background image

LES COMMANDES DE LA PLASTIFIEUSE

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - CONSERVER POUR UN USAGE FUTUR

7

FRANCAIS 

F

A

   

Interrupteur Marche / Arrêt

B

   

Touche de mise en veille / marche

C

   

Touche à automatique (à chaud) / à froid

D

  

Touche de marche arrière

E  

Poignées pour le transport

F

   

Logement d’entrée des pochettes / documents

G

  

Étagère d’entrée (éclairée)

H

  

Sortie des pochettes / documents

I

   

Interface utilisateur lumineuse

J

   

Plateau de sortie

CAPACITÉS

Performance

Largeur d’entrée 

12,5 po

Épaisseur des pochettes (min.)  3 mm (par côté)
Épaisseur des pochettes (max.)  10 mm (par côté)
Temps de chauffe prévu 

1 minute

Temps de refroidissement 

30-60 minutes

9

itesse de plastification  

jusqu’à 30 po/min

Nombre de rouleaux 

6

9

oyant d’indication 

Signal lumineux et bip  

 sonore
Fonction de marche arrière  

automatique Oui
Fonction de marche arrière  

manuelle Oui
Moteur de chemin dégagé /  

anti-bourrage Oui
Interface à diodes 

Oui

Mode veille 

Oui (30 min.)

Compatible avec les photos 

Oui

Sans carton de transport 

Oui

Plateau de sortie 

Oui 

Spécifications techniques

Tension 110-120 

9

 CA

Fréquence 60Hz
Courant 

1 300 watts

Ampères 11 

ampères

Dimensions (HxLxP) 

4,75 po x 21,5 po x 6,75 po

Poids net  

6,50 kg

Épaisseur maximale  

des documents 

0,03 po

-  La machine est réservée à un usage à l’intérieur. Brancher la machine dans une prise facilement accessible.
-  Pour éviter tout risque d’électrocution - ne pas utiliser l’appareil près de l’eau, ne pas renverser d’eau sur l’appareil, le cordon 

d’alimentation ou la prise murale.

IL FAUT

 s’assurer que l’appareil soit sur une surface stable.

IL FAUT

 faire un essai de plastification sur des feuilles de rebut et 

ajuster l’appareil avant de plastifier les documents finaux.

IL FAUT

 enlever les agrafes et autres pièces métalliques avant de plastifier.

IL FAUT

 garder l’appareil loin de toutes sources de chaleur et d’eau.

IL FAUT

 éteindre l’appareil après chaque usage.

IL FAUT

 débrancher l’appareil quand il n’est pas utilisé pour une 

période prolongée.

IL FAUT

 utiliser les pochettes conçues pour l’utilisation avec des 

réglages appropriés.

IL FAUT

 garder l’appareil loin des animaux domestiques quand il 

est utilisé.

IL NE FAUT PAS 

laisser le cordon d’alimentation en contact avec 

des surfaces chaudes.

IL NE FAUT PAS 

laisser pendre le cordon d’alimentation des 

armoires ou des étagères.

IL NE FAUT PAS

 utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation est 

endommagé.

IL NE FAUT PAS

 tenter d’ouvrir ou de réparer l’appareil.

IL NE FAUT PAS

 dépasser les caractéristiques de fonctionnement 

citées de l’appareil.

IL NE FAUT PAS

 laisser les jeunes enfants utiliser cette machine.

IL NE FAUT PAS

 plastifier des objets coupants ou métalliques  

(ex : agrafes, trombones).

IL NE FAUT PAS

 plastifier des documents sensibles à la chaleur  

(ex : billets, ultratsons, etc.) sur des supports chauds.

IL NE FAUT PAS

 plastifier une pochette vide.

406813B_NA_Jupiter2_v1.5_A5_All_Langs_09-08-2013.indd   7

8/9/2013   1:56:23 PM

Summary of Contents for Jupiter 2

Page 1: ... this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit differen...

Page 2: ...r Auto Cold Please read these instructions before use Lire ces instructions avant utilisation Lea estas instrucciones antes del usarlo E F S 406813B_NA_Jupiter2_v1 5_A5_All_Langs_09 08 2013 indd 1 8 9 2013 1 56 19 PM ...

Page 3: ...r or replacement at Fellowes option and expense of the defective part This warranty does not apply in cases of abuse mishandling or unauthorized repair Any implied warranty including that of merchantability or fitness for particular purpose is hereby limited in duration to the appropriate warranty period set forth above In no event shall Fellowes be liable for any consequential damages attributabl...

Page 4: ...old 1 2 0 Auto Cold 2 3 Auto Cold 4 Auto Cold 5 Auto Cold Auto Cold 7 Auto Cold Auto Cold 8 9 Auto Cold Auto Cold 10 Auto Cold Auto Cold 11 C D E G H I Auto Cold 12 Auto Cold 13 Auto Cold Auto Cold 6 406813B_NA_Jupiter2_v1 5_A5_All_Langs_09 08 2013 indd 3 8 9 2013 1 56 21 PM ...

Page 5: ...e outlet To prevent electrical shock do not use the appliance close to water do not spill water on to the appliance power cord or wall socket DO ensure the machine is on a stable surface DO test laminate scrap sheets and set the machine before final laminations DO remove staples and other metal articles prior to laminating DO keep the machine away from heat and water sources DO turn off the machin...

Page 6: ...rear of the machine STEPS TO LAMINATE Switch the power on located at the rear right side of the machine The control panel buttons will flash once as part of a check light system to ensure proper function The Standby button will turn on with a soft blue glow Press the Standby button on the control panel The Auto hot cold button will blink The entry tray lights will also flash When the laminator is ...

Page 7: ...g sheets through the machine to test and clean rollers Unplug the machine at the wall Allow the machine to cool The outside of the machine can be cleaned with a damp cloth Do not use solvents or flammable materials to polish the machine Cleaning sheets can be purchased for use with the machine When the machine is warm run the sheets through the machine to clean any residue off the rollers For opti...

Page 8: ...isque d électrocution ne pas utiliser l appareil près de l eau ne pas renverser d eau sur l appareil le cordon d alimentation ou la prise murale IL FAUT s assurer que l appareil soit sur une surface stable IL FAUT faire un essai de plastification sur des feuilles de rebut et ajuster l appareil avant de plastifier les documents finaux IL FAUTenleverlesagrafesetautrespiècesmétalliquesavantdeplastifi...

Page 9: ...ère de la machine Les boutons du panneau de commande clignotent une fois pour vérifier le bon fonctionnement des voyants Le bouton 9eille s allume en bleu Appuyez sur le bouton 9eille sur le panneau de commandes Le voyant de plastification automatique à chaud à froid se met à clignoter Les voyants du plateau d entrée se mettent aussi à clignoter Lorsque la plastifieuse est prête à l emploi les voy...

Page 10: ...chette n était pas droite à l entrée Une pochette vide a été utilisée Rouleaux endommagés ou colle sur les rouleaux La pochette est endommagée après la plastification Rouleaux endommagés ou colle sur les rouleaux Passez des feuilles de nettoyage dans la machine pour tester et nettoyer les rouleaux Débranchez la machine de la prise murale Attendre que la machine se refroidisse L extérieur de la mac...

Page 11: ...necte la máquina a un tomacorriente de fácil acceso Para evitar una descarga eléctrica no utilice el aparato cerca de fuentes de agua no derrame agua sobre el aparato el cable de alimentación o el tomacorriente ASEGÚRESE de que la máquina se encuentre sobre una superficie estable PRUEBE el plastificado en hojas de desecho y configure la máquina antes del plastificado final RETIRE las grapas y otro...

Page 12: ...control parpadearán una vez como parte de un sistema de control de iluminación a fin de asegurar el correcto funcionamiento El botón de espera se encenderá con una luz azul suave Seleccione el botón de espera en el panel de control El botón Automático Frío Caliente parpadeará Las luces de la bandeja de entrada también parpadearán Cuando la plastificadora esté lista las luces de la bandeja de entra...

Page 13: ... abierto de la bolsa La bolsa no estaba centrada al entrar La bolsa no estaba derecha al entrar Se utilizó una bolsa vacía Los rodillos están dañados o tienen adhesivo Después del plastificado la bolsa queda dañada Los rodillos están dañados o tienen adhesivo Pase toallitas limpiadoras por la máquina para comprobar el correcto funcionamiento y la limpieza de los rodillos Desenchufe la máquina Deje...

Page 14: ...406813B_NA_Jupiter2_v1 5_A5_All_Langs_09 08 2013 indd 13 8 9 2013 1 56 25 PM ...

Reviews: