background image

63

es

Reparación y servicio técnico.

Piezas sustituibles.

Si fuese preciso, puede sustituir Ud. mismo 
las piezas siguientes:

Útiles, batería

Servicio técnico.

Únicamente deje realizar 
los trabajos de manteni-

miento por un profesional. 

Las líneas y com-

ponentes mal montados pueden suponer un 
grave peligro. Deje efectuar el servicio reque-
rido por un servicio técnico FEIN.
La lista de piezas de refacción actual para esta 
herramienta eléctrica la encuentra en internet 
bajo www.fein.com.

Limpieza.

Desmonte la batería antes 
de realizar trabajos de 

mantenimiento y limpieza. 

Esta medida de 

seguridad preventiva evita los accidentes que 
pudieran presentarse en caso de una puesta 
en marcha involuntaria.

Al trabajar en ambientes 
cargados con polvo conduc-

tor de corriente, p. ej., en lugares que proce-
sen metales, este polvo puede llegar a 
depositarse en el interior de la herramienta 
eléctrica. Por ello, sople con regularidad 
desde afuera aire comprimido seco por las 
rejillas de refrigeración para limpiar el inte-
rior de la herramienta eléctrica; utilice siem-
pre unos lentes de protección.

No intente limpiar las rejillas 
de refrigeración de la herra-

mienta eléctrica con objetos metálicos en 
punta, emplee para ello objetos que no sean 
de metal.

No aplique agentes de lim-
pieza ni disolventes que 

pudieran atacar a las piezas de plástico. 

Algunos de estos agentes son: gasolina, tetra-
cloruro de carbono, disolventes cloratados, 
amoniaco y detergentes domésticos que con-
tengan amoniaco.

Garantía.

La garantía del producto se realiza de acuerdo a las regulaciones legales vigentes en el país de 
adquisición. Adicionalmente, FEIN ofrece una garantía ampliada de acuerdo con la declaración 
de garantía del fabricante FEIN.
El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en 
su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio.

Protección del medio ambiente, eliminación.

Los embalajes, y las herramientas eléctricas y accesorios inservibles deberán entregarse a los 
puntos de recogida correspondientes para que puedan ser sometidos a un reciclaje ecológico.
Informaciones adicionales al respecto las obtiene en su comercio especializado habitual.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ATENCIÓN

ATENCIÓN

OBJ_BUCH-0000000126-002.book  Page 63  Tuesday, March 11, 2014  11:29 AM

Summary of Contents for 7 116 01

Page 1: ...oulevard East Mississauga Ontario L4Z 2E5 Telephone 905 8901390 Toll Free 1 800 265 2581 FEIN Canadian Power Tool Company 2810 De Miniac St Laurent Quebec H4S 1K9 Telephone 514 331 7390 Toll Free 1 800 789 8181 www fein com Headquarter C E FEIN GmbH Hans Fein Straße 81 D 73529 Schwäbisch Gmünd Bargau www fein com ASCM14 7 116 01 ASCM14QX 7 116 02 ASCM14QXC 7 116 06 ASCM14C 7 116 05 ASCM18 7 116 03...

Page 2: ...2 Instruction Manual Mode d emploi Instrucciones de uso en 3 fr 23 es 44 OBJ_BUCH 0000000126 002 book Page 2 Tuesday March 11 2014 11 29 AM ...

Page 3: ...2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radia tors ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is eart...

Page 4: ...or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for mis alignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condi tion that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sha...

Page 5: ...azard Never look or stare into the light of the power tool s lamp from a short distance Never point the light of the lamp into the eyes of other persons in close vicinity The radiation pro duced by the lamp can be harmful for the eye Do not direct the power tool against yourself other persons or animals Danger of injury from sharp or hot application tools Use and handling of the battery bat tery p...

Page 6: ...al continuous sunlight or high ambient temperatures To prevent this Avoid overheating the material being sanded and the power tool Empty the dust collector container in time Observe the material manufacturer s working instructions Observe the relevant regulations in your country for the materials being worked Hand arm vibrations While working with this power tool hand arm vibrations occur These ca...

Page 7: ...Measured A weighted sound power level LwA re 1 pW in decibels 85 85 85 85 84 84 84 84 Measuring uncertainty KwA in decibels 3 3 3 3 3 3 3 3 C weighted peak sound pressure level mea sured at the workplace LpCpeak in decibels 87 87 87 87 86 86 86 86 Measuring uncertainty KpCpeak in decibels 3 3 3 3 3 3 3 3 Vibrations Mean vibrational value for drilling in metal m s2 ft s2 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5...

Page 8: ...nst continuous intense sunlight Observe the notes in the text aside This symbol confirms the certification of this product for the USA and Canada Confirms the conformity of the power tool with the guidelines of the European Community This sign warns of a directly imminent dangerous situation A false reac tion can cause a severe or fatal injury This sign indicates a possible dangerous situation tha...

Page 9: ...th U V Electric voltage f Hz Frequency I A Electric current intensity m kg lbs Mass l ft in Length width height depth diameter or thread Ø ft in Diameter of a round part m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 Basic and derived units of measurement from the international system of units SI OBJ_BUCH 0000000126 002 book Page 9 Tuesday March 11 2014 11 29 AM ...

Page 10: ...starting of the power tool All accessories described or shown in this instruction manual will not be included with your power tool WARNING Auxiliary handle Battery On Off switch Battery Unlocking button Gripping surface Gripping surface LED indication on bettery Tool holder Rotation selector switch Drill chuck Torque setting Gear selector Light OBJ_BUCH 0000000126 002 book Page 10 Tuesday March 11...

Page 11: ...708 in lbs 29 80 Nm 407 797 in lbs 46 90 Nm 336 752 in lbs 38 85 Nm Drilling capacity in steel 1 2 in 13 mm 1 2 in 13 mm 1 2 in 13 mm 1 2 in 13 mm Drilling capacity in wood 2 in 50 mm 2 in 50 mm 2 in 50 mm 2 in 50 mm Chuck clamping range 1 16 1 2 in 1 5 13 mm 1 16 1 2 in 1 5 13 mm 1 16 1 2 in 1 5 13 mm 1 16 1 2 in 1 5 13 mm Screw diameter 5 16 in 8 mm 5 16 in 8 mm 3 8 in 10 mm 3 8 in 10 mm Weight ...

Page 12: ...e first time Release the battery by pressing the battery unlocking button and pull the battery out of the handle Do not exert any force when doing this Connect the battery charger to a socket out let slide the battery onto the battery charger and charge the battery After the charging process is over insert the battery into the power tool and pull the plug of the battery charger out of the socket o...

Page 13: ...ll chuck to engage it on the spin dle Release the ring to lock the drill chuck Removing the drill chuck ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC figure 4 Slide the ring frontwards and pull the drill chuck off the spindle Fig 3 1 2 3 4 Ring Sleeve Drill chuck Fig 4 2 1 Ring Sleeve Drill chuck OBJ_BUCH 0000000126 002 book Page 13 Tuesday March 11 2014 11 29 AM ...

Page 14: ... but holder to engage it on the spindle Release the ring to lock the drill chuck Removing the quick change bit holder ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC figure 6 Slide the ring frontwards and pull the quick change bit holder off the spindle Quick change bit holder Fig 5 2 3 4 1 Tool holder Sleeve Fig 6 2 1 OBJ_BUCH 0000000126 002 book Page 14 Tuesday March 11 2014 11 29 AM ...

Page 15: ...he auxiliary handle turn the handle counterclockwise Slide the clamping strap of the auxiliary han dle over the collar Turn the auxiliary handle to the desired working position and retighten it 1 2 3 30 30 30 30 30 30 Fig 7 Latch Auxiliary handle OBJ_BUCH 0000000126 002 book Page 15 Tuesday March 11 2014 11 29 AM ...

Page 16: ... ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC figure 8 Open the keyless drill chuck Afterwards insert the desired application tool Tighten the keyless drill chuck Mounting application tools ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC figure 9 Slide the sleeve frontwards Afterwards insert the desired application tool Slide the sleeve back again WARNING Fig 8 2 3 1 Drill chuck Fig 9 2 3 1 OBJ_BUCH 0000000126 002...

Page 17: ...er tool is pressed against the screw Low torque Small screws High torque Large screws Determine the torque setting with which the screws are screwed flush into the material by practical testing The motor switches off when reaching the set torque and an audio signal sounds After the shut off has taken place release the on off switch and press it again for the next screw driving operation The audio ...

Page 18: ...achine can become dam aged You can adjust 4 gear settings Set the lowest gear setting to work at low speed with high torque This gear setting is suitable for screwing in large screw diameters Set the highest gear setting to work at high speed with low torque This gear setting is suitable for drilling with small drill bit diame ters The material dependent gear setting can be determined by practical...

Page 19: ...itch off the power tool release the On Off switch Illumination figure 14 Never look or stare into the light of the power tool s lamp from a short distance Never point the light of the lamp into the eyes of other persons in close vicinity The radiation produced by the lamp can be harmful for the eye When pressing the On Off switch the light is switched on After releasing the On Off switch the light...

Page 20: ...he battery charge condition is only indicated when the power tool motor is stopped The electronics automatically switch off the motor prior to the battery being deep dis charged LED indi cator Meaning Activity 1 4 green LED Percent age of charge condition Operation Continu ous red light Battery is almost empty Charge battery Red flash ing light Battery is not ready for opera tion Bring the battery...

Page 21: ... with dry oil free compressed air always wear eye protection when doing this Do not attempt to clean clogged or dirty ventilation openings of the power tool with pointed metal objects use nonmetal tools or objects if necessary Do not use cleaning agents and solvents that can cause damage to plastic parts These include Gas oline carbon tetrachloride chloric solvents ammonia and domestic cleaning ag...

Page 22: ...CM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC ASCM18 ASCM18C ASCM18QX ASCM18QXC Charger Quick change bit holder Battery Battery Fig 16 Auxiliary handle Drill chuck OBJ_BUCH 0000000126 002 book Page 22 Tuesday March 11 2014 11 29 AM ...

Page 23: ...pas faire fonctionner les outils élec trique en atmosphère explosive par exemple en présence de liquides inflam mables de gaz ou de poussières Les outils électroportatifs produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées c Maintenir les enfants et les personnes présentes à l écart pendant l utilisation de l outil Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de ...

Page 24: ...ecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières 4 Utilisation et entretien de l outil a Ne pas forcer l outil Utiliser l outil adapté à votre application L outil adap té réalisera mieux le travail et de maniè re plus sûre au régime pour lequel il a été construit b Ne pas utiliser l outil si l interrupteur ne permet pas de passer de l état de mar che à arrêt et vice versa Tout outi...

Page 25: ... coupant avec un fil sous tension peut également mettre sous tension les parties métalliques expo sées de l outil électrique et provoquer un choc électrique sur l opérateur Faites attention aux câbles électriques conduites de gaz et d eau éventuellement cachés Avant de commencer le travail contrôlez la zone de travail à l aide d un détecteur de métaux par exemple Porter un équipement de protection...

Page 26: ...tous travaux sur l outil électrique reti rez l accumulateur de l outil Risque de bles sures en cas de démarrage non intentionnel de l outil électrique Ne retirez l accumulateur que lorsque l outil électrique est à l arrêt Maintenez les accumulateurs hors de la por tée des enfants Tenez toujours l accumulateur propre et pro tégez le de l humidité et de l eau Nettoyez les raccords encrassés de l acc...

Page 27: ...érées lors du travail avec cet outil électrique Celles ci peuvent entraîner des effets néfastes sur la santé La valeur réelle des vibrations lors de l utili sation de l outil électrique peut dévier des valeurs indiquées en fonction de l utilisation de l outil électrique Pour protéger l opéra teur des mesures de sécurité doivent être déterminées sur la base de la sollicitation vibratoire estimée pe...

Page 28: ...l 3 3 3 3 3 3 3 3 Mesure réelle A du niveau d intensité acous tique pondéré LwA re 1 pW en décibel 85 85 85 85 84 84 84 84 Incertitude KwA en décibel 3 3 3 3 3 3 3 3 Mesure réelle C du niveau max de pres sion acoustique sur le lieu de travail LpCpeak en décibel 87 87 87 87 86 86 86 86 Incertitude KpCpeak en décibel 3 3 3 3 3 3 3 3 Vibration Valeur de vibration moyenne pour le perça ge dans le méta...

Page 29: ...e les indications données dans le texte ci contre Ce symbole confirme la certification de ce produit aux Etats Unis et au Canada Confirme la conformité de l outil électrique aux directives de l Union Européenne Cette indication met en garde contre une situation dangereuse immi nente Une mauvaise manipulation peut entraîner de graves blessures ou la mort Cette indication indique une situation évent...

Page 30: ...nsion électrique f Hz Unité de mesure pour la fréquence I A Unité de mesure pour l intensité du courant électri que m kg lbs Unité de mesure pour la masse l ft in Unité de mesure pour longueur largeur hauteur profondeur diamètre ou filetage Ø ft in Diamètre d un élément m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 Unités de base et unités dérivées du système interna tional SI OBJ_BUCH 0000000126 002 book Pa...

Page 31: ...util électrique Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou représentés dans cette notice d utili sation soit fournie avec l outil électrique AVERTISSEMENT Fig 1 Surface de prise Accu Affichage LED de l accu Commutateur du sens de rotation Surface de prise Porte outil Accu Touche de déverrouillage Interrupteur Marche Arrêt Lampe Mandrin de perçage Réglage du couple Commutateur de vi...

Page 32: ...57 708 in lbs 29 80 Nm 407 797 in lbs 46 90 Nm 336 752 in lbs 38 85 Nm Diamètre de perçage acier 1 2 in 13 mm 1 2 in 13 mm 1 2 in 13 mm 1 2 in 13 mm Diamètre de perçage bois 2 in 50 mm 2 in 50 mm 2 in 50 mm 2 in 50 mm Plage de serrage du mandrin 1 16 1 2 in 1 5 13 mm 1 16 1 2 in 1 5 13 mm 1 16 1 2 in 1 5 13 mm 1 16 1 2 in 1 5 13 mm Diamètre vis 5 16 in 8 mm 5 16 in 8 mm 3 8 in 10 mm 3 8 in 10 mm P...

Page 33: ... char gez l accumulateur complètement Déverrouillez l accumulateur en appuyant sur la touche de déverrouillage et retirez le de la poignée Ne forcez pas Branchez le chargeur sur la prise de courant enfoncez l accumulateur sur le chargeur et chargez l accumulateur Une fois le processus de charge terminé montez l accumulateur sur l outil électrique et retirez la fiche du chargeur de la prise de cour...

Page 34: ...ndrin de perçage pour le blo quer Relâchez la bague pour la verrouiller Démontage du mandrin de perçage ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC figure 4 Poussez la bague vers l avant et retirez le mandrin de perçage Fig 3 1 2 3 4 Bague Douille Mandrin de perçage Fig 4 2 1 Bague Douille Mandrin de perçage OBJ_BUCH 0000000126 002 book Page 34 Tuesday March 11 2014 11 29 AM ...

Page 35: ...urnez le porte embout pour le bloquer Relâchez la bague pour la verrouiller Démontage du porte embout à chan gement rapide ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC figure 6 Poussez la bague vers l avant et retirez le porte embout à changement rapide Fig 5 2 3 4 1 Porte outil Douille Porte embout á changement rapide Fig 6 2 1 OBJ_BUCH 0000000126 002 book Page 35 Tuesday March 11 2014 11 29 AM ...

Page 36: ...a lan guette de la poignée supplémentaire Poussez la languette de la poignée supplé mentaire sur le col de serrage Tournez la poignée supplémentaire pour la mettre dans la position de travail souhaitée et serrez la 1 2 3 30 30 30 30 30 30 Fig 7 Languette OBJ_BUCH 0000000126 002 book Page 36 Tuesday March 11 2014 11 29 AM ...

Page 37: ...SCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC figure 8 Ouvrez le mandrin de perçage à serrage rapide Montez ensuite l outil de travail souhaité Serrez le mandrin de perçage à serrage rapide manuellement Montage de l outil de travail ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC figure 9 Tirez la douille vers l avant Montez ensuite l outil de travail souhaité Tirez la douille vers l arrière AVERTISSEMENT Fig 8 2 3 ...

Page 38: ... couple petites vis couple important vis de taille importante En effectuant des essais pratiques déterminez le réglage approprié pour pouvoir visser cor rectement les vis afin que leur tête affleure le matériau Une fois le couple réglé atteint le moteur s arrête et un signal sonore se fait entendre Après la coupure relâchez l interrupteur Marche Arrêt appuyez dessus à nouveau pour procéder à un au...

Page 39: ...être endommagé Vous pouvez régler 4 vitesses de rotation Réglez sur la vitesse la plus petite pour tra vailler à faible vitesse et couple élevé Ce réglage est approprié pour visser des diamè tres vis élevés Réglez sur la vitesse la plus élevée pour tra vailler à vitesse élevée et couple faible Ce réglage est approprié pour le perçage de petits diamètres La vitesse de rotation ainsi que le couple d...

Page 40: ...Arrêt Pour arrêter l appareil relâchez l interrupteur Marche Arrêt Eclairage figure 14 Ne regardez jamais de très près directement dans la lumière de la lampe de l outil électri que Ne dirigez pas la lumière de la lampe vers les yeux d autres personnes se trouvant à proximité Les rayons générés par la lampe peuvent être dangereux pour les yeux Appuyer sur l interrupteur Marche Arrêt allume la lamp...

Page 41: ...e l accumulateur n est indiqué que lorsque le moteur de l outil électroportatif est à l arrêt L électronique stoppe automatiquement le moteur pour éviter toute décharge avancée de l accumulateur Affichage LED Explication Action 1 4 LED vertes Etat de charge en pourcen tage Machine prête à l emploi Voyant rouge perma nent L accumu lateur est presque vide Charger l accumu lateur Voyant rouge cli gno...

Page 42: ...les ouïes de ventilation utilisez toujours une protec tion oculaire N essayez pas de nettoyer les orifices de ventilation à l aide d objets métalliques pointus utilisez des outils non métalliques N utilisez pas de détergents ou de solvants qui peuvent endommager les parties en matière plastique Par exemple l essence le tétrachlorure de carbone solvants chlorés l ammoniaque et produits de nettoyage...

Page 43: ...14QX ASCM18QXC ASCM14QXC ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC ASCM18 ASCM18C ASCM18QX ASCM18QXC Accu Chargeur d accus Fig 16 Accu Mandrin de perçage Porte embout á changement rapide OBJ_BUCH 0000000126 002 book Page 43 Tuesday March 11 2014 11 29 AM ...

Page 44: ... áreas de tra bajo pueden provocar accidentes b No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión en el que se encuentren combustibles líqui dos gases o material en polvo Las herramientas eléctricas producen chis pas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores c Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramie...

Page 45: ...char con las piezas en movi miento g Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo asegúrese de que éstos estén apropiadamente conectados y que sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos deriva dos del polvo 4 Trato y uso cuidadoso de herramientas eléctricas a No sobrecargue el aparato Use la herra mienta prevista para el trabajo ...

Page 46: ...s ocultas Antes de comenzar a trabajar explore la zona de tra bajo p ej con un detector de metales Utilice un equipo de protección personal Dependiendo del trabajo a realizar use una careta una protección para los ojos o unas gafas de protección Si procede emplee una mascarilla antipolvo protectores auditivos guantes de protección o un mandil especial adecuado para protegerle de los pequeños fragm...

Page 47: ...r y protéjalo de la humedad y del agua Si los contactos del acumulador y de la herramienta eléctrica están sucios límpielos con un paño seco y lim pio Solamente use los acumuladores originales FEIN previstos para su herramienta eléctrica Si se utilizan o recargan acumuladores inco rrectos dañados reparados recuperados imitaciones o de otra marca existe el riesgo de incendio y o de explosión Aténga...

Page 48: ...icado según el modo en que sea utilizada la herramienta Con el fin de proteger al usuario es necesario fijar medidas de seguridad en base a una estima ción de la exposición resultante bajo las con diciones de uso actuales El nivel de vibraciones indicado en estas ins trucciones ha sido determinado según el pro cedimiento de medición fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de com parac...

Page 49: ...cia acústi ca LwA re 1 pW medido con filtro A en decibelios 85 85 85 85 84 84 84 84 Inseguridad KwA en decibelios 3 3 3 3 3 3 3 3 Valor pico del nivel de presión sonora LpCpeak medido con filtro C en el puesto de trabajo en decibelios 87 87 87 87 86 86 86 86 Inseguridad KpCpeak en decibelios 3 3 3 3 3 3 3 3 Vibración promedio de vibracio nes al taladrar metal m s2 ft s2 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5 4 9 1 5...

Page 50: ... prolongada al sol Seguir las instrucciones indicadas al margen Este símbolo confirma que este producto ha sido certificado en USA y Canadá Atestigua la conformidad de la herramienta eléctrica con las directivas de la Comunidad Europea Este símbolo advierte sobre una situación peligrosa inminente Un com portamiento incorrecto puede dar lugar a una lesión grave o incluso mortal Este símbolo adviert...

Page 51: ...ca f Hz Unidad de medida de la frecuencia I A Unidad de medida de la intensidad m kg lbs Unidad de medida de la masa l ft in Unidad de medida para la longitud ancho altura pro fundidad diámetro o roscas Ø ft in Diámetro de una pieza redonda m s kg A mm V W Hz N C dB min m s2 Unidades básicas y unidades derivadas del sistema internacional de unidades SI OBJ_BUCH 0000000126 002 book Page 51 Tuesday ...

Page 52: ...nistrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio ADVERTENCIA Área de agarre Batería Indicador del estado de carga de la batería Selector de sentido de giro Área de agarre Fig 1 Portaútiles Broquero Ajuste del torque Agarradera adicional Selector de velocidad Botón de extracción de batería Switch Lámpar...

Page 53: ...8 85 Nm 257 708 in lbs 29 80 Nm 407 797 in lbs 46 90 Nm 336 752 in lbs 38 85 Nm Diámetro de taladro en acero 1 2 in 13 mm 1 2 in 13 mm 1 2 in 13 mm 1 2 in 13 mm Diámetro de taladro en madera 2 in 50 mm 2 in 50 mm 2 in 50 mm 2 in 50 mm Capacidad del broquero 1 16 1 2 in 1 5 13 mm 1 16 1 2 in 1 5 13 mm 1 16 1 2 in 1 5 13 mm 1 16 1 2 in 1 5 13 mm Diámetro del tornillo 5 16 in 8 mm 5 16 in 8 mm 3 8 in...

Page 54: ...a cargue completamente la batería Libere la batería presionando el botón de extracción y sáquela hacia delante de la aga rradera No proceda con brusquedad Conecte el cargador al enchufe inserte en éste la batería y cargue la batería Una vez finalizado el proceso de carga monte la batería en la herramienta eléctrica y saque la clavija del cargador del enchufe Una batería nueva alcanza su plena pote...

Page 55: ...o Gire el broquero para retenerlo Suelte el anillo para bloquearlo Desmontaje del broquero ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC Figura 4 Desplace hacia delante el anillo y retire el bro quero Fig 3 1 2 3 4 Anillo Casquillo Broquero Fig 4 2 1 Anillo Casquillo Broquero OBJ_BUCH 0000000126 002 book Page 55 Tuesday March 11 2014 11 29 AM ...

Page 56: ...llo Gire el por tabits para retenerlo Suelte el anillo para bloquearlo Desmontaje del portabits de cambio rápido ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC Figura 6 Desplace hacia delante el anillo y retire el por tabits de cambio rápido Portabits de cambio rápido Fig 5 2 3 4 1 Casquillo Portaútiles Fig 6 2 1 OBJ_BUCH 0000000126 002 book Page 56 Tuesday March 11 2014 11 29 AM ...

Page 57: ...era de la agarradera adicional Deslice la abrazadera de la agarradera adicio nal sobre el cuello de fijación Gire la agarradera adicional a la posición de trabajo deseada y apriétela firmemente 1 2 3 30 30 30 30 30 30 Fig 7 Abrazadera Agarradera adicional OBJ_BUCH 0000000126 002 book Page 57 Tuesday March 11 2014 11 29 AM ...

Page 58: ... ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC Figura 8 Abra el broquero de sujeción rápida A continuación monte el útil deseado Apriete a mano el broquero de sujeción rápi da Montaje del útil ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC Figura 9 Jale hacia delante el casquillo A continuación monte el útil deseado Vuelva a empujar hacia atrás el casquillo ADVERTENCIA Fig 8 2 3 1 Broquero Fig 9 2 3 1 OBJ_BUCH 0000000126 0...

Page 59: ...resionada la herra mienta eléctrica contra el tornillo Torque pequeño tornillos pequeños Torque grande tornillos grandes Determine probando el torque que debe ajustar para enroscar los tornillos al ras con el material El motor se desconecta al alcanzarse el par de giro ajustado y se emite una señal acústica Tras la desconexión suelte el interruptor de conexión desconexión y vuélvalo a accionar al ...

Page 60: ... ajustar hasta 4 velocidades Seleccione la etapa de velocidad mínima para trabajar a bajas revoluciones con un torque elevado Esta etapa de velocidad es apropiada para enroscar tornillos de gran diámetro Ajuste la etapa de velocidad máxima para tra bajar a altas revoluciones con un torque redu cido Esta etapa de velocidad es adecuada para taladrar con brocas de pequeño diámetro Se recomienda deter...

Page 61: ...e se va presionando el switch Desconexión Para la desconexión soltar el switch Iluminación Figura 14 Jamás mire a poca distan cia hacia la luz de la lámpa ra de la herramienta eléctrica Nunca dirija la luz de la lámpara contra los ojos de otras per sonas que se encuentren cerca La radiación que emite la lámpara puede ser dañina para la vista Al accionar el switch se enciende la lámpara Al soltar e...

Page 62: ... estando dete nido el motor de la herramienta eléctrica Antes de que el acumulador llegue a descar garse excesivamente el sistema electrónico desconecta el motor de forma automática Indicador LED Significado Acción 1 4 LED verdes Nivel por centual de carga Operación Luz roja perma nente Acumula dor casi vacío Cargar acumulador Luz roja intermi tente El acumu lador no está listo para fun cionar Pro...

Page 63: ...s lentes de protección No intente limpiar las rejillas de refrigeración de la herra mienta eléctrica con objetos metálicos en punta emplee para ello objetos que no sean de metal No aplique agentes de lim pieza ni disolventes que pudieran atacar a las piezas de plástico Algunos de estos agentes son gasolina tetra cloruro de carbono disolventes cloratados amoniaco y detergentes domésticos que con te...

Page 64: ...CM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC ASCM18QX ASCM14QX ASCM18QXC ASCM14QXC ASCM18 ASCM18C ASCM18QX ASCM18QXC Portabits de cambio rápido Cargador de baterías Agarradera adicional Fig 16 Batería Broquero Batería OBJ_BUCH 0000000126 002 book Page 64 Tuesday March 11 2014 11 29 AM ...

Reviews: