background image

51

sv

Håll stadigt i elverktyget samt kroppen och armarna i ett 
läge som är lämpligt för att motstå bakslagskrafter. Använd 
alltid stödhandtaget för bästa möjliga kontroll av bak-
slagskrafter och reaktionsmoment vid start.

 Användaren 

kan genom lämpliga försiktighetsåtgärder bättre behärska 
bakslags- och reaktionskrafterna.

Håll alltid handen på betryggande avstånd från det rote-
rande insatsverktyget.

 Insatsverktyget kan vid ett bakslag 

gå mot din hand.

Undvik att hålla kroppen inom det område elverktyget vid 
ett bakslag rör sig.

 Bakslaget kommer att driva elverkty-

get i motsatt riktning till slipskivans rörelse vid inkläm-
ningsstället.

Var särskilt försiktig vid bearbetning av hörn, skarpa kanter 
osv. Håll emot så att insatsverktyget inte studsar ut från 
arbetsstycket eller kommer i kläm.

 På hörn, skarpa kanter 

eller vid studsning tenderar det roterande insatsverktyget 
att komma i kläm. Detta kan leda till att kontrollen förlo-
ras eller att bakslag uppstår.

Använd aldrig kedje- eller tandade sågklingor.

 Dessa 

insatsverktyg orsakar ofta ett bakslag eller förlust av kon-
trollen över elverktyget.

Speciella säkerhetsanvisningar för slipning

Använd endast slipkroppar som godkänts för aktuellt 
elverktyg och de sprängskydd som är avsedda för dessa 
slipkroppar.

 Slipkroppar som inte är avsedda för aktuellt 

tryckluftverktyg kan inte på betryggande sätt skyddas och 
är därför farliga.

Slipkroppar får användas endast för rekommenderade 
arbeten. T. ex.: Slipa aldrig med kapskivans sidoyta.

 Kap-

skivor är avsedda för materialavverkning med skivans 
kant. Om tryck från sidan utövas mot slipkroppen kan 
den spricka.

För vald slipskiva ska alltid oskadade spännflänsar i kor-
rekt storlek och form användas.

 Lämpliga flänsar stöder 

slipskivan och reducerar sålunda risken för slipskivbrott. 
Flänsar för kapskivor och andra slipskivor kan ha olika 
utseende och form.

Använd inte nedslitna slipskivor från större elverktyg.

 Slip-

skivor för större elverktyg är inte konstruerade för de 
mindre elverktygens högre varvtal och kan därför 
spricka.

Ytterligare säkerhetsanvisningar

Använd elastiska mellanlägg när sådana medföljer slip-
kroppen.
Kontrollera att insatsverktygen har monterats enligt tillver-
karens anvisningar. Monterade insatsverktyg måste kunna 
rotera fritt. 

Felaktigt monterade insatsverktyg kan lossa 

under arbetet och slungas ut.

Hantera slipkropparna aktsamt och förvara dem enligt till-
verkarens anvisning.

 Skadade slipkroppar kan spricka 

under arbetet.

Asbesthaltigt material får inte bearbetas.

 Asbest anses 

vara cancerframkallande.

Se upp för dolt liggande elledningar, gas- och vattenrör.

 

Kontrollera arbetsområdet t. ex. med en metalldetektor 
innan arbetet påbörjas.

Använd ett stationärt utsugningssystem, renblås ofta venti-
lationsöppningarna och koppla in en jordfelsbrytare (FI).

 

Vid extrema användningsbetingelser kan vid bearbetning 
av metall strömledande damm samlas i elverktygets inre. 
Elverktygets skyddsisolering kan menligt påverkas.

Det är förbjudet att med skruvar eller nitar fästa brickor 
och märken på elverktyget.

 En skadad isolering skyddar 

inte längre mot elstöt. Använd dekaler.

Säkra arbetsstycket.

 Arbetsstycket ligger säkrare i en 

uppspänningsanordning än i handen.

Håll stadigt tag i elverktyget.

 Höga reaktionsmoment kan 

kortvarigt uppstå.

Kontrollera före start att nätsladden och stickproppen inte 
skadats.

Hand-arm-vibrationer

Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvis-
ning har utförts enligt en mätmetod som är standardise-
rad i EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika 
elverktyg. Den kan även tillämpas för preliminär bedöm-
ning av vibrationsbelastningen.
Den angivna vibrationsnivån representerar elverktygets 
huvudsakliga användningsområden. Om däremot elverk-
tyget används för andra ändamål och med andra insats-
verktyg eller inte underhållits ordentligt kan 
vibrationsnivån avvika. Detta kan öka vibrationsbelast-
ningen väsentligt under den totala tidsperioden.
För exakt värdering av vibrationsbelastningen under en 
bestämd tidsperiod bör hänsyn även tas till den tid 
elverktyget har varit avstängt eller gått utan att vara i 
verkligt ingrepp. Detta kan minska vibrationsbelastningen 
väsentligt under den totala tidsperioden.
Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatö-
ren mot vibrationernas inverkan, t. ex.: underhåll av 
elverktyget och insatsverktygen, att hålla händerna 
varma, organisera arbetsförloppen.
Angivna vibrationsemissionsvärden gäller för slipstift vid 
torrslipning av metall.

Användningsinstruktioner.

Anvisning:

 Se till att slipkroppens utskjutande skaft-

längd (a) inte överskrider den av tillverkaren godkända 
längden (se sidan 7).
För elverktyget med jämnt tryck fram och tillbaka så att 
arbetsstyckets yta inte blir för het.

Underhåll och kundservice.

Använd ett stationärt utsugningssystem, ren-
blås ofta elverktygets inre genom ventila-
tionsöppningarna med torr och oljefri 

tryckluft och koppla in en jordfelsbrytare (FI). Vid 
extrema användningsbetingelser kan vid bearbetning av 
metall strömledande damm samlas i elverktygets inre. 
Elverktygets skyddsisolering kan menligt påverkas.
När elverktygets nätsladd skadats måste den ersättas med 
en speciellt förberedd nätsladd som FEIN-kundservicen 
tillhandahåller.

Följande delar kan du vid behov själv byta ut:

Borrchuck, insatsverktyg.

3 41 00 265 06 3.book  Seite 51  Donnerstag, 4. Dezember 2008  3:47 15

Summary of Contents for AHSI636c

Page 1: ...0 3 3 98 37 EG 2009 12 28 2006 42 EG 2009 12 29 2004 108 EG Hammersdorf Quality Manager Dr Schreiber Manager of R D department FEIN Service C E FEIN GmbH Hans Fein Stra e 81 D 73529 Schw bisch Gm nd B...

Page 2: ...10 mm 4 kg 1 5 LwA dB 92 KwA dB 3 LpA dB 81 KpA dB 3 m s2 1 5 m s2 1 5 B Fe h SG K 3 de 9 es 29 sv 49 pl 69 en 13 pt 33 fi 53 ru 73 fr 17 el 37 hu 57 zh CM 78 it 21 da 41 cs 61 nl 25 no 45 sk 65 3 41...

Page 3: ...3 4 4 6 5 7 7 3 41 00 265 06 3 book Seite 3 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Page 4: ...4 1 2 3 4 2 1 17 mm 3 3 41 00 265 06 3 book Seite 4 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Page 5: ...5 13 mm 2 1 3 4 5 6 3 41 00 265 06 3 book Seite 5 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Page 6: ...6 3 41 00 265 06 3 book Seite 6 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Page 7: ...7 b 8 mm 17 mm 3 41 00 265 06 3 book Seite 7 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Page 8: ...8 B C D A 3 41 00 265 06 3 book Seite 8 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Page 9: ...t den Richtlinien der Europ ischen Gemeinschaft Ausgemusterte Elektrowerkzeuge und andere elektrotechnische und elektrische Erzeugnisse getrennt sammeln und einer umweltgerechten Wiederverwertung zuf...

Page 10: ...werkzeuge wie Schleifscheiben auf Absplitterungen und Risse Schleifteller auf Risse Verschlei oder starke Abnutzung Drahtb rsten auf lose oder gebrochene Dr hte Wenn das Elektrowerk zeug oder das Eins...

Page 11: ...fk rper d rfen nur f r die empfohlenen Einsatzm g lichkeiten verwendet werden Z B Schleifen Sie nie mit der Seitenfl che einer Trennscheibe Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Sche...

Page 12: ...rockener und lfreier Druckluft aus und schalten Sie einen Fehlerstrom Schutzschalter FI vor Bei extremen Einsatzbedingungen kann sich bei der Bearbeitung von Metallen leitf higer Staub im Innern des E...

Page 13: ...firms the conformity of the power tool with the directives of the European Community Worn out power tools and other electrotechnical and electrical products should be sorted separately for environment...

Page 14: ...ute Damaged accessories will nor mally break apart during this test time Wear personal protective equipment Depending on appli cation use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate we...

Page 15: ...frequently and connect a residual current device RCD on the line side When working metal under extreme operating conditions it is possible for conduc tive dust to settle in the interior of the power t...

Page 16: ...nual Declaration of conformity FEIN declares itself solely responsible for this product conforming with the relevant provisions given on the last page of this Instruction Manual Environmental protecti...

Page 17: ...e la conformit de l outil lectrique aux directives de l Union Europ enne Trier les outils lectriques ainsi que les autres produits lectrotechniques et lectriques et les rapporter un centre de recyclag...

Page 18: ...ssures les patins d appui pour d tecter des traces ven tuelles de fissures de d chirure ou d usure excessive ainsi que les brosses m talliques pour d tecter des fils desserr s ou fissur s Si l outil l...

Page 19: ...s de meule non endommag s qui sont de taille et de forme correctes pour la meule que vous avez choisie Des flasques de meule appropri s sup portent la meule r duisant ainsi la possibilit de rupture de...

Page 20: ...ravaille des mat riaux m talliques que des poussi res conductrices se d posent l int rieur de l outil lectrique Cela peut nuire la double isolation de l outil lectrique Si un c ble d alimentation de l...

Page 21: ...e anche mortali Conferma la conformit dell elettroutensile con le direttive della Comunit europea Una volta che un elettroutensile o un qualunque altro prodotto elettrotecnico sar diven tato inservibi...

Page 22: ...iforme vibrano molto forte e possono provo care la perdita del controllo Non utilizzare mai portautensili od accessori danneggiati Prima di ogni utilizzo controllare i portautensili e gli acces sori e...

Page 23: ...colpo provoca uno spostamento improvviso dell elettroutensile che si sviluppa nella direzione oppo sta a quella della rotazione della mola abrasiva al punto di blocco Operare con particolare attenzion...

Page 24: ...dure operative I valori di emissione delle oscillazioni sono indicati per la smerigliatura a secco di metallo con elementi abrasivi Istruzioni per l uso Nota Rispettare la massima lunghezza sporgente...

Page 25: ...het elektrische gereedschap met de richtlijnen van de Europese Gemeenschap Versleten elektrische gereedschappen en andere elektrotechnische en elektrische pro ducten moeten apart worden ingezameld en...

Page 26: ...gereed schap passen draaien ongelijkmatig trillen sterk en kunnen tot het verlies van de controle leiden Gebruik geen beschadigde inzetgereedschappen Contro leer voor het gebruik altijd inzetgereedsc...

Page 27: ...getand zaagblad Zulke inzet gereedschappen veroorzaken vaak een terugslag of het verlies van de controle over het elektrische gereedschap Bijzondere veiligheidsvoorschriften voor slijp en schuurwerkza...

Page 28: ...g het elektrische gereedschap met gelijkblijvende druk heen en weer zodat het werkstukoppervlak niet te heet wordt Onderhoud en klantenservice Gebruik een stationaire afzuiginstallatie blaas het inwen...

Page 29: ...amienta el ctrica con las directrices de la Comunidad Europea Acumular por separado las herramientas el ctricas y dem s productos electrot cnicos y el ctricos inservibles y someterlos a un reciclaje e...

Page 30: ...desportillados o fisurados los tiles de amolar si est agrietado o muy desgastado el plato lijador o si las p as de los cepillos de alambre est n flojas o rotas Si se le cae la herramienta el ctrica o...

Page 31: ...s tronzadores para amolar En los tiles de tronzar el arranque de material se lleva a cabo con los bordes del disco Si estos tiles son sometidos a un esfuerzo lateral ello puede provocar su rotura Siem...

Page 32: ...y exento de aceite por las rejillas de refrigeraci n y conecte la herramienta el ctrica a trav s de un interrup tor diferencial FI En caso de trabajar metales bajo unas condiciones extremas puede lleg...

Page 33: ...da ferramenta el ctrica em rela o s directivas da Comunidade Europ ia Ferramentas el ctricas velhas e outros produtos electrot cnicos e el ctricos devem ser sepa rados e reciclados de forma ecol gica...

Page 34: ...tilha os se pratos abrasivos apresentam fissuras se h desgaste ou forte atri o se as escovas de arame apresentam arames soltos ou quebrados Se a ferra menta el ctrica ou a ferramenta de trabalho ca re...

Page 35: ...lixar Utilizar exclusivamente os corpos abrasivos homologados para a sua ferramenta el ctrica e a capa de protec o pre vista para estes corpos abrasivos Corpos abrasivos n o previstos para a ferrament...

Page 36: ...uente Manuten o e servi o p s venda Utilize um equipamento de aspira o estaci on rio sopre o interior da ferramenta em intervalos regulares atrav s das aberturas de ventila o com ar comprimido seco e...

Page 37: ...003 n min min 1 P1 W W P2 W W M mm mm LwA dB dB LpA dB dB K m s2 m s2 m s2 m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 SI B Fe h SG 3 41 00 265 06 3 book Seite 37 Donner...

Page 38: ...38 el 3 41 30 054 06 1 FEIN H 3 41 00 265 06 3 book Seite 38 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Page 39: ...39 el FI 3 41 00 265 06 3 book Seite 39 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Page 40: ...40 el EN 60745 a 7 Service FI Service FEIN FEIN FEIN FEIN 8 FEIN A B C D 3 41 00 265 06 3 book Seite 40 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Page 41: ...i overensstemmelse med g ldende direktiver inden for det euro p iske f llesskab Gammelt el v rkt j og andre elektrotekniske og elektriske produkter skal samles og afleveres separat til milj venlig ge...

Page 42: ...diget indsatsv rkt j br kker for det meste i denne testtid Brug personligt beskyttelsesudstyr Brug helmaske til ansigtet jenv rn eller beskyttelsesbriller afh ngigt af det udf rte arbejde Brug afh ngi...

Page 43: ...og eksplodere under arbejdet Sav ikke i asbestholdigt materiale Asbest er registreret som kr ftfremkaldende Hold je med skjult liggende elektriske ledninger gas og vandr r Kontroll r arbejdsomr det f...

Page 44: ...ningen Overensstemmelseserkl ring Firmaet FEIN erkl rer p eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med de g ldende bestemmelser der findes p den sidste side i denne driftsvejledning Milj be...

Page 45: ...at elektroverkt yet er i samsvar med direktivene til det Europeiske Forbund Vrakede elektroverkt y og andre elektrotekniske og elektriske produkter m samles inn hver for seg og leveres inn til en milj...

Page 46: ...personlig beskyttelsesutstyr Avhengig av typen bruk m du bruke visir yebeskyttelse eller vernebriller Om n dvendig m du bruke st vmaske h rselvern vernehan sker eller spesialforkle som holder sm slip...

Page 47: ...ulte elektriske ledninger gass og vannr r Kontroller arbeidsomr det f eks med et metalls keap parat f r arbeidet p begynnes Bruk et stasjon rt avsuganlegg bl s ofte gjennom ventila sjonsspaltene og ko...

Page 48: ...kt yet Samsvarserkl ring Firmaet FEIN erkl rer som eneansvarlig at dette produk tet stemmer overens med de vanlige bestemmelsene som er oppf rt p siste side i denne driftsinstruksen Milj vern deponeri...

Page 49: ...till d d F rs krar om att elverktyget verensst mmer med Europeiska gemenskapens direktiv Kasserade elverktyg och andra elektrotekniska och elektriska produkter ska omh ndertas och hanteras p milj v nl...

Page 50: ...n l ta elverktyget rotera en minut med h gsta varvtal Ska dade insatsverktyg g r i de flesta fall s nder vid denna provk rning Anv nd personlig skyddsutrustning Anv nd alltefter avsett arbete ansiktss...

Page 51: ...de elledningar gas och vattenr r Kontrollera arbetsomr det t ex med en metalldetektor innan arbetet p b rjas Anv nd ett station rt utsugningssystem renbl s ofta venti lations ppningarna och koppla in...

Page 52: ...s kran om verensst mmelse FEIN f rs krar under exklusivt ansvar att denna produkt verensst mmer med de normativa dokument som anges p instruktionsbokens sista sida Milj skydd avfallshantering F rpackn...

Page 53: ...staa ett s hk ty kalun rakenne vastaa EU direktiivien suosituksia Vanhat k yt st poistetut s hk ty kalut ja muut s hk k ytt iset laitteet on h vitett v ymp rist yst v llisesti johtamalla ne kierr tyks...

Page 54: ...oty kalu putoaa tulee tarkistaa ett se on kunnossa tai sitten k ytt ehj vaihtoty kalua Kun olet tarkistanut ja asen tanut vaihtoty kalun pid itsesi ja l hist ll olevat henkil t loitolla py riv n vaiht...

Page 55: ...en s hk ty kalujen suuremmille kierrosluvuille ja ne voivat murtua Lis turvaohjeita Mik li hiomatarvikkeen mukana toimitetaan joustava alus kappale sit on ehdottomasti k ytett v On varmistuttava ett t...

Page 56: ...tekohtaiseen liit nt johtoon jonka voi tilata FEIN palvelusta Seuraavat osat voi tarvittaessa vaihtaa itse poraistukka porausty kalut Takuu Tuotteeseen p tee takuu joka vaaditaan sen tuonti maassa Sen...

Page 57: ...omos k ziszersz m megfelel az Eur pai Uni ir nyelveinek A haszn laton k v l helyezett elektromos k ziszersz mokat s egy b elektrotechnikai s elektromos term keket k l n ssze kell gy jteni s a k rnyeze...

Page 58: ...z olyan bet tszersz mok amelyek nem illenek pontosan az elektromos k ziszersz m csiszol tengely hez egyenletlen l forognak er sen berezegnek s a k sz l k feletti uralom megsz n s hez vezethetnek Ne ha...

Page 59: ...szlapot Az ilyen bet tszersz mok gyakran visszarug shoz vezetnek vagy a kezel elvesztheti az uralm t az elektromos k ziszersz m felett K l nleges biztons gi el r sok a csiszol shoz Kiz r lag az n ele...

Page 60: ...nkadarab t ls gosan felhev lj n zemben tart s s vev szolg lat Haszn ljon egy fix elsz v rendszert f jja t gyakran az elektromos k ziszersz m bels ter t a szell z ny l son kereszt l sz raz olajmentes s...

Page 61: ...m rnicemi evropsk ho spole enstv Vy azen elektron ad a dal elektrotechnick a elektrick v robky rozebran shrom d te a dodejte k op tovn mu zhodnocen nepo kozuj c mu ivotn prost ed V robek s dvojitou ne...

Page 62: ...na uvoln n nebo zlomen dr ty Spadne li elektron ad nebo nasazovac n stroj z v ky zkontrolujte zda nen po kozen nebo pou ijte nepo kozen nasazovac n stroj Pokud jste nasazovac n stroj zkontrolovali a...

Page 63: ...P ruby pro d l c kotou e se mohou odli ovat od p rub pro jin brusn kotou e Nepou vejte dn opot ebovan brusn kotou e od v t ho elektron ad Brusn kotou e pro v t elektron ad nejsou dimenzov ny pro vy o...

Page 64: ...en zem uveden do provozu Nad to nav c poskytuje firma FEIN z ruku podle prohl en o z ruce v robce FEIN V obsahu dod vky Va eho elektron ad m e b t obsa en i jen jeden d l kter je pops n v tomto n vodu...

Page 65: ...u ru n ho elektrick ho n radia so smernicami Eur pskeho spolo enstva Vyraden ru n elektrick n radie a in elektrick a elektrotechnick v robky zbierajte ako trieden odpad a dajte ich na recykl ciu zodpo...

Page 66: ...acovn n stroje ktor presne nepasuj na br sne vreteno ru n ho elektrick ho n radia sa ot aj nerovnomerne a intenz vne vibruj o m e ma za n sledok stratu kontroly nad n rad m Nepou vajte iadne po koden...

Page 67: ...covn n stroj zablokoval Rotuj ci pracovn n stroj m sklon zablokova sa v rohoch na ostr ch hran ch alebo vtedy ke je vyhoden To sp sob stratu kontroly nad n rad m alebo jeho sp tn r z Nepou vajte iadny...

Page 68: ...v robcu pozri strana 7 Pohybujte ru n elektrick n radie rovnomern m tlakom sem a tam aby sa povrchov plocha obrobka neprehriala dr ba a autorizovan servisn stredisko Pou vajte stacion rne ods vacie za...

Page 69: ...mi Wsp lnoty Europejskiej Wyeliminowane elektronarz dzia i inne produkty elektrotechniczne i elektryczne nale y zbiera oddzielnie i podda utylizacji zgodnie z zasadami ochrony rodowiska Produkt z podw...

Page 70: ...ia Narz dzia robocze kt re nie pasuj dok adnie do wrzeciona ciernicy elektronarz dzia obracaj si nier wnomiernie bardzo mocno wibruj i mog spowodowa utrat kontroli nad elektronarz dziem W adnym wypadk...

Page 71: ...leszczenie przy obr bce k t w ostrych kraw dzi lub gdy zostanie odbite Mo e to sta si przyczyn utraty kontroli lub odrzutu Nie nale y u ywa brzeszczot w do drewna lub z batych Narz dzia robocze tego t...

Page 72: ...czy szlifierskiej powinna by zgodna z zaleceniami producenta zob str 7 Przesuwa elektronarz dzie przy jednolitym nacisku po powierzchni cz ci obrabianej aby powierzchnia ta si zbytnio nie nagrza a Nap...

Page 73: ...73 ru D B EPTA Procedure 01 2003 B Fe 3 41 00 265 06 3 book Seite 73 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Page 74: ...74 ru 3 41 30 054 06 1 FEIN n min P1 W P2 W M mm LwA dB LpA dB K m s2 2 m s2 2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 C 2 h SG 3 41 00 265 06 3 book Seite 74 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Page 75: ...75 ru 3 41 00 265 06 3 book Seite 75 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Page 76: ...76 ru EN 60745 a 7 FEIN 3 41 00 265 06 3 book Seite 76 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Page 77: ...77 ru FEIN FEIN FEIN 8 FEIN A B C D 3 41 00 265 06 3 book Seite 77 Donnerstag 4 Dezember 2008 3 47 15...

Page 78: ...H ef ghijklmn opqrsY 3tuv w Jxy z NO YZ WX h U d N uF Q t D X B X H EPTA Procedure 01 2003 n min P1 W P2 W J M mm LwA dB LpA dB K RN 8 m s2 t m s2 m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 9 y 8 SI B Fe h S...

Page 79: ...9 9 9 9 _ _ _ _ a a a a 9 9 9 9 a a a a H H H H j j j j _ _ _ _ e e e ef f f f O O O O S S S S yz yz yz yz _ c0 6 G Z j c0 O s 6 G W tq n n n n 6 6 6 69 9 9 9 j j j jk k k k 0 0 0 0 H H H H _ _ _ _ 3...

Page 80: ...EF EF EF G G G G 5 _pq G H G 5 5 5 5 5 U eIO J K K K K NOW GLMV C C C CD D D Dw w w w G G G Gx x x xL L L L N N N N e e e eO O O O e e e e x EN 60745 b N Q P U N Q I C R 5 EF H9 R S TU WVTw P 6 sW Xo...

Reviews: