background image

 Accertarsi che le aperture di ventilazione siano sempre 

libere quando si lavora con produzione di polvere. Se 
è necessario pulire la polvere, spegnere prima la 
macchina, non utilizzare oggetti metallici ed evitare di 
danneggiare le parti interne. 

 

AVVERTENZA:

 La polvere generata dalla levigatura, 

pulizia, segatura, molatura e forature meccaniche, o da 
altre attività di costruzione, contengono agenti chimici 
che causano forme tumorali, malformazioni alla nascita 
o altri danni sulla riproduzione. Alcuni esempi di questi 
agenti chimici sono: il piombo delle vernici a base di 
piombo, silice cristallina dei laterizi e cemento ed altri 
prodotti per muratura, arsenico e cromo in legno trattato 
chimicamente. Il suo rischio a causa di queste 
esposizioni varia, dipendendo dalla frequenza con il 
quale si realizza questo tipo di lavoro. Per ridurre la sua 
esposizione a questi agenti chimici: lavori in un area ben 
ventilata e con apparecchiature di sicurezza omologate, 
come per esempio maschere antipolvere che sono 
disegnate specialmente per impedire mediante filtraggio 
il passaggio di particelle microscopiche. 

 

AVVERTENZA!

 I bambini e le donne in stato di 

gravidanza non dovranno mai entrare nei locali in cui si 
sta carteggiando su vernice finché non saranno terminate 
tutte le operazioni di pulizia. Il pericolo di intossicazione da 
piombo è più grave per i bambini e le gestanti. 

DESCRIZIONE ABBREVIATA 

Questa pulitrice é stata disegnata per pulire e lucidare 
qualsiasi tipo di superfici della costruzione ed industria. 

PRIMA DI USARE QUESTO UTENSILE 

Prima di usare l'utensile, controllare che la tensione 
della rete sia quella giusta: La tensione riportata nella 
targhetta delle caratteristiche deve coincidere con la 
tensione di rete. Gli apparecchi a 230V possono essere 
collegati anche a una tensione di rete di 220V. 

MONTAGGIO DEI DISPOSITIVI DI SICUREZZA 

ATTENZIONE!

 Prima di compiere qualsiasi intervento sulla 

macchina, staccate sempre la spina dalla presa elettrica. 
Per controllare meglio e con maggior sicurezza la 
macchina durante l'uso, è obbligatorio usare 
l'impugnatura supplementare. 

MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI (DISCHI E MOLE) 

ATTENZIONE!

 Per motivi di sicurezza, bisogna 

sempre staccare la macchina dalla rete prima di 
provvedere al cambio del disco o della mola. Fare uso 
di occhiali di sicurezza. 

AVVERTENZA!

 Non premere mai il pulsante di 

bloccaggio 

C

 quando la macchina è in funzione. Prima 

di schiacciare il pulsante di bloccaggio, attendere che la 
rotazione dell' alberino sia nulla. 
Per montare il piatto di schiuma, procedere nel seguente 
modo: 

1. Usando la chiave esagonale svitare la vite 

E

 (Fig.2) 

e togliere la rondella. 

2. Collocare il platorello di velcro. 
3. Ricollocare la rondella e avvitare la vite con l’aiuto 

della chiave esagonale. 

4. Terminata l'operazione di montaggio, controllare che 

il pulsante di bloccaggio sia ritornato nella posizione 
iniziale per effetto della molla incorporata. 

ATTIVAZIONE DELL'UTENSILE 

ATTENZIONE!

 Verificare che la tensione di rete coincida 

con quella indicata nelle caratteristiche della macchina. 
Collegare la macchina a rete con l'interruttore disinserito. 
La macchina si accende spostando l'interruttore di 
comando 

A

 verso la posizione ("ON"). Per spegnerla, 

muoverlo in senso contrario. 

Elettronica costante e regolazione della velocità 

Il modulo incorporato permette 

-

  Messa in moto soave. 

-

 Mantenere la velocità nominale costante fino alla 

potenza nominale. 

-

 Una protezione di sovraccarico con limitazione di 

corrente in caso di un sovraccarico del motore, caso in 
cui, la molatrice si ferma e si rimette in marcia una 
volta ridotta la pressione di fresatura. 

Il regolatore elettronico di velocità permette di regolare la 
velocità in diverse posizioni in un numero di regolazioni 
dal 1 al 6. Selezionare la velocità appropriata a seconda 
della rifinitura e del pezzo del che si desidera pulire. 

PRECAUZIONE:

 Il regolatore della velocità può girarsi 

solamente fino al numero 6 e ritornare al numero 1. Non 
lo forzi al di là del 6 o dell’1, in quanto é possibile 
causare danni al funzionamento. 

Protezione per sovraccarico 

In caso di sovraccarico nel motore, questo si arresta. 
Rimuovere immediatamente la pressione della macchina 
sulla zona di lavoro e lasciarlo funzionare a vuoto al 
massimo dei giri per circa 30 secondi, al fine di far 
raffreddare il motore. 

COME SMERIGLIARE 

Non usare la levigatrice senza il disco abrasivo 
montato. 

Per levigare pareti a secco 

Mettere in moto la levigatrice. 
Collocare la levigatrice leggermente contro la superficie 
di lavoro. 
Esercitare solo la pressione sufficiente a mantenere il 
disco abrasivo piatto contro la superficie di lavoro. 
Mantenere il movimento della levigatrice mentre il disco 
è in contatto con la superficie di lavoro. Eseguire un 
movimento costante ed ampio. 

Attenzione: 

non permettere che il disco rotante tocchi 

spigoli appuntiti, viti, chiodi, ecc. in quanto si potrebbe 
danneggiare. 

ATTENZIONE: limite della pressione di lavoro. 

L'utensile indica sempre in anticipo il suo limite 
estremo di lavoro, questo si manifesta con le vibrazioni 
incontrollate del cavo di trasmissione dovuto alla 
pressione, i giri o il tipo di abrasivi non idonei alla 
superficie che si sta lavorando. 
Per evitare la rottura del cavo di trasmissione, quando 
si rilevano vibrazioni incontrollate togliere il piatto dalla 
superficie di lavoro il tempo necessario affinché la 
macchina si recupera (3-5 secondi) iniziare 
nuovamente il lavoro moderando la pressione o 
regolando la velocità dell'utensile. 
Non forzare mai l’apparecchio. La pressione eccessiva 
può causare ostruzioni, surriscaldamenti del motore, 
bruciature dei pezzi di lavoro e colpi. 
Utilizzare dischi abrasivi appropriati secondo la superficie 
da pulire/allisciare a seconda dei risultati desiderati. 

Summary of Contents for APF200/1010LE

Page 1: ......

Page 2: ...B Fig 1 D Fig 2 Fig 3 A C F E...

Page 3: ...the stated disc speed is equal to or greater than the polisher s rated speed Verify that the disc dimensions are compatible with the polisher The abrasive discs should be handled and kept with the ut...

Page 4: ...permits Soft start The maintenance of a practically constant rated speed up to rated power An overload protection system by means of current cut off in the case of motor overload in which case the bu...

Page 5: ...is done by an Official Service Centre We recommend that at every second change of brushes you take the machine to one of our Official Service Centres for general cleaning and oiling Use only Felisatti...

Page 6: ...sti tuirlos por un especialista en el caso de que est n deteriorados Mantener siempre el cable separado del radio de acci n de la m quina Enchufar la m quina a la red solamente en posici n desconectad...

Page 7: ...tamente parado Para montar el plato de espuma proceder de la siguien te manera 1 Con la llave hexagonal desenroscar el tornillo E Fig 2 y quitar la arandela 2 Colocar el plato de velcro 3 Volver a col...

Page 8: ...mpias las aberturas de ventilaci n Limpiar esmeradamente la m quina despu s de utilizar la Soplar regularmente el motor con aire a presi n Comprobar que el cable de toma de corriente est en buen estad...

Page 9: ...secteur seulement avec l interrupteur en position d arr t Toujours tenir la machine fermement des deux mains et en maintenant une position stable V rifiez que la vitesse marqu e sur le disque est gal...

Page 10: ...che en d pla ant l interrupteur de commande A vers la position on Pour l arr ter agir en sens inverse Electronique constante et r glage de la vitesse Le module incorpor permet D marrage en douceur De...

Page 11: ...tre d assistance technique Remplacement des charbons Les balais doivent tre chang s toutes les 150 200 heures de service ou si leur longueur est inf rieure 10 mm Le changement devra tre effectu par un...

Page 12: ...d azione della macchina Collegare la macchina alla rete elettrica solo con l interruttore in OFF Sostenere saldamente la macchina con entrambe le mani e mantenendosi in posizione stabile Verificare ch...

Page 13: ...l operazione di montaggio controllare che il pulsante di bloccaggio sia ritornato nella posizione iniziale per effetto della molla incorporata ATTIVAZIONE DELL UTENSILE ATTENZIONE Verificare che la te...

Page 14: ...imentazione sia in buone condizioni in caso contrario farlo sostituire presso un centro di assistenza tecnica autorizzato Sostituzione delle spazzole Le spazzole devono essere sostituite dopo circa 15...

Page 15: ...nnten Vor allen Arbeiten an der Maschine Stecker aus der Steckdose ziehen Die Maschine mu immer mit dem Schalter ausgeschaltet werden Dazu nicht den Netzstecker verwenden VORSICHT Pr fen Sie vor jedem...

Page 16: ...ich vor der Benutzung des Werkzeugs da die Netzspannung korrekt ist Die Spannungsangabe auf dem Typenschild mu mit der Netzspannung bereinstimmen Die Ger te mit 230 V k nnen auch an eine Netzspannung...

Page 17: ...t das die entsprechenden Richtlinien in Bezug auf Staub und Spanabsaugung erf llt An die Staubaus la ffnung k nnen die Schl uche der meisten Staub sauger angeschlossen werden Das Absaugger t muss f r...

Page 18: ...se bei Schalldruck 90 dB A Lautst rke 103 dB A Es mu ein Geh rschutz getragen werden Vibrationsbeschleunigung 2 9 m s2 KONFORMIT TSERKL RUNG Wir erkl ren unter unserer eigenen Verantwortung da die in...

Page 19: ...cabo afastado do raio de ac o da m quina Ligue a m quina rede somente em posi o desligada Suster sempre a m quina com firmeza com ambas as m os e mantendo uma posi o est vel Comprovar que a velocidade...

Page 20: ...prato de espuma proceder da seguinte forma 1 Com a chave hexagonal desaparafusar o parafuso E Fig 2 e retirar a anilha 2 Colocar o prato de velcro 3 Voltar a colocar a anilha e aparafusar o parafuso c...

Page 21: ...berturas de ventila o Limpar de forma esmerada a m quina depois de a utilizar Soprar regularmente o motor com ar comprimido Verificar que o cabo de energia se encontra em bom estado e caso contr rio i...

Page 22: ...APF200 1010LE 1010 800 1600 200 ISO M14 2 9 A 1 B 1 C 1 D 1 E 2 F 3 1 30...

Page 23: ...2 0 220 C 1 E 2 2 Velcro 3 4 A 1 ON...

Page 24: ...1 6 6 1 6 1 3 5 150 200 10 Felisatti...

Page 25: ...1 90 A 103 A 2 9 2 APF200 1010LE FELISATTI EN60745 1 2008 EN60745 2 3 EN60745 2 4 EN55014 1 2006 A1 EN55014 2 1997 A1 A2 EN61000 3 2 2006 A1 A2 EN61000 3 3 2008 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002...

Page 26: ......

Reviews: