Felisatti DCF12R Operating Instructions Manual Download Page 3

MACHINE-SPECIFIC SAFETY WARNINGS

Hold  power  tool  by  insulated  gripping  surfaces,  when 

performing  an  operation  where  the  cutting  accessory  may 

contact hidden wiring. Cutting accessory contacting a “live”

wire may make exposed metal parts of the power tool “live” 

and could give the operator an electric shock. Use appropriate 

detectors to determine if utility lines are hidden in the work 

area or call the local utility company for assistance.

Contact with electric lines can lead to fire and electric shock. 

Damaging a gas line can lead to explosion. Penetrating a 

water line causes property damage or may cause an electric 

shock.

Switch off the power tool immediately when the tool insert 

jams. Be prepared for high reaction torque that can cause 

kick-back. The tool insert jams when:

— the power tool is subject to overload 

— it becomes wedged in the workpiece.

Hold the machine with a firm grip. High reaction torque can 

briefly occur while driving in and loosening screws.

Secure the workpiece. A workpiece clamped with clamping 

devices or in a vice is held more secure than by hand.

Keep  your  workplace  clean.  Blends  of  mate  rials  are 

particularly  dangerous.  Dust  from  light  alloys  can  burn  or 

explode.

Always wait until the machine has come to a complete stop 

before placing it down. The tool insert can jam and lead to 

loss of control over the power tool.

Avoid unintentional switching on. Ensure the On/Off switch is 

in the off position before inserting battery pack. Carrying the 

power tool with your finger on the On/Off switch or inserting 

the  battery  pack  into  power  tools  that  have  the  switch  on 

invites accidents.

Do not open the battery. Danger of short-circuiting.

Protect the battery against heat, e. g., also against continuous 

sun irradiation and fire. There is danger of explosion.

In case of damage and improper use of the battery, vapours 

may be emitted. Provide for fresh air and seek medical help 

in case of complaints. The vapours can irritate the respiratory 

system.

When the battery is defective, liquid can escape and come 

into  contact  with  adjacent  components.  Check  any  parts 

concerned. Clean such parts or replace them, if required

Use  the  battery  only  in  conjunction  with  your  FELISATTI 

power tool. This measure alone

protects the battery against dangerous over load.

Summary of Contents for DCF12R

Page 1: ...DCF12R2 DCF12R DCF14 4R2 DCF14 4R2 F CORDLESS DRILL...

Page 2: ......

Page 3: ...a vice is held more secure than by hand Keep your workplace clean Blends of mate rials are particularly dangerous Dust from light alloys can burn or explode Always wait until the machine has come to a...

Page 4: ...s of metal Drilling in various types of wood and plastic Any use that differs from the aforementioned is unau thorised ADJUSTMENTS AND FUNCTIONS 1 Forward reverse switch To select the direction of rot...

Page 5: ...ustment control B which has 15 settings Once it has been correctly adjusted the friction clutch is released when the pre selected torque setting is reached to avoid the screw penetrating too far or da...

Page 6: ...ically desirable way DECLARATION OF CONFORMITY We hereby declare under our sole responsibility that the FELISATTI brand products described in this manual comply with the following standards or standar...

Page 7: ...orma mucho m s segura que con la mano Mantenga limpio su puesto de trabajo La mezcla de diversos materiales es especial mente peligrosa Las aleaciones ligeras en polvo pueden arder explotar Antes de d...

Page 8: ...uierda derecha Para seleccionar la direcci n de rotaci n a derechas empuje el selector D hacia la derecha a izquierdas empuje el selector D hacia la izquierda La marcha a la izquierda posibilita el af...

Page 9: ...Coloque el cargador de bater as I sobre una super ficie nivelada y conecte el enchufe del cable de alimentaci n del cargador a la red el ctrica 2 Conecte el cargador La luz verde se enciende 3 Pongan...

Page 10: ...r sujetas a un reciclaje que respete el medio ambiente DECLARACI N DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que los productos marca FELISATTI descritos en este manual est n en confo...

Page 11: ...t fix e de mani re plus s re que tenue dans les mains Tenir propre la place de travail Les m langes de mat riaux sont particuli rement dan gereux Les poussi res de m taux l gers peuvent tre explosives...

Page 12: ...lafonds ou sols prenez soin d viter fils lectriques et tuyaux de gaz ou d eau APPLICATIONS DE LA MACHINE Vissage et d vissage de vis m taux vis bois vis sans ouverture de trou pr alable etc Per age de...

Page 13: ...ur la charge avec un chargeur rapide de 60 min proc dez comme suit 14 4V 18V 1 Placez le chargeur de la batterie I sur une surface plane et branchez la prise du c ble d alimentation du chargeur au sec...

Page 14: ...s de mani re cophile D CLARATION DE CONFORMIT Nous d clarons sous notre seule responsabilit que les produits FELISATTI d crits dans ce manuel sont conformes aux normes ou documents suivants EN60745 1...

Page 15: ...re una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano Mantenere pulita la propria zona di lavoro Miscele di materiali di diverso tipo possono risultare particolarmente pericolose La polvere di meta...

Page 16: ...ate fori col trapano su pareti soffitti o pavimenti fate attenzione ad evitare i fili elettrici e i tubi del gas o dell acqua USI DELLA MACCHINA Avvitatura e svitatura di viti da metallo viti da legno...

Page 17: ...taneamente i due pulsanti laterali G di estrazione dell impugnatura Per effettuare la ricarica con un caricabatteria rapido da 60 min procedere come segue 14 4V 18V 1 Sistemare il caricabatteria I su...

Page 18: ...le norme ambientali DICHIARAZIONE DI CONFORMIT Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilit che i prodotti della marca FELISATTI descritti in questo manuale sono conformi alle norme o ai regola...

Page 19: ...ubstock festgehaltenes Werkstiick ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber Mate rialmischungen sind besonders gef hrlich Leicht metallstaub kann brennen oder explo...

Page 20: ...Sicherheit durch einen Differentialschalter oder Sch tzt gesch tzt ist Achten Sie beim Bohren in W nden D chern und B den darauf da sie keine Strom Gasoder Wasserleitungen besch digen ANWENDUNGEN DER...

Page 21: ...utzung als Bohrmaschine stellen Sie den Drehmomentring B auf die Markierung des Bohrers Die Kupplung wird im Bohrbetrieb nicht aktiviert DAS LADEN DES AKKUS Um den Akku F aus der Maschine herauszunehm...

Page 22: ...010 EN55014 2 1997 A1 A2 E N 6 1 0 0 0 3 2 2 0 0 6 A1 A 2 EN61000 3 3 2008 gem den Richtlinien 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 96 EC We reserve the right to make technical changes 06 2011 Franc...

Page 23: ...t mais firme do que segurada com a m o Manter seu local de trabalho limpo Misturas de material s o especialmente perigosas P6 de metal leve pode queimar ou explodir Espere a ferramenta el ctrica parar...

Page 24: ...o Quando perfurar em paredes tecto ou solo tenha cuidado para evitar os fios el ctricos e canaliza es de g s ou gua APLICA ES DA M QUINA Aparafusar e desaparafusar parafusos para metais parafusos par...

Page 25: ...na fun o de perfura o CARGA DA BATERIA Para extrair a bateria F da m quina prima simultaneamente os dois bot es laterais de extrac o G do punho Para a carga com um carregador r pido de 60 min proceda...

Page 26: ...do com as directivas 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 96 EC Francisco Ruis Diretor t cnico Reservado o direito de modifica es t cnicas 06 2011 No se deshaga de las herramientas el ctricas a trav...

Page 27: ...27 FELISATTI...

Page 28: ...R2 F DCF18R2 V 12 12 14 4 18 NiCd NiCd NiCd NiCd Ah 1 5 1 3 1 5 1 5 1 2 min 0 400 0 1100 0 550 0 400 0 1100 0 400 0 1100 1 2 Nm 14 11 12 15 12 16 12 mm 8 10 10 10 mm 15 18 18 18 mm 6 6 6 6 mm 10 10 13...

Page 29: ...29 1 D D D 2 E 3 DCF12R C 1 2 C E 4 1 A H 2 5 15 1 B F G 14 4 18 1 2 3 L 4 12 1 2 3 4 Felisatti Felisatti 80 100 3...

Page 30: ...30 2002 96 EC FELISATTI EN60745 1 2009 EN60745 2 1 2010 EN55014 2 1997 A1 A2 E N 6 1 0 0 0 3 2 2 0 0 6 A1 A 2 EN61000 3 3 2008 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 96 EC 06 2011 Francisco Ruis...

Page 31: ...31...

Page 32: ...Interskol Power Tools S L Carretera de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona SPAIN Tel 34972700200 Fax 34972700554 e mail felisatti interskol es...

Reviews: