background image

17

AVANCEREDE EGENSKABER VED PRODUKTET

VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET

Papirfølingssensorer er designet med henblik på vedligeholdelsesfri anvendelse. Imidlertid kan 

det i sjældne tilfælde ske, at sensorerne bliver blokeret med papirstøv, hvilket vil få motoren 

til at køre, selv om der ingen papir er i (bemærk: Der sidder to papirfølingssensorer midt i 

papirindføringen).

Sluk for 

makulatoren, og 

tag stikket ud

Find de infrarøde 

autostartsensorer

Børst al kontaminering 

bort fra papirsensorerne

1

2

R

R

3

4

Brug en tynd pensel 

med langt skaft til at 

rengøre sensorerne. 

Sørg for at bruge en 

ren, tør pensel

SÅDAN RENGØRES SENSORERNE

RENGØRING AF AUTOSTART INFRARØDE SENSORER

Alle konfetti- og mikroklippere kræver smøring for bedste præstation. Hvis ikke den 

smøres, vil maskinen evt. have formindsket kapacitet, afgive ubehagelig støj under 

makulering, og den kan evt. bryde sammen. For at undgå disse problemer anbefaler vi, 

at du smører makulatoren, hver gang du tømmer affaldsbeholderen eller for hver 15–30 

minutters kontinuerlig brug.

SMØRING AF MAKULATOREN

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

3

2

* Påfør olie hen over 

indførslen

Tryk på Baglæns (R)

Stil på Slukket ( ), 

og tag stikket ud af 

stikkontakten

1

FØLG SMØRINGSFREMGANGSMÅDEN NEDENFOR, OG GENTAG TO GANGE

FORSIGTIG

ADVARSEL:

* Brug kun en non-aerosol vegetabilsk olie i en 

beholder med lang dyse, såsom Fellowes 35250

15

BEGRÆNSET PRODUKTGARANTI

Begrænset  garanti:  Fellowes,  Inc.  (”Fellowes”)  garanterer,  at  alle  maskinens  dele  er  fri  for 

materialedefekter og fabrikationsfejl og yder servicearbejde og support til den oprindelige kunde 

i 2 år fra købsdatoen.  Fellowes garanterer, at maskinens knive er fri for materialedefekter og 

fabrikationsfejl i 30 år fra den oprindelige kundes købsdato. Hvis det konstateres, at en del er 

defekt  under  garantiperioden,  vil  den  eneste  og  eksklusive  afhjælpende  foranstaltning  være 

reparation eller ombytning, efter Fellowes valg og omkostning, af den defekte del. Denne garanti 

er  ugyldig  i  tilfælde  af  misbrug,  forkert  anvendelse,  undladelse  af  at  overholde  produktets 

anvendelsesstandarder,  brug  af  makulatoren  ved  forkert  strømforsyning  (som  ikke  er  anført 

på typemærkaten) eller uautoriseret reparation. Fellowes forbeholder sig retten til at fakturere 

forbrugeren for yderligere omkostninger erholdt af Fellowes for at levere dele eller service udenfor 

det  land,  hvor  makulatoren  oprindeligt  blev  solgt  af  en  autoriseret  detailforhandler.  ENHVER 

IMPLICIT GARANTI, INKLUSIV SALGBARHED ELLER BRUGSEGNETHED TIL ET SPECIELT FORMÅL, ER 

HERMED BEGRÆNSET I VARIGHED TIL DEN PÅGÆLDENDE GARANTIPERIODE SOM NÆVNT OVENFOR. 

I intet tilfælde er Fellowes ansvarlig for nogen følge- eller indirekte skader, som kan henføres til 

dette produkt. Denne garanti giver dig specifikke juridiske rettigheder. Varighed, betingelser og 

vilkår under denne garanti er gældende på verdensplan, undtagen hvor andre begrænsninger, 

restriktioner eller forhold kræves af den lokale lov. For yderligere detaljer eller for service under 

denne garanti, bedes du kontakte os eller din forhandler.

Kun for for brugere i Australien:

Vore varer sælges med garantier, som ikke kan ekskluderes ifølge australsk forbrugerlovgivning. Du har ret til at at få makulatoren byttet eller få købsprisen refunderet, hvis der forekommer en 

væsentlig fejl, samt til kompensation for andet rimeligt forudseeligt tab eller skade. Du har også ret til at få varen repareret eller byttet, hvis varen ikke er af acceptabel kvalitet, og fejlen ikke 

er en væsentlig fejl. Rettighederne iht. Fellowes garanti er ud over andre rettigheder og beføjelser iht. en lov i relation til makulatoren.

FEJLFINDING

R

R

R

R

R

R

R

R

Når det blå lys blinker, 

er der sat for meget 

papir i. Maskinen vil 

automatisk standse og 

bakke papiret ud.

2

4

Træk forsigtigt 

uopskåret papir væk 

fra papirindførslen. 

1

Makuler 1 ark papir 

for at rense knivene. 

Genoptag normal 

makulering.

PAPIRSTOP

Overhedningsindikator: Når den blinker skiftevist med Tændt/Slukket ( ) LED, har makulatoren behov for en 10–15 minutters afkølingsperiode. Når er ( ) blå, kan man fortsætte makulering.

Indikator for sikkerhedsskærmen: Når den blinker skiftevist med Tændt/Slukket ( ) LED, er sikkerhedsskærmen åben og makuleringen vil standse. Se efter, at sikkerhedsskærmen er lukket for at 

forstsætte med makulering.

Dør åben-indikator: Når den blinker skiftevist med Tændt/Slukket ( ) LED, er døren åben. Se efter, at døren er lukket for at forstsætte med makulering.

Papirkapacitetsindikator: Når det blå lys blinker, er der sat for meget papir i. Maskinen vil automatisk standse og bakke papiret ud. Se afsnittet Papirstop nedenfor.

Beholderen fuld-indikator: Når indikatoren tændes, er maskinens beholder fuld, og skal tømmes. Brug Fellowes affaldspose 36054.

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

3

Om nødvendigt 

kan man trykke på 

Baglænsknappen (R) for at 

køre baglæns og trække 

umakuleret papir ud.

измельчает: 

2250C и 2250S: бумагу, канцелярские скрепки, кредитные карты, CD/DVD-диски и 

почтовую макулатуру.  

2250M: бумагу, канцелярские скрепки и кредитные карты.

не измельчает:

 клейкие этикетки, бесконечные  формуляры, прозрачные пленки, газеты, 

картон, слоистые материалы, папки для бумаги, рентгеновские снимки или не указанные выше 

виды пластика.

размер фрагментов бумаги:   

Полосы ............................................................................................................................4 мм 
Конфетти ...........................................................................................................4 мм x 40 мм 
Мелкие кусочки ................................................................................................2 мм x 15 мм 

*  Для работы на полной мощности измельчитель необходимо подключить к специально отведенной 

розетке 15 A, 230 В и смазывать маслом через каждые 15-30 минут непрерывной работы.

максимум:    

 

Бумага шириной ........................................................................................................260 мм 
* A4 (70 г/м2) при 230 В, 50 Гц, 2,6 А; более высокая плотность бумаги, повышенная 

влажность или отклонение напряжения питания от номинального значения могут 
снизить производительность. 

24

руссКий

Модель 2250C/2250S/2250M

поЯснениЯ

A. Защитный экран
В.  Загрузочный проем для 

бумаги

С.   Отключите  переключатель 

(откройте дверцу)

D. Дверца
E.  Корзина (внутри)
F. Ролики
G.  См. инструкции по технике 

безопасности

важные правила теХниКи Безопасности — прочтите перед использованием!

ВНИМАНИЕ

15

• 

Требования по эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту изложены в руководстве по 

эксплуатации. Перед эксплуатацией измельчителей необходимо полностью прочесть руководство по 

эксплуатации.

  Не подпускайте детей и животных к измельчителю. Не подносите руки близко к загрузочному 

проему для бумаги. Если измельчитель не используется, отключайте его от сети или устанавливайте 

выключатель в положение Выкл.

  Не допускайте случайного попадания посторонних предметов — перчаток, ювелирных изделий, 

одежды, волос и т. д. — в отверстия измельчителя. При попадании постороннего предмета в 

верхний проем переключите устройство в режим Реверс (R), чтобы извлечь предмет.

  Не используйте аэрозоли, смазку на основе нефтепродуктов или другие легковоспламеняющиеся 

вещества около измельчителя. Не направляйте на измельчитель сжатый воздух.

  Не используйте измельчитель, если он поврежден или неисправен. Не разбирайте измельчитель.

  Не устанавливайте измельчитель вблизи источников тепла и влаги, а также над ними.

  Не пользуйтесь механизмом, если защитный экран не закрыт (A).

  Измельчитель оснащен выключателем питания в дверце контейнера. Дверца должна быть 

полностью закрыта при работе с измельчителем. В случае чрезвычайной ситуации откройте 

дверцу контейнера. Это приведет к немедленной остановке измельчителя.

  Не касайтесь открытых ножей, расположенных под режущим блоком.

  Измельчитель должен быть подключен к надлежащим образом заземленной настенной 

сетевой розетке, напряжение и сила тока в которой соответствуют указанным на маркировке. 

Заземленная сетевая розетка должна быть установлена в легко доступном месте рядом с 

устройством. Запрещается подключать данное устройство к сети через преобразователи 

энергии, трансформаторы или удлинители.

  ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ — ЗАПРЕЩАЕТСЯ измельчать поздравительные открытки со 

звуковыми микросхемами или батарейками.

  Использовать только в помещении. 

  Отключайте измельчитель от розетки перед чисткой и обслуживанием. 

15

15

H. Панель управления и светодиоды 
    1. ВКЛ./ВЫКЛ. (синяя)

 

R

 

2. Реверс (красная)

    3. Контейнер переполнен (желтая)
    4. Открыта дверца (красная)
    5. Открыт защитный экран (красная)

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

Обеспечьте доступ 

к отдельной 

розетке 15 A, 

230 В

R

R

R

R

R

R

R

R

4

1

3

R

R

R

R

R

R

R

R

2

Откройте дверцу

R

R

2

3

4

или

Уложите головку 

режущего ножа 

в верхней части 

контейнера с 

помощью 2-х  

человек

Включите 

измельчитель 

в розетку и 

убедитесь, что 

дверца закрыта

Нажмите ( ) ВКЛ., 

чтобы включить 

устройство

После завершения 

измельчения верните 

выключатель в 

положение ( ) ВЫКЛ.

Вставьте 

бумагу прямо 

в загрузочный 

проем и 

отпустите

Не совершайте никаких 

действий, и через 30 минуты 

бездействия измельчитель 

автоматически выключится

Убедитесь, что 

защитный экран 

установлен 

надежно

настройКа измельЧителЯ

ДлЯ измельЧениЯ

основные операЦии, выполнЯемые измельЧителем

основные ДействиЯ по установКе

возможности

SilentShred

 Teknologi 

SilentShred™ støjkvalitet makulerer 
uden forstyrrende afbrydelser pga. støj.

Sikkerhedsskærm 

Den elektronisk kontrollerede skærm 
standser maskinen, når den åbnes, for 
ekstra sikkerhed.

Automatisk slukning 

Efter 30 minutters inaktivitet slukkes 
maskinen automatisk, så der ikke er noget 
strømforbrug.

30

A.

B.

G.
H.

F.

C.

D.

E.

R

R

1

5

R

R

2250C_407243_072712_18L.indd   24-17

7/27/12   4:26 PM

Summary of Contents for FORTISHRED 2250C

Page 1: ...ltarlo secondo le necessit Deze instructies voor gebruik lezen Niet weggooien maar bewaren om later te kunnen raadplegen GS IDENT Nr 2250S 2250C 2250M ID Nr 11250203 FORTISHRED TM 2250C 2250S 2250M FO...

Page 2: ...le ypost powa zgodniezEuropejsk Dyrektyw wsprawiezu ytegosprz tuelektrycznegoielektronicznego WEEE orazzlokalnieobowi zuj cymprawem Wi cejinformacjiznajdzieciePa stwonastroniewww www fellowesinternati...

Page 3: ...paper See Paper Jam Section below Bin Full Indicator When illuminated the shredder waste bin is full and needs to be emptied Use Fellowes waste bag 36054 R R R R R R R R R R R R R R R R R 3 If necessa...

Page 4: ...da capacidade de entrada de folhas ocorrer ru do inc modo durante a fragmenta o e finalmente a m quina poder parar de funcionar Para evitar estes problemas aconselhamos que lubrifique a fragmentadora...

Page 5: ...estruction s assurer que le panneau de s curit est ferm Indicateur de porte ouverte lorsque cet indicateur clignote alternativement avec le voyant DEL Marche Arr t la porte est ouverte Pour reprendre...

Page 6: ...megsemmis t g pnek g polajra van sz ks ge Olajoz s hi ny ban a k sz l k lapkapacit sa cs kkenhet a g p apr t s k zben zavar zajokat hallathat s v g l le llhat Ezen probl m k elker l se v gett azt java...

Page 7: ...rta y el proceso de destrucci n se detendr Para reanudar la destrucci n cerci rese de que la protecci n de seguridad est cerrada Indicador de puerta abierta cuando parpadea de forma alterna con el LED...

Page 8: ...presta fungova Aby sa zabr nilo t mto probl mom odpor ame skartova naolejova po ka dom vypr zdnen odpadovej n doby alebo ka d ch 15 30 min t v pr pade nepretr it ho pou vania OLEJOVANIE SKARTOVA A R...

Page 9: ...s LED blinkt ist die Sicherheitsabschirmung offen und das Zerkleinern wird gestoppt Um mit dem Zerkleinern fortzufahren sicherstellen dass die Sicherheitsabschirmung geschlossen ist Anzeige T r offen...

Page 10: ...ijte zk kart s dlouh m dr adlem Zaji t te aby byl kart ist a such POSTUP I T N SENZOR I T N INFRA ERVEN CHSENZOR AUTOMATICK HOSPU T N Abyste zajistili dobr v kon p i p n ch ezech a mikro ezech je t e...

Page 11: ...o l apparecchio richiede un periodo di raffreddamento di 10 15 minuti Quando blu si pu riprendere il funzionamento Spia del coperchio di sicurezza quando lampeggia alternativamente al LED Acceso Spent...

Page 12: ...n n temiz ve kuru oldu undan emin olun SENS RLER TEM ZLEMEK N OTOMAT K ALI TIRMAKIZIL TES SENS RLER N NTEM ZLENMES T m apraz kesim ve mikro kesim tme makinelerinin en iyi performans i in ya lanmalar g...

Page 13: ...einiging Hervat normale vernietiging VASTZITTEND PAPIER Indicator Oververhitting Wanneer deze met de Aan Uit led knippert moet de papiervernietiger 10 15 minuten afkoelen Wanneer blauw is kan het vern...

Page 14: ...anp v rmek lla eller vatten K r inte dokumentf rst raren med s kerhetsskyddet ppen A Denna dokumentf rst rare har en str mbrytare i en lucka i h ljet Luckan m ste vara helt st ngd f r att dokumentf rs...

Page 15: ...h llas ansvarigt f r f ljdskador eller tillf lliga skador som kan h rledas till denna produkt Denna garanti ger dig s rskilda juridiska r ttigheter Villkoren och varaktigheten f r denna garanti g lle...

Page 16: ...ikkerhedssk rmen er lukket A Denne makulator har en Afbryderkontakt i kabinetd ren D ren skal v re helt lukket for at makulatoren kan bruges I tilf lde af en n dsitiation kan kabinetd ren bnes Dette v...

Page 17: ...wes ansvarlig for nogen f lge eller indirekte skader som kan henf res til dette produkt Denne garanti giver dig specifikke juridiske rettigheder Varighed betingelser og vilk r under denne garanti er g...

Page 18: ...30 minut ci g ego u ycia OLIWIENIE NISZCZARKI R R R R R R R R R R R R R R R R 3 2 Nanie olej na szeroko szczeliny wej ciowej Nacisn Cofanie R Ustawi prze cznik w po o eniuWy i od czy niszczark od gnia...

Page 19: ...htyy automaattisesti ja peruuttaa paperin Katso alla olevaa paperitukoksen osiota Silppus ili t ynn merkkivalo Kun t m merkkivalo palaa silppus ili on t ynn ja siksi se on tyhjennett v K yt Fellowes r...

Page 20: ...e anbefaler vi at du oljer makuleringsmaskinen hver gang du t mmer avfallskurven eller med 15 30 minutters intervall ved kontinuerlig bruk SM RE MAKULERINGSMASKINEN R R R R R R R R R R R R R R R R 3 2...

Reviews: