background image

16

REGOLATORE ELETTRONICO DI VELOCITА

(solo mod. FBS100CE)

Il  regolatore  elettronico  di  velocitа  I  permette  di  rego-lare 

la velocitа del nastro di carta abrasiva in diverse posizioni, 

secondo  una  scala  di  regolazione  determinata  che  va 

da  1  a  6.  Per  aumentare  la  velocitа  girare  il  regolatore  I 

verso il numero 6; per diminuirla, girarlo verso il numero 1. 

Selezionare la velocitа appropriata secondo la rifinitura e il 

tipo del materiale da carteggiare.

PRECAUZIONE:  Il  regolatore  di  velocitа  I  puт  essere 

ruotato solo fino al numero 6 e ritornare al numero 1. Non 

forzatelo oltre il 6 o l’1, altrimenti puт rompersi e smettere 

di funzionare.

ATTIVAZIONE DELL’UTENSILE

AVVERTENZA! L’utensile non dovrа essere a contatto con 

la superficie del pezzo da lavorare quando viene acceso o 

spento. In caso contrario, la carteggiatura potrа dare risultati 

imperfetti o si potrа danneggiare il nastro.

Per  accendere  l’utensile,  premere  l’interruttore  a  gril-

letto  H.  Rilasciarlo  per  spegnere  l’utensile.  Per  tenerlo  in 

motoininterrottamente,  premere  il  grilletto  H  e  schiacci-are 

il  pulsante  di  bloccaggio  G.  Per  fermare  l’utensile  quando 

l’interruttore  и  bloccato  in  questa  posizione,  premere  di 

nuovo il grilletto H e rilasciarlo.

COME LEVIGARE

Per cominciare l’operazione di carteggiatura è neces-sario

sostenere saldamente l’utensile con entrambe le mani. Mettere 

in  moto  l’utensile  e  attendere  che  raggiunga  la  massima 

velocitа.  Quindi,  appoggiarlo  con  cura  sulla  superficie  del 

pezzo da smerigliare. Tenere il nastro sempre attaccato al 

pezzo da lavorare e muovere avanti e indietro la macchina, 

senza  esercitarvi  una  particolare  pressione.  Non  forzare 

mai l’utensile. Il peso dell’utensile и sufficiente per avere un 

buon  rendimento  e  la  pressione  adeguata.  Una  pressione 

eccessiva puт causare inceppamenti, surriscaldamento del 

motore, bruciature del pezzo lavorato e contraccolpi. Usare 

il nastro di carta vetrata di grana appropriata, in base alla 

superficie da carteggiare e ai risultati desiderati.

PRECAUZIONE:  Durante  la  carteggiatura,  tenere  sempre 

il  cavo  all’indietro  per  evitare  che  rimanga  impigliato  nella 

macchina.

ACCESSORI

Gli accessori e i relativi numeri di codice per le ordinazioni 

sono riportati nei nostri cataloghi.

CURA E MANUTENZIONE

AVVERTENZA! Prima di compiere qualsiasi intervento sulla 

macchina, staccate sempre la spina dalla presa elettrica.

-  Ispezionare  le  viti:  Ispezionare  regolarmente  tutte  le  viti 

di assemblaggio e verificare che siano ben serrate. Se una 

vite  dovesse  allentarsi,  serrarla  immediatamente.  In  caso 

contrario si possono correre seri pericoli.

- Manutenzione del motore: Non fare mai troppa pressione 

sulla levigatrice durante l’uso. Una pressione eccessiva puт 

causare un sovraccarico e danneggiare il motore o il pezzo 

da lavorare.

-  Sostituzione  delle  spazzole:  Le  spazzole  sono  auto-

disconnettentesi  e  vanno  sostituite  dopo  150  –  00  ore 

circa  di  funzionamento,  oppure  quando  la  loro  lung-hezza 

и inferiore a 10 mm. Per sostituirle rivolgersi a un centro di 

assistenza tecnica autorizzato.

-  Per  pulire  a  fondo  la  levigatrice  dopo  l’uso,  staccare  la 

presa di corrente elettrica e servirsi di un pennello asciutto 

per pulire i fori e i condotti.

-  Le  fessure  di  ventilazione  della  macchina  non  devono 

mai  essere  ostruite.  Pulire  gli  involucri  di  protezione  con 

uno straccio pulito e umido (non usare solventi, benzina né 

trementina).

-  Verificare  che  il  cavo  di  alimentazione  sia  in  buone 

condizioni; in caso contrario, farlo sostituire presso un centro 

di assistenza tecnica autorizzato.

- Usare solo accessori e ricambi originali FELESATTI. Per 

quanto riguarda i pezzi la cui sostituzione non и de-scritta in 

queste istruzioni per l’uso, farli sostituire presso un centro di 

assistenza tecnica autorizzato FELESATTI (vedere il foglietto 

Garanzia/Indirizzi dei Centri di assis-tenza tecnica).

GARANZIA

Vedere  le  condizioni  generali  di  validitа  della  garanzia 

riportate sul foglietto allegato a queste istruzioni.

Summary of Contents for BSF100/1200E

Page 1: ...BSF76 900 BELT SANDING MACHINE CORREA LIJADORA PONCEUSE DE CEINTURE NASTRO ABRASIVO MACCHINA BANDSCHLEIFMASCHINE BSF100 1200E...

Page 2: ......

Page 3: ...airs or maintenance WARNING Before each use inspect the plug and lead Should they need replacing have this done by an official service centre Always keep the lead out of the machine s working area Onl...

Page 4: ...ting or removing the belt Follow the steps below 1 Pull out lever A completely and fit the belt over the rollers 2 Make sure that the arrow on the back of the belt points in the same direction as indi...

Page 5: ...ould put you at serious risk Motor maintenance Never press too hard when using the sander Excessive pressure may produce an over load and damage the motor or the part being sanded Brush replacement Th...

Page 6: ...trole el estado del enchufe y del cable Deje sustituirlos por un especialista en el caso de que est n deterio rados Mantener siempre el cable separado del radio de acci n de la m quina Enchufar la m q...

Page 7: ...r de gatillo trabaja correctamente y regresa a la posici n OFF cuando lo suelta COLOCACI N Y EXTRACCI N DE LA BANDA ABRASIVA ATENCI N Asegurarse siempre que la herramienta est desconectada y desenchuf...

Page 8: ...y contragolpes Utilice la banda de lija apropiada seg n la superficie a pulir lijar y seg n los resultados deseados PRECAUCI N Durante el pulido lijado es necesario mantener siempre el cable hacia at...

Page 9: ...sujetas a un reciclaje que respete el medio ambiente DECLARACI N DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que los productos marca FELISATTI descritos en este manual est n en confor...

Page 10: ...hez toujours la machine avant d effectuer toutes interventions La machine doit toujours tre arr t e en relachant l interrupteur non en enlevant la prise AVERTISSEMENT chaque fois que vous utilisez la...

Page 11: ...IL Avant de se servir de cet outil s assurer que la tension du secteur est correcte la tension indiqu e sur la plaque signal tique doit co ncider avec la tension du secteur Les appareils 230 V peuvent...

Page 12: ...brulures sur la pi ce de bois Utilisez une bande abrasive adapt e au mat riau poncer et aux r sultats recherch s PR CAUTION Pendant le pon age veillez ce que le cordon soit toujours plac l arri re af...

Page 13: ...s de mani re cophile D CLARATION DE CONFORMIT Nous d clarons sous notre seule responsabilit que les produits FELISATTI d crits dans ce manuel sont conformes aux normes ou documents suivants EN60745 1...

Page 14: ...izioni della spina e del cavo di alimentazione della vostra macchina utensile Se sono deteriorati fateli sostituire presso un centro di assistenza tecnica autorizzato Collegare la macchina alla rete e...

Page 15: ...ollare che la tensione dellarete sia quella giusta la tensione riportata nella targhetta delle caratteristiche deve coincidere con la tensione direte Gli apparecchi a 230V possono essere collegati anc...

Page 16: ...re il nastro di carta vetrata di grana appropriata in base alla superficie da carteggiare e ai risultati desiderati PRECAUZIONE Durante la carteggiatura tenere sempre il cavo all indietro per evitare...

Page 17: ...le norme ambientali DICHIARAZIONE DI CONFORMIT Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilit che i prodotti della marca FELISATTI descritti in questo manuale sono conformi alle norme o ai regola...

Page 18: ...fen Sie vor jedem Einsatz der Maschine den korrekten Zustand des Steckers und des Kabels Sollte deren Zustand nicht korrekt sein lassen Sie sie durch einen Fachmann ersetzen Den Netzstecker nur bei a...

Page 19: ...es Werkzeugs da die Netzspannung korrekt ist die Spannungsangabe auf demTypenschildmu mitderNetzspannung bereinstimmen Die Ger te mit 230 V k nnen auch an eine Netzspannung von 220 V angeschlossen wer...

Page 20: ...len Sie das geeignete Schleifband in Funktion der zu schleifenden Fl che und dem gew nschten Ergebnis aus ACHTUNG Das Netzkabel beim Schleifen immer hinter dem Werkzeug halten damit es nicht von der M...

Page 21: ...009 EN55014 2 1997 A1 A2 E N 6 1 0 0 0 3 2 2 0 0 6 A1 A 2 EN61000 3 3 2008 gem den Richtlinien 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 96 EC We reserve the right to make technical changes 06 2011 Franc...

Page 22: ...22...

Page 23: ...1200E W 900 1200 m min 250 200 400 Mm 76 x 533 100 x 610 A 91 0 96 7 A 102 0 106 7 c 3 7 5 5 EPTA 01 2003 Kg 3 3 5 3 A 1 B 1 C 2 D 2 E 3 F 3 G 2 H 1 2 I 2 BSF100 1200E J 1 K 2 1 1 610x100 80 2 0 220 O...

Page 24: ...24 D FBS100CE 6 1 6 6 1 1 6 G 150 200 10 FELISATTI FELESATTI...

Page 25: ...25 2002 96 EC FELISATTI EN60745 1 2009 EN60745 2 4 2009 EN55014 2 1997 A1 A2 E N 6 1 0 0 0 3 2 2 0 0 6 A1 A 2 EN61000 3 3 2008 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 96 EC 06 2011 Francisco Ruis...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...28...

Page 29: ......

Reviews: