32
fr
Il est interdit de visser ou de riveter des plaques ou des
repères sur l’outil électrique.
Une isolation endommagée
ne présente aucune protection contre une électrocution.
Utilisez des autocollants.
Toujours travailler avec la poignée supplémentaire.
La
poignée supplémentaire garantit un guidage sûr de l’outil
électrique.
Avant la mise en service, assurez-vous que le câble de
raccordement et la fiche sont en parfait état.
Recommandation : Faites toujours fonctionner l’outil
électrique sur un réseau électrique équipé d’un disjonc-
teur différentiel 30 mA max.
Vibrations mains-bras
L’amplitude d’oscillation indiquée dans ces instructions
d’utilisation a été mesurée conformément à la norme
EN 60745 et peut être utilisée pour une comparaison
d’outils électriques. Elle est également appropriée pour
une estimation préliminaire de la sollicitation vibratoire.
L’amplitude d’oscillation indiquée correspond aux utilisa-
tions principales de l’outil électrique. Si, toutefois, l’outil
électrique était utilisé pour d’autres applications, avec
d’autres outils de travail ou en cas d’un entretien insuffi-
sant, l’amplitude d’oscillation pourrait être différente.
Ceci peut augmenter considérablement la sollicitation
vibratoire pendant toute la durée du travail.
Pour une estimation précise de la sollicitation vibratoire,
il est recommandé de prendre aussi en considération les
espaces de temps pendant lesquels l’appareil est éteint ou
allumé, mais pas vraiment utilisé. Ceci peut réduire consi-
dérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la
durée du travail.
Déterminez des mesures de protection supplémentaires
pour protéger l’utilisateur des effets des vibrations, tels
que par exemple : entretien de l’outil électrique et des
outils de travail, maintenir les mains chaudes, organisation
des opérations de travail.
Emanation de poussières nocives
Lors du travail avec enlèvement de matière, des poussiè-
res pouvant être dangereuses sont générées.
Toucher ou aspirer certaines poussières, par ex.
d’amiante et de matériaux contenant de l’amiante, de
peintures contenant du plomb, du métal, de certains bois,
de minéraux, des particules de silicate contenues dans les
matériaux contenant de la roche, de solvants de peinture,
de lasures, de produits antifouling pour bateaux peut cau-
ser des réactions allergiques et/ou des maladies des voies
respiratoires, un cancer ou des problèmes de fécondité.
Le risque causé par l’inhalation de poussières dans les
poumons dépend de l’exposition aux poussières. Utilisez
une aspiration adaptée à la poussière générée ainsi que
des équipements de protection personnels et veiller à
bien aérer la zone de travail. Ne confiez le travail sur des
matériaux contenant de l’amiante qu’à des spécialistes.
Les poussières de bois et les poussières de métaux légers,
les mélanges chauds de poussières de ponçage et de pro-
duits chimiques peuvent s’enflammer dans certaines
conditions ou causer une explosion. Evitez une projec-
tion d’étincelles vers le bac de récupération des poussiè-
res ainsi qu’une surchauffe de l’outil électrique et des
matériaux travaillés, videz à temps le bac de récupération
des poussières et respectez les indications de travail du
fabricant du matériau ainsi que les règlements en vigueur
dans votre pays spécifiques aux matériaux à traiter.
Instructions d’utilisation.
Le
verrouillage de mise en marche
évite que la meuleuse
d’angle (voir tableau) ne se remette en marche automati-
quement après l’interruption de l’alimentation en courant
même pour un très court instant, par ex. si l’on retire la
fiche du secteur.
Les meuleuses d’angle avec électronique (voir tableau)
sont dotées d’une protection contre les surcharges et une
protection anti-blocage. Dans le cas d’une surcharge ou si
l’outil de travail se bloquait, l’alimentation en courant est
interrompue. Dans un tel cas, arrêtez l’outil électrique,
retirez-le de la pièce et contrôlez l’outil de travail.
Ensuite, remettez l’outil électrique en marche.
N’appuyez sur le bouton de blocage que lorsque le
moteur est à l’arrêt (voir page 8).
Rotation de la tête d’engrenage :
Tournez la tête d’engrenage avec précaution et
sans la
détacher du carter
pour la mettre dans sa nouvelle posi-
tion (voir page 10).
Travaux d’entretien et service après-
vente.
En cas de conditions d’utilisation extrêmes,
lors du travail de matériaux métalliques, des
poussières conductrices pourraient se déposer
à l’intérieur de l’outil électrique. Ceci pourrait endomma-
ger la double isolation de l’outil électrique. Soufflez sou-
vent de l’air comprimé sec et sans huile dans l’intérieur de
l’outil électrique à travers les ouïes de ventilation et pla-
cez un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR) en
amont.
Si un câble d’alimentation de l’outil électrique est endom-
magé, il doit être remplacé par un câble d’alimentation
spécialement préparé qui est disponible auprès du service
après-vente de FEIN.
Vous trouverez la liste actuelle des pièces de rechange
pour cet outil électroportatif sur notre site
www.fein.com.
Si nécessaire, vous pouvez vous-même remplacer les élé-
ments suivants :
Outils de travail, poignée supplémentaire, flasques de ser-
rage, capot de protection
WSG12-125P (**)
WSG17-70 Inox (**)
WSG12-125PQ (**)
WSG15-125PR (**)
WSG15-125P (**)
WSG15-125PRT (**)
WSG15-125PQ (**)
WSG17-125PR (**)
WSG17-125P (**)
WSG17-125PRT (**)
WSG17-125PQ (**)
WSG17-150PR (**)
WSG17-125PS (**)
WSG17-150PRT (**)
WSG17-125PSQ (**)
WSG17-70 InoxR (**)
WSG17-150P (**)
WSG17-70 InoxRT (**)
WSG17-150PQ (**)
OBJ_BUCH-0000000223-001.book Page 32 Monday, July 27, 2015 2:39 PM
Summary of Contents for WSG17-125PSQ
Page 7: ...7 2 1 2 3 1 OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 7 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 10: ...10 0 mm 2 4x 4 2 1 5 1 3 180 OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 10 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 13: ...13 OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 13 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 16: ...16 D E F G A B C OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 16 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 60: ...60 el H OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 60 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 61: ...61 el OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 61 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 135: ...135 ru OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 135 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 136: ...136 ru OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 136 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 137: ...137 ru 30 EN 60745 OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 137 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 141: ...141 uk OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 141 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 142: ...142 uk OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 142 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 147: ...147 bg OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 147 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 148: ...148 bg OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 148 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 149: ...149 bg FI RCD 30 mA EN 60745 OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 149 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 169: ...169 zh CM OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 169 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 174: ...174 zh CK OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 174 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 179: ...179 ko OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 179 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 184: ...184 th 1 OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 184 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 185: ...185 th OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 185 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 190: ...190 ja 1 OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 190 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 191: ...191 ja OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 191 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 196: ...196 hi OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 196 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 197: ...197 hi OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 197 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 199: ...199 hi 16 FEIN A B C D E F G OBJ_BUCH 0000000223 001 book Page 199 Monday July 27 2015 2 39 PM...
Page 200: ...200 ar C E Fein GmbH C DB_IA D 73529 Schw bisch Gm nd 16 A B C D E F G...
Page 202: ...202 ar FI 30 RCD...
Page 203: ...203 ar...
Page 205: ...205 ar a c n min min 1 rpm r min P1 W P2 W U V f Hz M mm...