background image

29

it

damento dell’elettroutensile e del materiale abrasivo, 
svuotare per tempo il contenitore per la polvere, osser-
vare le istruzioni di lavorazione del produttore del mate-
riale e le norme valide nel Vostro paese relativamente ai 
materiali da lavorare.

Istruzioni per l’uso.

Azionare il commutatore del senso di rotazione ed il 
selettore di marcia esclusivamente a motore fermo.
Spingere il commutatore di marcia sempre fino all’arre-
sto. In caso contrario l’elettroutensile si potrebbe dan-
neggiare.
Un sovraccarico termico dell’elettroutensile viene indi-
cato tramite il lampeggio del LED sull’impugnatura.
In caso di sovraccarico l’elettroutensile si spegne.
Posizionare il commutatore del senso di rotazione in 
posizione centrale per evitare una messa in funzione acci-
dentale, ad. es. durante il trasporto.

Disinserimento elettronico della coppia (vedi 
pagine 8 – 9).

Regolare la coppia esclusivamente a motore fermo.
Al raggiungimento della coppia regolata il motore si disin-
serisce e suona un tono di segnalazione. A disinserimento 
avvenuto rilasciare l’interruttore di avvio/arresto e pre-
merlo nuovamente per un avvitamento successivo.
È possibile attivare e disattivare il suono di segnalazione.
Durante i lavori con il livello di coppia «

» non 

avviene alcun disinserimento elettronico.
Per ottenere buoni risultati di lavoro premere l’elettrou-
tensile sufficientemente forte contro la vite.
Nei livelli di coppia inferiori la velocità massima si riduce.

Uso della batteria ricaricabile.

Far funzionare e ricaricare la batteria ricaricabile esclusi-
vamente in un campo di temperatura d’esercizio della 
batteria di 0 °C – 45 °C (32 °F – 113 °F). All’inizio 
dell’operazione di ricarica la temperatura della batteria 
ricaricabile deve essere nel campo di temperatura d’eser-
cizio della batteria stessa.

L’effettivo stato di carica percentuale della batteria ricari-
cabile viene indicato esclusivamente con motore fermo 
dell’elettroutensile.
In caso di imminente scarico totale della batteria ricarica-
bile, l’elettronica dell’elettroutensile arresta automatica-
mente il motore.

Manutenzione ed Assistenza Clienti.

In caso di condizioni di impiego estreme 
durante la lavorazione di metallo è possibile 
che polvere conduttrice si depositi all’interno 

dell’elettroutensile. Soffiare spesso la parte interna 
dell’elettroutensile, attraverso le fessure di ventilazione, 
con aria compressa asciutta e priva di olio.
L’attuale lista dei pezzi di ricambio del presente elettrou-
tensile è presente in Internet sul sito www.fein.com.

In caso di necessità è possibile sostituire da soli le 
seguenti parti:

accessori, batteria ricaricabile

Responsabilità per vizi e garanzia.

La prestazione di garanzia sul prodotto è valida secondo 
la relativa normativa vigente nel Paese in cui avviene 
l’immissione sul mercato. Inoltre la FEIN riconosce la 
garanzia conformemente alla dichiarazione di garanzia 
produttore FEIN.
Nel modello di fornitura del Vostro elettroutensile può 
essere contenuta anche solo una parte degli accessori 
descritti o illustrati nelle presenti istruzioni per l’uso.

Dichiarazione di conformità.

La Ditta FEIN dichiara sotto la propria responsabilità che 
il presente prodotto corrisponde alle norme applicabili 
riportate sull’ultima pagina delle presenti istruzioni per 
l’uso.
Documentazione tecnica presso: C. & E. FEIN GmbH, 
C-DB_IA, D-73529 Schwäbisch Gmünd

Misure ecologiche, smaltimento.

Portare ad un centro di raccolta adibito ad un riciclaggio 
eseguito secondo criteri ecologici gli imballaggi, gli elet-
troutensili e gli accessori scartati.
Smaltire correttamente batterie ricaricabili esclusiva-
mente scariche.
In caso di batterie ricaricabili non completamente scari-
che, isolare con nastro adesivo il connettore a spina per 
precauzione contro corto circuiti. 

Indicatore 
LED

Significato

Azione

1 – 4  LED 
verde

stato di carica 
percentuale

Funzionamento

luce conti-
nua rossa

La batteria è 
quasi scarica

Ricaricare la batteria

luce lam-
peggiante 
rossa

La batteria non 
è pronta per il 
funziona-
mento

Portare la batteria nel 
campo di temperatura 
d’esercizio e successiva-
mente ricaricare

OBJ_DOKU-0000003289-002.fm  Page 29  Tuesday, March 11, 2014  11:50 AM

Summary of Contents for ASCM14

Page 1: ...08 EG FEIN Service C E FEIN GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd Bargau www fein com ASCM14 7 116 01 ASCM14QX 7 116 02 ASCM14QXC 7 116 06 ASCM14C 7 116 05 ASCM18 7 116 03 ASCM18QX 7 116 0...

Page 2: ...90 38 85 kg 2 1 1 9 1 7 1 9 2 2 2 0 1 7 1 9 mm 13 13 13 13 mm 50 50 50 50 mm 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 5 13 mm 8 8 10 10 LpA dB 74 74 73 73 KpA dB 3 3 3 3 LwA dB 85 85 84 84 KwA dB 3 3 3 3 LpCpeak dB 87...

Page 3: ...2 4 10 5 ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC ASCM18 ASCM18C ASCM18QX ASCM18QXC 6 7 OBJ_BUCH 0000000114 002 book Page 3 Tue...

Page 4: ...4 1 2 OBJ_BUCH 0000000114 002 book Page 4 Tuesday March 11 2014 11 02 AM...

Page 5: ...5 1 2 1 2 3 4 ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC OBJ_BUCH 0000000114 002 book Page 5 Tuesday March 11 2014 11 02 AM...

Page 6: ...6 ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC 1 1 2 3 4 3 2 OBJ_BUCH 0000000114 002 book Page 6 Tuesday March 11 2014 11 02 AM...

Page 7: ...7 1 1 2 2 3 1 2 3 ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC OBJ_BUCH 0000000114 002 book Page 7 Tuesday March 11 2014 11 02 AM...

Page 8: ...8 5 sec 3 2 1 5 4 6 6 OBJ_BUCH 0000000114 002 book Page 8 Tuesday March 11 2014 11 02 AM...

Page 9: ...9 max 10 9 11 12 13 14 15 8 7 6 5 4 3 2 1 OBJ_BUCH 0000000114 002 book Page 9 Tuesday March 11 2014 11 02 AM...

Page 10: ...10 1 2 OBJ_BUCH 0000000114 002 book Page 10 Tuesday March 11 2014 11 02 AM...

Page 11: ...11 30 30 30 30 30 30 1 2 3 ASCM18 ASCM18C ASCM18QX ASCM18QXC OBJ_BUCH 0000000114 002 book Page 11 Tuesday March 11 2014 11 02 AM...

Page 12: ...12 100 75 50 25 0 OBJ_BUCH 0000000114 002 book Page 12 Tuesday March 11 2014 11 02 AM...

Page 13: ...13 1 ASCM18 ASCM18C ASCM18QX ASCM18QXC ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC OBJ_BUCH 0000000114 002 book Page 13 Tuesday March 11 2014 11 02 AM...

Page 14: ...Die Hinweise im nebenstehenden Text beachten Zusatzinformation Griffbereich Best tigt die Konformit t des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europ ischen Gemeinschaft Dieses Symbol best tigt die...

Page 15: ...en Arbeitsbereich z B mit einem Metallortungsger t Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz Augenschutz oder Schutzbrille Soweit angemessen tragen Sie...

Page 16: ...tshinweise in der Betriebsanlei tung des Akku Ladeger ts Hand Arm Vibrationen Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspe gel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen...

Page 17: ...et zen Blasen Sie h ufig den Innenraum des Elektrowerk zeugs durch die L ftungsschlitze mit trockener und lfreier Druckluft aus Die aktuelle Ersatzteilliste dieses Elektrowerkzeuges fin den Sie im Int...

Page 18: ...tinuous intense sunlight Observe the information in the adjacent text Additional information Gripping surface Confirms the conformity of the power tool with the directives of the European Community Th...

Page 19: ...epending on appli cation use face shield safety goggles or safety glasses Where appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece...

Page 20: ...with a standard ised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level represents th...

Page 21: ...list for this power tool can be found in the Internet at www fein com If required you can change the following parts yourself application tools battery Warranty and liability The warranty for the pro...

Page 22: ...au soleil Suivre les indications donn es dans le texte ci contre Information suppl mentaire Poign e Confirme la conformit de l outil lectrique aux directives de l Union Europ enne Ce symbole confirme...

Page 23: ...t mettre sous tension les parties m talliques visibles de l outil lectrique et entra ner l lectrocution de l op ra teur Faites attention aux c bles lectriques conduites de gaz et d eau ventuellement c...

Page 24: ...cas de d marrage non intentionnel de l outil lectrique Ne retirez l accumulateur que lorsque l outil lectrique est l arr t Maintenez les accumulateurs hors de la port e des enfants Tenez toujours l a...

Page 25: ...ue le moteur de l outil lectropor tatif est l arr t L lectronique stoppe automatiquement le moteur pour viter toute d charge avanc e de l accumulateur Travaux d entretien et service apr s vente En cas...

Page 26: ...iamento solare continuo Attenersi alle indicazioni contenute nel testo accanto Informazione supplementare Settore di presa Conferma la conformit dell elettroutensile con le direttive della Comunit eur...

Page 27: ...ttrici tubazioni dell acqua e del gas posati in maniera non visibile Prima di iniziare a lavorare controllare la zona di operazione utilizzando p es un rilevatore di metalli Indossare abbigliamento di...

Page 28: ...ni Tenere pulita la batteria ricaricabile e proteggerla da umidit ed acqua Pulire i contatti sporchi della batteria ricaricabile e dell elettroutensile con un panno asciutto e pulito Utilizzare esclus...

Page 29: ...le della batteria ricarica bile l elettronica dell elettroutensile arresta automatica mente il motore Manutenzione ed Assistenza Clienti In caso di condizioni di impiego estreme durante la lavorazione...

Reviews: