od datuma kupnje za izvornog potrošača. Fellowes jamči da su oštrice 
za rezanje na stroju bez nedostataka u materijalu i izradi 5 godina od datuma kupnje za izvornog potrošača. 
Ako se tijekom jamstvenog razdoblja utvrdi da je bilo koji dio neispravan, vaš jedini i isključivi pravni lijek bit će 
popravak ili zamjena neispravnog dijela u skladu s mogućnostima i o trošku tvrtke Fellowes. Ovo se jamstvo ne 
odnosi na slučajeve zloupotrebe, pogrešnog rukovanja, nepoštovanja standarda za upotrebu proizvoda, rada 
proizvoda uz upotrebu nepropisne opskrbe energijom (osim navedene na oznaci) ili neovlaštenog popravka. 
Fellowes zadržava pravo naplate potrošačima svih dodatnih troškova nastalih pri osiguravanju dijelova ili 

usluga izvan zemlje u kojoj je usitnjivač izvorno prodao ovlašteni preprodavač. SVAKO SE IZVEDENO JAMSTVO, 
UKLJUČUJUĆI ONO O PRODAJI ILI PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU, OVIME OGRANIČAVA TRAJANJEM U 
SKLADU S ODGOVARAJUĆIM PRETHODNO NAVEDENIM RAZDOBLJEM JAMSTVA. Fellowes se neće ni u kojem 
slučaju smatrati odgovornim za bilo koje posljedične ili slučajne štete koje se pripisuju proizvodu. Ovo vam 
jamstvo pruža određena zakonska prava. Trajanje, uvjeti i odredbe ovog jamstva važeći su diljem svijeta, osim 
u slučajevima kada lokalni zakoni zahtijevaju različita ograničenja, restrikcije ili odredbe Radi više detalja ili 
ostvarivanja servisa obuhvaćenog ovim jamstvom, obratite se nama ili svojem dobavljaču.

Ograničena garancija: Fellowes, Inc. („Fellowes”) daje garanciju na delove mašine bez nedostataka što se tiče 
materijala i izrade, i obezbeđuje servis i podršku tokom dve (2) godine od dana nabavke od strane krajnjeg 
korisnika. Fellowes daje garanciju na sečiva bez nedostataka što se tiče materijala i izrade na period od pet (5) 
godina od dana nabavke od strane krajnjeg korisnika. Ako se tokom garantnog perioda primete nedostaci na 
bilo kom delu proizvoda, isključivo i samo u vašoj odgovornosti je da popravite ili zamenite deo sa nedostacima 
o trošku i po mogućnostima proizvođača Fellowes. Ova garancija se ne primenjuje u slučaju zloupotrebe, 
nepravilnog rukovanja, neispunjavanja standardâ prilikom korišćenja proizvoda, korišćenja neodgovarajućeg 
napajanja za rad uništavača (osim onih koji su navedeni na nalepnici) ili u slučaju neovlašćene popravke. 
Fellowes zadržava pravo da korisnicima naplati bilo kakve dodatne troškove kojima je bio izložen usled 

nabavke delova ili pružanja usluga izvan države u kojoj je uništavač prvobitno prodat od strane ovlašćenog 
prodavca. BILO KAKVA PODRAZUMEVANA GARANCIJA, UKLJUČUJUĆI GARANCIJU TRŽIŠNOSTI ILI PODESNOSTI 
ZA ODREĐENU NAMENU, OVIM PUTEM SE VREMENSKI OGRANIČAVA NA PRETHODNO NAVEDENI GARANTNI 
PERIOD. Fellowes ni u jednom slučaju neće biti odgovoran za bilo kakvu posledičnu ili incidentnu štetu koja bi 
mogla da se pripiše proizvodu. Ovom garancijom dodeljuju vam se posebna zakonska prava. Trajanje, odredbe i 
uslovi ove garancije važe širom sveta, osim kada su različita ograničenja, restrikcije ili uslovi predviđeni lokanim 
pravom. Molimo da se obratite nama ili vašem prodavcu ako su vam potrebne detaljnije informacije ili servis 
u garantnom roku.

Ограничена гаранция: Fellowes, Inc. („Fellowes“) гарантира, че частите на машината са без дефекти на 
материали и изработка, и им осигурява обслужване и поддръжка за 2 години от датата на закупуване 
от първоначалния потребител. Fellowes гарантира, че режещите ножове на машината са без дефекти на 
материали и изработка, и им осигурява обслужване и поддръжка за 5 години от датата на закупуване от 
първоначалния потребител. Ако която и да е част се окаже дефектна през гаранционния период, вашето 
единствено и изключително обезщетение ще бъде ремонт или замяна на дефектната част по избор и 
за сметка на Fellowes. Настоящата гаранция не важи за случаи на злоупотреба, неправилно боравене, 
несъответствие със стандартите за употреба на продукта, работа на шредера с неподходящо електрическо 
захранване (различно от това, посочено на етикета) или неоторизиран ремонт. Fellowes си запазва правото 
да таксува потребителите за всякакви допълнителни разходи, направени от Fellowes за осигуряване на 

части или услуги извън страната, в която шредерът е продаден първоначално от оторизиран търговец. 
ВСЯКА КОСВЕНА ГАРАНЦИЯ, ВКЛЮЧИТЕЛНО ТАЗИ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ ИЛИ ПРИГОДНОСТ ЗА КОНКРЕТНА ЦЕЛ, 
ПО СИЛАТА НА НАСТОЯЩИЯ ДОКУМЕНТ Е ОГРАНИЧЕНА В РАМКИТЕ НА СЪОТВЕТНИЯ ГАРАНЦИОНЕН ПЕРИОД, 
УКАЗАН ПО-ГОРЕ. В никой случай Fellowes не носи отговорност за каквито и да е последващи или случайни 
повреди, дължащи се на този продукт. Настоящата гаранция ви дава определени законови права. 
Продължителността, правилата и условията на настоящата гаранция са валидни в целия свят, с изключение 
на местата, където местното законодателство може да изисква различни ограничения, рестрикции или 
условия. За повече подробности или за получаване на обслужване по настоящата гаранция се свържете 
с нас или с вашия търговец.

Garanţie limitată: Fellowes, Inc. („Fellowes”) garantează că piesele aparatului nu conţin defecte materiale sau 
de execuţie şi asigură service şi asistenţă timp de 2 ani începând de la data achiziţionării de către consumatorul 
iniţial. Fellowes garantează că lamele de tăiat ale aparatului nu conţin defecte materiale sau de execuţie pe o 
durată de 5 ani începând de la data achiziţionării de către consumatorul iniţial. Dacă se constată că vreo piesă 
este defectă pe durata perioadei de garanţie, compensaţia dvs. unică şi exclusivă va fi reparaţia sau înlocuirea 
piesei defecte, la alegerea şi pe cheltuiala Fellowes. Această garanţie nu se aplică  în caz de abuz, utilizare 
necorespunzătoare, nerespectarea standardelor de utilizare a produsului, operarea aparatului folosind o sursă de 
alimentare necorespunzătoare (alta decât cea menţionată pe etichetă) sau o lucrare de reparaţie neautorizată. 
Fellowes îşi rezervă dreptul de a percepe consumatorilor costurile suplimentare înregistrate de Fellowes pentru 

asigurarea de piese sau servicii în afara ţării unde se vinde iniţial aparatul de către un revânzător autorizat. ORICE 
GARANŢIE IMPLICITĂ, INCLUSIV CEA DE VANDABILITATE SAU POTRIVIRE PENTRU UN ANUMIT SCOP, ESTE LIMITATĂ 
PRIN PREZENTA CA DURATĂ LA PERIOADA DE GARANŢIE ADECVATĂ STABILITĂ MAI SUS. În niciun caz Fellowes nu 
va fi răspunzătoare pentru daune indirecte sau incidentale care pot fi atribuite acestui produs. Această garanţie 
vă oferă anumite drepturi legale. Durata, termenii şi condiţiile acestei garanţii sunt valabile pe plan mondial, cu 
excepţia situaţiilor când limitări, restricţii sau condiţii diferite pot fi prevăzute prin legislaţia locală. Pentru mai 
multe detalii sau pentru a beneficia de service în baza acestei garanţii, vă rugăm să ne conectaţi pe noi sau pe 
reprezentantul dvs.

ĮïġĠğèƍơĶòĠèƅƟĩĠėèƅ

ƔƌŐħïƌŒìƍŐĪġïƌŎðƗİĩøïƌƆƌŀãƈŐĦå

i'FMMPXFTw

'FMMPXFT*OD

IJîĿçŎħĞáƔƨĽùðƦİħŖ

ƗİĩøĦïŒĦřĺƌŋĦĩöûħïƌƆƌĿçļóƖİáŎðŎĪðİêƎĽħïƆŰħġĦïōêĽïƌƨIJðĽúïƌĿìŐáƨŇĪĨĝöïƌƨ

ŁħåƎĽħïŇĪĨĝöïƌƨƔƌŐħïƌŒìƍŐĪġïƌŎðƗİĩøïİàŇĪğĤöïƌƏƌĿģçŐĦå

i'FMMPXFTw

ŎħĞáİħî

ƗİĩøïƌƆƌŀãƈŎðƆŀãƪĬàıĪêƔŐãƨIJïİäŒìƗİĩøĦïŒĦřĺƌŋĦĩöûħïƌƆƌĿçļóƖİáŎðƏƌŐĨæ

ŸıĪġħïƌƆŀøïƌƤƌĽõöæƌƨƈƒŰřƊŐòƪĿĝùïƌƨĽĪäŐïƌŒñŐñİĤïƌĿĪàĽöïƌƦŐĥĪæŸƦİħĞïƌƎĿöìƤŰå

ƨƈƥƌĽúöæůƌƎƆİæƊƏůİäŒìƦİħĞïƌƌľòƪĿûóůİĩöĤģñőĦêƨ

'FMMPXFT

IJîĿçƧƔĽùáİħïİƫĤìƨ

ƥƌĽúöæİàƢƖŐïƌŇĪğĤáIJïƇŌĪĢĜáƨƈŸĵöĨħïƌƥƌĽúöæƌĿĪóİġħàƥƌŀöïůƌƥĽêƨƈƤİħġöæůƌƎƆİæƊ

ņģöùáƨŏàŃåĿħïƌĿĪëƒŰřųƌƨƈŸŊĝĦħïİàŏĪĦêƚŐĝĨħïƌơŰúàōŕŰðĿĪëIJíİèĿĘìŐð

ƆƌŀãƈĿĪìŐöï

'FMMPXFT

IJîĿçİĩöĦħùáIJĪìİŖƊʼnĪïİĥáƪƈŎĪĥĦĩöûħïƌŌĪħùáŊùà

'FMMPXFT

IJîĿç

ĽħöġħïƌIJŕŀøöïƌŇŕİàŎðőïƨĺƌƎĿħĦïİĩàƢƖŐïƌŇĪğĤáIJïƇijġĪàŒöïƌIJïƨĽïƌƑƖİåƏİðĽåƨƈ

IJħŕŰħïƌƦİħĞïƌƎĿöìőĦêŸŎĪġðƛĿĢïIJðƆŰħïƌƨƈŊóŐûöïƌŋïƕŒìİħàŸŒĨħŖƦİħŖƪƈĿĝöĤó

IJĪŖĿêƨƈIJĪġõáƏİĪģĦáƪƈŎêƤİùàIJïŐôûð

'FMMPXFT

IJîĿçƦŐĥáŎïƧŰêƈİĩĪĦêƚŐĝĨħïƌ

ƧƔŐĨàƨƦİħĞïƌƌľòƎĽðƪĿûáƎƔĽùðIJĪñŐñİíİƫíŐĤäƦİħĞïƌƌľòŋùĨħóĵöĨħïƌƌľòİĩàıõûöó

İĩõĦğóĽíŒöïƌIJģĦöúħïƌƜƨĿĜïƌƨƈƔƨĽùïƌƨƈƔŐĪĤïƌƆİĨ÷öæİàŸōïİġïƌƆİùñƈŇĪħãŒìŏèƨĿçƨ

İĨàƤİĝáůƌƆİãĿïƌŸƦİħĞïƌƌľòıãŐħàƏİðĽåőĦêƤŐĝùĦïƨƈŌĪřİģöïƌŎðĽóŀħïŒĦùħïƌƦŐñİĤïƌ

ŋóĽïƔŐãŐħïƌƞƗŐħïİàƨƈ

ijıĠĩğħĭĵħĜĝĠĩĵĠĤijĢě

ijĴě

FELLOWES

ĤijıĠĩijģĝIJģijģĝĵijĜĢĤĭĵĠijĤĴĠĵĠĤijĢěĠħĜIJĤħěijĴĤĜĠĴĦijīijĴěĨĤijıĠĩ

ĴijĞīğĜİijěĜĪijıĤğĝĤıīĠěĠ87>>AI7E;@5ĵijĜĢĤĭĵĠĤijĢěĠĵĠijĤĴĠħĜIJĤĵĠijĢěĵĠīĤĞĩĜĠĴĦijĤ

ğĦĤĩĵ ĵIJįĬĩĠ ğĞĠĜĭ ĤĩĝįĩĠ ĨĤĤijĩĠĢ ĨĤĩĝįĩ ĨĤĤĴįĠĢ ğīĠĦĩğ ĤĜĤĦijĴ ĥĦħ ĵĤěijĢě ijģĝ ĵĠijĤĴğ

ĥħğĩĜĨĠĝįěıĩīěĠğĴħĦĜĤĦijĨěĤijĠIJĩğĪĦijığĤĭĨĤijĠIJĩğğĴĤĦijğĨĠĤĩğīĴ

1

ĥĬĩħĠĵĠijĤĴĠ

ĨĠĝįğĜĤĦijğħĴğįħĢğĠěĪĠIJĤĵğĤğĵĵĠĴijħĵĞĩĠĭğĵĤĞĭħĜğĠğĞĤĢĤğğįĠijĵğĵĠĤijĢěğĵįĠIJĵ

ħĭijěĠĵĩğĩğīĠĴğĨħĠğěħĴĠĩĤĴħĴĨĤijIJĩĜħĠĢĵěħĵĠĤijĢěğğīĠĜĴĢħĭĠğijĜĢğħĴğĵijĤĢĜĦ

ĨĤīĦijığĩĵĠĜĝħĵĠĦġğĵěğĩıĭħĵijĩĠĴğijĜĢğğĴijĠĩĤĵħĜĪĠIJĤĵĠěĴĩĵĴĩğĥĤijĞĩĜĠěĵĤĠĠĵ

ğĜĴğīĤĞĩħİĠĢĩĨĤĵĠijĤĴğĠěĨĤĜĤĦijğĵIJįĬěĥijĠıħğijĜĢħĵĩijĝīğĵįĬĠīĵĠħĭħĦĵijĠĩĵĨĠħĴĵ

ğijģĩħğĩěĵğħĠěĵĠijĤĢĬħħħĠĦĠĦĵĭĩĵĴĩĵĠĤijĢěħĦğĴijĠĩIJĠĠĴĩĤĭğħĤĢĵĦħĩğīĠĦĩğğijĦĩī

ĵijĜĢğĤğĵěħğijIJĩğĨĠĴĜħĤĭħĵijĞĝĠĩğĵĠĤijĢěğĥĴĩħĨĤěĵĩğĪĩġIJijįħĵěġĜĵħĜĝĠĩĵĩĤĠĬĩ

ĵĠĤijĢěğġijıĠĩħĬĠĢĤĤħĨĤīĵĤīĴĨĤĩijĝīğĠěĠĨĤĤijIJĩĨĤIJġīĜIJĭĵĠĜĢijģĝĵijĜĢħĠě

FELLOWES

ĨħĠĭğĤĜĢijĜĨĤįIJĵĠġĵĠĤijĢěħĴĵĠĤīĵğĠĨĤěīĵğĪĩġĥĴĩĵĠĤįĤıįĬĵĠĤģįĴĩĵĠĤĠĦġĥħğIJĤīĭĩ

ĠěĨĤįĬĠīĨĤģijįĵħĜIJħĤĩĠIJĩğIJĠĢğĤįħĭĨĤĴijĞīĨĤijĢěĨĤěīĵĠěĵĠħĠĜĝĵĠħĜĝĩijĴěĦģĭĩħĠħĠĦ

ĵijĜĢĠěijģĝĵijĜĢĠěijıĠĩğĵěĵĴĦijĠīĩĩIJĠĠĴĩğĨĭijĴIJijĠıĤħěīĠġĵĠĤijĢěĵĢĵĵĠijĤĴĵħĜIJħ

ħěijĴĤħİĠĢĩ87>>AI7E;@5

ijģĝĵijĜĢħĴĵĠijĤĴğĵIJħĢĩ

ħģĩğěĨĤĩĤĵĠħĤĭįĵĠĭĴ

Summary of Contents for Powershred 92Cs

Page 1: ...Lue n m ohjeet ennen k ytt l h vit s ilyt my hemp k ytt varten Vennligst les n ye igjennom denne bruksanvisningen f r bruk Ikke kast den Ta vare p den for senere referanse Przed u yciem prosz zapozna...

Page 2: ...05 64 i 3w 03 i 3 645 34w 0 4 3 3 7BQPST GSPN QSPQFMMBOUT BOE QFUSPMFVN CBTFE MVCSJDBOUT NBZ combust causing serious injury t P OPU VTF JG EBNBHFE PS EFGFDUJWF P OPU EJTBTTFNCMF TISFEEFS Do not place...

Page 3: ...ode insert paper 2 1 3 2 PRODUCT MAINTENANCE Only use a non aerosol vegetable oil in long nozzle container such as Fellowes 35250 Press and hold Reverse 2 3 seconds 4FU UP 0GG Apply oil across entry T...

Page 4: ...USPMF TVS PV QSPYJNJU EF MB E DIJRVFUFVTF 1 4 65 4 3 j 3 0 13 x 06 j 0 5 10644 3 x 463 26 5 64 Les gaz de propulsion et ceux issus des lubrifiants base de p trole sont inflammables et peuvent tre l or...

Page 5: ...BMMVNF MPSTRVF MF EFTUSVDUFVS B E QBTT TB UFNQ SBUVSF EF GPODUJPOOFNFOU NBYJNVN FU B CFTPJO EF SFGSPJEJS FU JOEJDBUFVS reste allum et le destructeur ne fonctionne pas pendant la p riode de refroidisse...

Page 6: ...w OJ i 3040 4 1 3 26 5 3 10 70w 4536 503 PT WBQPSFT QSPEVDJEPT QPS MVCSJDBOUFT CBTBEPT FO QFUS MFP P QSPQVMTPSFT QVFEFO prender fuego y causar lesiones graves t P VUJMJDF FM FRVJQP TJ FTU EB BEP P EFG...

Page 7: ...racias a la calidad de ruido SilentShred la destructora GVODJPOB TJO QSPCMFNBT RVF ocasionen un ruido excesivo Tecnolog a SafeSense FUJFOF MB EFTUSVDDJ O inmediatamente cuando las manos tocan la entra...

Page 8: ...v 6 5 0 4 37 i 0 3 v 36 6 53 3i 5 7 3 5 3 7 38 NQGF WPO 5SFJCHBTFO VOE 4DINJFSNJUUFMO BVG 1FUSPMFVNCBTJT L OOFO TJDI VOUFS 6NTU OEFO FOU OEFO VOE EBEVSDI ernsthafte Verletzungen verursachen t FS U OJD...

Page 9: ...NRICHTUNG UND TEST SilentShred Technologie 4JMFOU4ISFE FS VTDIRVBMJU U zerkleinert ohne L rm SafeSense Technologie Stoppt das Ger t automatisch wenn H nde den Papierschlitz ber hren Schlafmodus OFSHJF...

Page 10: ...QBSFDDIJP P OFMMF TVF JNNFEJBUF WJDJOBO F 0 64 3 0 0 55 3 0 13 44 46 4536 0 6 5 Le esalazioni derivanti da propellenti e lubrificanti a base di petrolio potrebbero prendere fuoco e causare ferite grav...

Page 11: ...JGJDB e controllare se la spia SafeSense si accende 3 o l apparecchio per inserire il sistema SafeSense IMPOSTAZIONE E VERIFICA Tecnologia SilentShred La tecnologia SilentShred assicura la silenziosit...

Page 12: ...urt van EF TISFEEFS 36 i 5 6 5w PG 1 34 6 5 01 4 3 3 F EBNQFO WBO ESJKGHBTTFO FO PQ QFUSPMFVN HFCBTFFSEF smeermiddelen kunnen in brand raken en kunnen ernstig letsel veroorzaken t JFU HFCSVJLFO JOEJFO...

Page 13: ...ten van inactiviteit SafeSense is geactiveerd en werkt naar behoren SAFESENSE TECHNOLOGIE Stopt onmiddellijk met vernietigen als handen de papieropening aanraken Raak de testzone aan en kijk of de Saf...

Page 14: ...7 i 6 5 1 63 w FMMFS i 6 5 3 w 1 0 6 5 345 3 3 OHPS GS O drivgaser och petroleumbaserade sm rjmedel kan ant ndas och orsaka allvarlig skada t BTLJOFO G S JOUF BOW OEBT PN EFO CMJWJU TLBEBE FMMFS Q BO...

Page 15: ...O TU OHT av automatiskt efter 2 minuter utan aktivitet SafeSense r aktiv och fungerar SAFESENSE TEKNIK Stoppar f rst ring omedelbart om h nder r r vid pappersinmatnings ppningen 3 S WJE UFTUPNS EFU PD...

Page 16: ...45 7 3 w 1 6 3 4 4 BNQF GSB ESJWHBTTFO PH PMJFCBTFSFEF TN SFNJEMFS LBO GPSCS OEF PH GPS STBHF alvorlig tilskadekomst t JLLF BOWFOEFT IWJT EFO FS CFTLBEJHFU FMMFS EFGFLU BTLJOFO N JLLF TLJMMFT BE JLLF...

Page 17: ...tivere SafeSense OPS TNING OG AFPR VNING BETJENING MED SLEEP MODE OFSHJCFTQBSFOEF GVOLUJPO TPN TMVLLFS GPS makuleringsmaskinen efter 2 minutters stilstand N R MASKINEN ER I SLEEP MODE I sleep mode S t...

Page 18: ...JUB TJMQQVSJJO UBJ TFO M IFMM 5 1 56055 5 4 1163 Ponnekaasut ja ljypohjaiset voiteluaineet saattavat sytty tuleen ja aiheuttaa vakavia vammoja t M L ZU TJMQQVSJB KPT TF PO SJLLJ UBJ TJJO PO UPJNJOUBI...

Page 19: ...ntoon ja k ynnist SafeSense toiminto ASETUS JA TESTAUS VIRRANS ST TILAN TOIMINTA Virrans st toiminto sammuttaa laitteen automaattisesti kahden minuutin kuluttua jos silppuria ei k ytet KUN VIRRANS ST...

Page 20: ...JOFO 36 i53 6 5w FMMFS i 6 5413 w 1 6 3 4 4 Damp fra drivmidler og petroleumsbaserte sm remidler kan ta fyr og GPS STBLF BMWPSMJH TLBEF t BLVMBUPSFO N JLLF CSVLFT IWJT EFO FS TLBEFU FMMFS EFGFLU BLVMB...

Page 21: ...uten bruk SafeSense er aktivert og fungerer som den skal SAFESENSE TEKNOLOGI 4UPQQFS NBLVMFSJOHTNBTLJOFO ZFCMJLLFMJH O S IFOEFS ber rer papirinnf ringen 3 S WFE UFTUPNS EFU PH sjekk om SafeSense indik...

Page 22: ...py naftowej ani smar w w sprayu DO CZYSZCZENIA NISZCZARKI NIE U YWA SPR ONEGO POWIETRZA Opary no nik w lub smar w na bazie ropy naftowej mog si zapali powoduj c ci kie obra enia t Nie w cza uszkodzone...

Page 23: ...feSense AKTYWACJA FUNKCJI I SPRAWDZANIE JEJ DZIA ANIA SPOS BDZIA ANIATRYBUU PIENIA Funkcja oszcz dzania energii powoduje automatyczne wy czenie urz dzenia po up ywie 2 minut braku aktywno ci KIEDY JES...

Page 24: ...24 92Cs CD DVD 4 x 38 18 CD 1 230 A4 70 220 240 50 60 2 0 A 1000 25 10 CD DVD t t t t t t F I O t t t t t B D C A G H G 1 2 3 4 5 SafeSense H A B 1 2 a 3 C D E F 1 2 1 3 4 2...

Page 25: ...5 30 30 50 2 3 Fellowes35250 2 1 3 4 1 2 1 3 2 I CD SilentShred SilentShred T SafeSense 2 SafeSense SAFESENSE SafeSense o SafeSense 2 Fellowes www fellowes com 2 1 3 36052 Fellowes SafeSense SafeSense...

Page 26: ...26 92Cs CD DVD 4 mm x 38 mm 18 CD 1 230mm A4 70g 220 240V 50 60 Hz 2 0Amps 1000 25 10 CD DVD t t t t t t F I O t t t t t B D C A G H G 1 2 3 4 5 SafeSense H A B 1 2 3 C D E F 1 2 1 3 4 2...

Page 27: ...30 50 2 3 Fellowes35250 2 65C 1 3 2 1 3 4 1 2 1 3 2 CD CD I SilentShred SilentShred SafeSense SleepMode 2 SafeSense SAFESENSE SafeSense o SafeSense SLEEPMODE 2 SLEEP MODE 36052 Fellowes SafeSense Safe...

Page 28: ...bazl ya da aerosol ya kullanmay n T C ZER NDE ASLA METAL KUTUDA BASIN LI HAVA YA DA HAVALITOZ ALICI KULLANMAYIN Yak t ve petrol bazl ya buharlar alev alarak ciddi yaralanmaya neden olabilir t Hasarl...

Page 29: ...rur Uyku Modu Enerji tasarrufu zelli i tme faaliyetine 2 dakika ara verildi inde otomatik olarak makineyi kapat r SafeSense devrededir vegerekti igibi al maktad r SAFESENSE TEKNOLOJ S Eller ka t giri...

Page 30: ...ropy nebo aerosol NEPOU VEJTE NA SKARTOVAC ZA ZEN STLA EN VZDUCHV PLECHOVCE NA I T N T KO P STUPN CH M ST P ry z hnac ch n pln a maziva na b zi ropy se mohou vzn tit a zp sobit t k zran n t Nepou vejt...

Page 31: ...iautomaticky vypneza zen po2minut ch kdy neprob h skartov n FunkceSafeSense je aktivn afungujespr vn TECHNOLOGIESAFESENSE Pokud se dotknete rukou otvoru pro pap r skartov n se okam it zastav Dotkn tes...

Page 32: ...EN PLYNV SPREJI V pary z plniva a maziva na b ze benz nu m u sa m u spa ova a sp sobi zranenie t Nepou vajte zariadenie ak je po koden alebo chybn Skartova nerozoberajte Neumiest ujte skartova ved a...

Page 33: ...Sense je akt vnaafungujespr vne TECHNOL GIASAFESENSE Zastav prebiehaj ce skartovanie ak sa pou vate dotkne otvoru na papier Dotknitesatestovacejoblasti askontrolujte isarozsvietilo kontroln svetielkof...

Page 34: ...k k zel ben NE HASZN LJON S R TETT LEVEG TVAGY L GPISZTOLYT AZ IRATMEGSEMMIS T G PEN A hajt anyagok s a petr leum alap ken anyagok g zei begyulladhatnak ami s lyos s r l st okozhat t Ne haszn lja a k...

Page 35: ...pet ASafeSense funkci akt v smegfelel en m k dik SAFESENSE TECHNOL GIA Azonnal meg ll tja az apr t st amikor k z r a QBQ SBEBHPM OZ M TIP rintsemegatesztel si ter letet sv rjameg am gaSafeSense kijelz...

Page 36: ...463 0w PV i 3 0 13 0w 0 4536 03 0 6 504 0T WBQPSFT QSPWFOJFOUFT EF QSPQFMFOUFT F MVCSJGJDBOUFT CBTF EF QFUS MFP QPEFN FOUSBS FN DPNCVTU P F QSPWPDBS MFT FT HSBWFT t P VUJMJ F P BQBSFMIP TF FTUJWFS EBO...

Page 37: ...e economizar energia EFTMJHBS BVUPNBUJDBNFOUF BQ T NJOVUPT sem actividade do destruidor 0 JOEJDBEPS 4BGF4FOTF fica activo e a funcionar correctamente TECNOLOGIA SAFESENSE OUFSSPNQF EF JNFEJBUP B EFTUS...

Page 38: ...PRA INE NA REZA U Pare iz gorivih i naftnih maziva mogu se zapaliti i uzrokovati ozbiljne ozljede t Nemojteupotrebljavatiakojeo te enoilineispravno Nemojterastavljatiusitnjiva Nemojte postavljati u bl...

Page 39: ...viranje SafeSense PODE AVANJE I TESTIRANJE RADUSTANJUMIROVANJA Zna ajka u tede energije automatski isklju uje nakon 2 minute neaktivnosti U STANJU MIROVANJA U stanju mirovanja umetnite papir Radi vi e...

Page 40: ...a iz potisnih gasova i maziva na bazi nafte su zapaljiva i mogu da uzrokuju ozbiljne povrede t Nemojte da koristite ure aj ako je o te en ili neispravan Uni tava nemojte da rastavljate Nemojte ga post...

Page 41: ...feSense zasvetli Uklju iteprekida uni tava anaON da aktivirateSafeSense PODE AVANJE I TESTIRANJE RADURE IMUSPAVANJA Funkcija za energetsku efikasnost isklju uje ure aj nakon dva minuta neaktivnosti KA...

Page 42: ...42 CD DVD 4 x 38 18 CD 1 230 A4 70 220V 240V 50 60 2 1000 25 10 CD DVD t t t t t t F I O t t t t t 92Cs B D C A G H G 1 2 3 4 5 SafeSense H A B 1 2 3 C D E F 1 2 1 3 4 2...

Page 43: ...43 Fellowes35250 2 3 2 1 3 4 30 30 50 1 2 1 3 2 SilentShred SilentShred SafeSense 2 SafeSense SAFESENSE SafeSense SafeSense 2 Fellowes www fellowes com 2 1 3 Fellowes 36052 SafeSense SafeSense I CD CD...

Page 44: ...aerosol pe suprafa a sau n apropierea aparatului NU UTILIZA I AER MBUTELIAT sau SPRAY URI ANTI PRAF PE APARAT Vaporii genera i de carburan i i lubrifian i pe baz de petrol se pot aprinde provoc nd lez...

Page 45: ...nc iaSafeSense CONFIGURARE I TESTARE FUNC IONARE NMODULDEHIBERNARE Caracteristica de economisire a energiei opre te aparatul dup dou minute de inactivitate C ND APARATUL ESTE N MODUL DE HIBERNARE n mo...

Page 46: ...46 92Cs t t s t s t p q p q t t I O t t t t t CD DVD 38 4 18 1 CD 230 2 50 60 240 220 70 A4 25 1000 CD DVD 10 1 3 4 2 1 2 3 1 2 1 2 3 4 SafeSense 5...

Page 47: ...30 50 Fellowes 35250 3 2 2 1 2 1 3 4 RU 2 1 3 FMMPXFT SafeSense SafeSense Auto Reverse SilentShred SafeSense www fellowes com Fellowes SafeSense SafeSense SafeSense SafeSense TECHNOLOGY OPERATION 1 3...

Page 48: ...48 92Cs DVD CD 38 x 4 18 1 CD 230 2 0 50 60 220 240 70 A4 1000 DVD CD 10 25 t t t t t I t 0 t t t t t 1 2 3 4 SafeSense 5 1 2 3 1 2 1 3 4 2...

Page 49: ...49 30 30 50 Fellowes 35250 2 3 CD 1 1 3 2 I 2 1 3 4 2 1 3 36052 SafeSense SafeSense SilentShred 2 Auto Reverse 2 SafeSense SAFESENSE SafeSense 0 SafeSense 2 www fellowes com SafeSense...

Page 50: ...O MPT U SNJOPT Z MBT DPOEJDJPOFT EF FTUB HBSBOU B TPO W MJEPT FO UPEP FM NVOEP FYDFQUP FO MPT MVHBSFT EPOEF MB MFHJTMBDJ O MPDBM FYJKB MJNJUBDJPOFT SFTUSJDDJPOFT P DPOEJDJPOFT EJGFSFOUFT 1BSB PCUFOFS...

Page 51: ...PSKBVTUB FMMPXFT QJE UU PJLFVEFO WFMPJUUBB BTJBLLBBMUB NBIEPMMJTFU MJT LVTUBOOVLTFU KPULB BJIFVUVWBU TJJU FUU FMMPXFT UPJNJUUBB osia tai palveluja muuhun kuin siihen maahan jossa valtuutettu j lleenmy...

Page 52: ...kezel s megrong l s a term k norm l haszn lat nak be nem tart sa az iratmegsemmis t nem megfelel t pell t ssal t rt n a c mk n l v rt kt lelt r haszn lata illetveillet ktelenjav t seset n AFellowesfe...

Page 53: ...bilo kakve dodatne tro kove kojima je bio izlo en usled nabavke delova ili pru anja usluga izvan dr ave u kojoj je uni tava prvobitno prodat od strane ovla enog prodavca BILO KAKVA PODRAZUMEVANA GARA...

Page 54: ...TJUJWJ MFUUSJDJ FE MFUUSPOJDJ 8 F BMMF MFHHJ MPDBMJ BE FTTB DPSSFMBUF 1FS VMUFSJPSJ JOGPSNB JPOJ TVMMB JSFUUJWB 8 DPOTVMUBSF JM TJUP XXX GFMMPXFT DPN 8 Dutch JU QSPEVDU JT HFDMBTTJGJDFFSE BMT FFO FMFL...

Page 55: ...iWEEEn jdetenawww fellowes com WEEE Hungarian Ezaterm kElektromos selektronikusberendez sbesorol s Haelj nneazid amikorkikelldobniaaterm ket akkork rj k gondoskodjonarr l hogyeztazEur paielektromos se...

Page 56: ...n conformitate cu Directiva UE privind de eurile de echipamente electrice i electronice DEEE i respect nd legile locale referitoare la aceast directiv Pentru mai multe informa ii legate de Directiva...

Page 57: ...4 0 1302 836836 Declaration of Conformity Fellowes Inc Unit 2 Ontario Drive New Rossington Doncaster DN11 0BF England declares that the product model 92Cs conforms with the requirements of the Restric...

Reviews: