Felisatti SDF3.6R Operating Instructions Manual Download Page 14

1

■  Pour  visser  (position  avant),  appuyez  sur  la  partie 

supérieure de l’interrupteur.

■  Pour  dévisser  (position  arrière),  appuyez  sur  la  partie 

inférieure de l’interrupteur.

DIODE D’ÉCLAIRAGE DE LA ZONE 

DE TRAVAIL (SDF3.6R)

Votre tournevis est équipé d’une diode d’éclairage intégrée, 

ce qui vous permet de travailler dans des endroits confinés 

ou  étroits  où  une  source  de  lumière  supplémentaire  est 

requise. La diode d’éclairage de la zone de travail s’allume а 

chaque fois que vous ap-puyez sur la gâchette.
Remarque  :  si  la  diode  d’éclairage  de  la  zone  de  travail 

ne s’allume pas alors que vous utilisez normalement votre 

tournevis, rechargez votre outil.

La diode d’éclairage ne s’allume pas lorsque l’outil est bloqué 

ou que le moteur cale.

BLOCAGE DE L’ARBRE

L’arbre de votre tournevis est bloqué lorsque la gâchette est 

en position relâchée.

Cela  permet  de  visser  manuellement  même  lorsque  la 

batterie est vide.

REVКTEMENT GRIPZONE TM  (SDF3.6R)

Le revêtement caoutchouté permet d’éviter que le tournevis 

ne vous échappe des mains et améliore la prise en main de 

l’outil et sa manipulation.

Par ailleurs, le revêtement en caoutchouc permet de réduire 

les vibrations.

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT: Seules des pièces de rechange d’origine 

doivent être utilisées en cas de remplacement.

L’utilisation de toute autre pièce peut présenter des dangers 

ou endommager le produit.

AVERTISSEMENT: Portez toujours des lunettes de sécurié 

ou  des  lunettes  de  protection  munies  d’écrans  latéraux 

lorsque vous utilisez un outil électrique ou lorsque le travail 

génère de la poussière.

Si  le  travail  génère  de  la  poussière,  portez  également  un 

écran facial ou un masque.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

N’utilisez  pas  de  solvants  pour  nettoyer  les  pièces  en 

plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles d’être 

endommagés par les solvants disponibles dans le commerce. 

Utilisez  un  chiffon  propre  pour  nettoyer  lesimpuretés,  la 

poussière, l’huile, la graisse, etc.

AVERTISSEMENT:  Les  éléments  en  plastique  ne  doivent 

jamais entrer en contact avec du liquide de frein, de l’essence, 

des produits а base de pétrole, des huiles pénétrantes, etc. 

Ces  produits  chimiques  contiennent  des  substances  qui 

peuvent endommager, fragiliser ou détruire le plastique.

Ne démontez pas la batterie ! Vous pourriez provoquer un 

court-circuit.

Toutes  les  pièces  doivent  кtre  remplacées  par  un  Centre 

Service Agréé.

Ne  pas  jeter  les  éutils 

électriques  dans  les  ordures 

ménagères !

Conformément à la directive européenne 2002/96/

CE relative aux appareils électriques et électroniques 

usagés et sa version nationale, les outils électriques 

doivent  être  collectés  séparément  et  recyclés  de 

manière écophile.

DÉCLARATION DE 

CONFORMITÉ

 

Nous  déclarons  sous  notre  seule 

responsabilité  que  les  produits 

FELISATTI décrits dans ce manuel 

sont  conformes  aux  normes  ou 

documents  suivants  :  EN60745-

1:2009, 

EN60745-2-2:2010, 

EN5014-1:2006+A1, 

EN55014-

2:1997+A1+A2, 

EN61000-3-

2:2006+A1+A2,  EN61000-3-3:2008 

en  accord  avec  les  directives 

2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/

EC, 

2002/95//EC, 2002/96/EC

.

Tous droits de modifications techniques réservés   06/2011

Francisco Ruis

Directeur technique

Summary of Contents for SDF3.6R

Page 1: ...SDF4 8R SDF3 6R SCREW DRIVER DESTORNILLADOR TOURNEVIS CACCIAVITE SCHRAUBENDREHER CHAVE DE FENDA...

Page 2: ...model 4 8 model 3 6 5 6 7 1 2 3 4 1 3 8 9 Fig 1 Fig 2...

Page 3: ...loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of d...

Page 4: ...ension cord could result in a risk of fire and electric shock If extension cord must be used make sure a That pins on plug of extension cord are the same number size and shape as those of plug on char...

Page 5: ...area of extreme heat of cold It works best at normal room temperature STICK PISTOL SELECTION SDF4 8R To press selection button at pivot location Change pistol stick position by rotating the handle ADJ...

Page 6: ...ime let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal injur...

Page 7: ...mentos de protecci n auditiva para evitar heridas graves Evite que el aparato se ponga en marcha accidentalmente Cerci rese de que el interruptor est en posici n parada antes de conectar el aparato Pa...

Page 8: ...luvia o a la humedad No utilice otros accesorios que los recomendados y suministrados por el fabricante El uso de cualquier otro accesorio induce riesgos de incendio descarga el ctrica o heridas corpo...

Page 9: ...ica que funcione mal NO utilice el destornillador mientras est conectado al cargador Proceder de este modo no aumentar la potencia de la herramienta NO coloque el cargador en un lugar donde la tempera...

Page 10: ...se tambi n una pantalla facial o una mascarilla MANTENIMIENTO GENERAL No utilice disolventes para limpiar las piezas de pl stico La mayor parte de los pl sticos pueden resultar da ados con los disolve...

Page 11: ...cher votre outil Pour viter les risques d accidents ne d placez pas votre outil en ayant le doigt sur la g chette ou ne le branchez pas si l interrupteur est sur marche Retirez les cl s de serrage ava...

Page 12: ...s corporelles graves Pour viter d endommager le chargeur et le cordon d alimentation ne tirez pas sur le cordon d alimentation mais sur la fiche pour d brancher le chargeur Assurez vous que le cordon...

Page 13: ...il deviennent l g rement chauds au toucher Cette chaleur est normale et n indique pas de dysfonctionnement N utilisez PAS votre tournevis lorsqu il est connect au chargeur Cela n augmentera pas la pui...

Page 14: ...s d crans lat raux lorsque vous utilisez un outil lectrique ou lorsque le travail g n re de la poussi re Si le travail g n re de la poussi re portez galement un cran facial ou un masque ENTRETIEN G N...

Page 15: ...osizione di arresto Onde evitare i rischi di incidenti non spostare l apparecchio mantenendo il dito sul grilletto e non collegarlo all alimentazione elettrica se l interruttore si trova in posizione...

Page 16: ...dati e forniti dal produttore L impiego di accessori diversi potrebbe comportare il rischio di incendi scosse elettriche o gravi lesioni fisiche Onde evitare di danneggiare il caricabatteria ed il cav...

Page 17: ...50 Hz solo AC Collegare il caricabatteria ad una presa di corrente Se il caricabatteria viene collegato correttamente si accende l indicatore di carica LED Dopo un normale utilizzo sono necessarie al...

Page 18: ...e anche una protezione per il viso o una maschera MANUTENZIONE GENERALE Non utilizzare solventi per pulire le parti in plastica La maggior parte dei materiali plastici rischia di essere danneggiata da...

Page 19: ...Tragen Sie geeignete Schutzausr stungen Sch tzen Sie stets Ihre Augen Tragen Sie je nach Bedingungen auch eine Staubschutzmaske rutschfeste Schuhe einen Helm oder H rschutz um das Risiko chwerer K rp...

Page 20: ...Reizungen oder Verbrennungen f hren SPEZIFISCHE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN F R LADEGER TE Das Ladeger t darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden Verwenden Sie keine anderen als die vom Herst...

Page 21: ...en Sie das Ladeger t an eine Steckdose an Wenn das Ladeger t korrekt angeschlossen ist leuchtet die Ladeanzeige LED Nach einer normalen Verwendung ist eine Ladezeit von mindestens 3 bis 5 Stunden erfo...

Page 22: ...t besch digen WARNUNG Tragen Sie stets eine Sicherheits oder Schutzbrille mit Seitenblende wenn Sie mit einem elektrischen Ger t arbeiten oder wenn bei der Arbeit Staub entsteht Wenn bei der Arbeit St...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24...

Page 25: ...mm 6 35 r min RPM 200 200 Nm max 3 4 3 5 EPTA 01 2003 Kg 0 6 0 4 220 50 mA 6 250 4 8 500 5 3 4 8 3 6 Ah 1 1 1 3 Ni Cd Li ion 1 2 SDF3 6R 3 4 SDF4 8R 5 6 7 8 SDF4 8R 9 SDF4 8R 1 5 6 230 50 3 5 SDF4 8R...

Page 26: ...DF3 6R 2002 96 EC FELISATTI EN60745 1 2009 EN60745 2 2 2010 EN5014 1 2006 A1 EN55014 2 1997 A1 A2 EN61000 3 2 2006 A1 A2 EN61000 3 3 2008 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 95 EC 2002 96 EC 06 201...

Page 27: ...27...

Page 28: ...Interskol Power Tools S L Carretera de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona SPAIN Tel 34972700200 Fax 34972700554 e mail felisatti interskol es...

Reviews: