Fazzini F-30 Series Instructions For Use Manual Download Page 22

 

F-30.XX 
F-31.XX 
F-35.XX

 

Istruzioni per l’uso 
Instructions for use 
Mode d’emploi 
Manual de instrucciones 
Instruções de uso 

 

F-30-31-35.XX_User Manual_Rev.6 _ 07.11.2012 CORREZIONI 

 

22 / 28

 

 

 

INSTRUÇÕES PARA O USO 

ASPIRADOR PORTÁTIL ACONSELHADO PARA EMERGÊNCIAS, PEQUENAS INTERVENÇÕES CIRÚRGICAS E PACIENTES SUBMETIDOS A 
TRAQUEOTOMIA. 
TEMPERATURA DE RECARGA ACONSELHADA: ENTRE 15° E  30° 
TEMPERATURA DE USO ACONSELHADA: ENTRE 0° E  50° 
HUMIDADE DE UTILIZAÇÃO: ENTRE 20% E 90% DE UR 
ALÉM DOS  2500 METROS DE ALTITUDE, A CAPACIDADE DE ASPIRAÇÃO PODERÁ DIMINUIR. 
 

O FUNCIONAMENTO A SEGUIR SÓ É POSSÍVEL COM O APARELHO F-31.XX COMPLETAMENTE RECARREGADO: 

 

1.

 

FECHAR COM FORÇA A TAMPA DO  FRASCO PARA GARANTIR UMA VEDAÇÃO PERFEITA 

 

2.

 

LIGAR O TUBO CURTO COM FILTRO 1 NA ABERTURA ‘’ASPIRATION’’ 2  

 

3.

 

LIGAR A OUTRA EXTREMIDADE DO TUBO NA ABERTURA ‘’VACUUM’’ 3 COM VÁLVULA DE SEGURANÇA NA TAMPA DO FRASCO. 

 

4.

 

LIGAR O TUBO COMPRIDO 4 NA OUTRA ABERTURA ‘’PATIENT’’ 5 SOBRE A TAMPA DO FRASCO (ABERTURA SEM VÁLVULA DE 

SEGURANÇA) 

 

5.

 

LIGAR A OUTRA EXTREMIDADE DO TUBO COMPRIDO 4 A CONEXÃO 6 PARA ENGATE SONDA USANDO EVENTUALMENTE A SONDA EM 

DOTAÇÃO   

 

6.

 

COLOCAR A FICHA NA TOMADA SOMENTE APÓS TER CONTROLADO SE A TENSÃO DA REDE É A MESMA DA INDICADA NA ETIQUETA QUE 

SE ENCONTRA NA PARTE POSTERIOR DO APARELHO. 

 

7.

 

CARREGAR NO BOTÃO ON/OFF  7 

 

8.

 

A INTENSIDADE DE ASPIRAÇÃO  PODE SER ALTERADA COM O REGULADOR QUE SE ENCONTRA NA PARTE ANTERIOR DO APARELHO 8 E 

PODERÁ SER CONTROLADA NO DISPOSITIVO QUE SE ENCONTRA NA PARTE DA FRENTE DO VACUÓMETRO 9 

 

9.

 

ACONSELHA-SE REALIZAR O PRIMEIRO CICLO DE ASPIRAÇÃO COM  PELO MENOS 500 ML DE ÁGUA SOMENTE.      

 

10.

 

O LÍQUIDO ASPIRADO ENTRA NO FRASCO; SE A QUANTIDADE ULTRAPASSAR A CAPACIDADE DO FRASCO, A VÁLVULA QUE CONTROLA O 

NÍVEL DO LÍQUIDO INTERROMPE A ASPIRAÇÃO.                

 

11.

 

DESLIGAR IMEDIATAMENTE O APARELHO COLOCANDO O INTERRUPTOR ON/OFF  7 NA POSIÇÃO ‘’ OFF’’ 

 

 

INDICADORES LUMINOSOS  (SÓ PARA MODELO F-31.XX) 

O ASPIRADOR F-31.XX POSSUI INDICADORES LUMINOSOS PARA INDICAR O NÍVEL DAS PILHAS; O APARELHO USADO COM PILHAS DESCARREGADAS 
PODE FICAR DANIFICADO, MAS AO SER RECARREGADO CONSTANTEMENTE NÃO APRESENTARÁ PROBLEMAS. 
ACONSELHA-SE CONTROLAR SEMPRE O NÍVEL DE RECARGA DAS PILHAS

.           

 

INDICADOR LUMINOSO  

DESCRIÇÃO DO NÍVEL DAS PILHAS 

LUZES ACESAS VERDE 

NÍVEL MÁXIMO DE AUTONOMIA (2) 

LUZES ACESAS AMARELO 

AUTONOMIA MÉDIA (3) 

LUZES ACESAS AMARELO 

POUCA AUTONOMIA  (4) 

LUZ ACESA  VERMELHO 

È PRECISO RECARREGAR (5) 

LUZ AO LADO INDICADORES DE AUTONOMIA PILHA  VERMELHO 

SE ESTA LUZ ESTIVER ACESA, AS PILHAS ESTÃO A SER RECARREGADAS (1) 

 

 

O MONTADOR, O FABRICANTE, O INSTALADOR OU O IMPORTADOR SÃO OS RESPONSÁVEIS DA SEGURANÇA, DESEMPENHOS E FIABILIDADE DO 

APARELHO SOMENTE SE A INSTALAÇÃO ELÉCTRICA À QUAL O APARELHO ESTÁ LIGADO RESPEITAR O D.L.46/90 

APARELHO 

REFERÊNCIA N° 

 

 

 

 

DESCRIÇÃO 

F-35.XX                                                                                

ASPIRADOR 

F-3O.XX   

 

 

 

 

ASPIRADOR 

F-31.XX   

 

 

 

 

ASPIRADOR AC/DC 

 

ACESSÓRIOS INCLUÍDOS 

REFERÊNCIA N°  

 

 

 

 

DESCRIÇÃO 

05.0001                                                                                   

FRASCO 1000 ML 

05.00075  

 

 

 

                 CONJUNTO TUBOS - AUTOCLAVABILE - (F-35.XX) 

Summary of Contents for F-30 Series

Page 1: ...a lecture attentive de cette notice explicative Vous y trouverez toutes les informations n cessaires pour une utilisation correcte de l appareil Vous tes pri s de suivre attentivement les indications...

Page 2: ...F 30 XX F 31 XX F 35 XX Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Manual de instrucciones Instru es de uso F 30 31 35 XX_User Manual_Rev 6 _ 07 11 2012 CORREZIONI 2 28...

Page 3: ...olon jar Bocal en makrolon Frasco en makrolon 1000 ml 05 0001 Filtro monouso Filter disposable Filtre usage unique Filtro desechable Filtro monouso 05 0016 Sonda d aspirazione sterile monouso Suction...

Page 4: ...aspirazione di fluidi organici nei trattamenti ospedalieri e ambulatoriali E indispensabile verificare le caratteristiche elettriche e di protezione IP riportate nei dati di targa prima di utilizzare...

Page 5: ...oxyg ne et ses m langes L utilisation incorrecte de cet appareil peut tre dangereuse pour le patient INSTRUCCIONES M S DESTACADAS Ciclo de funcionamiento 30 min ON 30 min OFF REGULADOR DE VAC O El reg...

Page 6: ...POSTO A ALTRI APPARECCHI NEL CASO E NECESSARIO OSSERVARE L APPARECCHIO PER CONTROLLARE IL FUNZIONAMENTO NORMALE NELLA CONFIGURAZIONE IN CUI E USATO BATTERIA SOLO PER MODELLO F 31 XX ATTENZIONE MANTENE...

Page 7: ...Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Manual de instrucciones Instru es de uso F 30 31 35 XX_User Manual_Rev 6 _ 07 11 2012 CORREZIONI 7 28 CARATTERISTICHE TECNICHE BATTERIA SOLO PER...

Page 8: ...TONE SENZA GALLEGGIANTE 5 COLLEGARE L ALTRA ESTREMIT DEL TUBO LUNGO 4 AL RACCORDO DELLA SONDA 6 IN DOTAZIONE 6 COLLEGARE LA SPINA ALLA PRESA DI RETE ELETTRICA SOLO DOPO AVER CONTROLLATO CHE LA TENSION...

Page 9: ...ILIZZO NON UTILIZZARE L ASPIRATORE PRIVO DEL FILTRO PULIZIA VASO TUBI ATTENZIONE IL VASO RACCOLTA LIQUIDI E I TUBI POSSONO ESSERE MESSI IN AUTOCLAVE AD UNA TEMPERATURA NON SUPERIORE A 121 C PER UN PER...

Page 10: ...TE AI LATI DEL MANIGLIONE E LE ALTRE 2 POSTE SOTTO APRENDO L APPARECCHIO SI TROVER LA BATTERIA FISSATA TRAMITE STAFFA SVITARE LE 2 VITI CHE FISSANO LA STAFFA SCOLLEGARE LA BATTERIA DA SOSTITUIRE E COL...

Page 11: ...FIRST TIME IT IS NECESSARY TO KEEP BATTERIES UNDER CHARGE FOR 24 HOURS NON STOP A BATTERY CONSTANTLY UNDER CHARGE LASTS ABOUT 2 OR 3 YEARS AFTER THIS PERIOD OF TIME IT IS RECOMMENDED TO REPLACE IT IF...

Page 12: ...1 IMMEDIATELY SWITCH OFF THE APPLIANCE BY SETTING THE ON OFF 7 SWITCH ON THE OFF POSITION INDICATORS LED ONLY FOR MODEL F 31 XX THE ASPIRATOR F 31 XX IS EQUIPPED WITH LIGHT INDICATORS LED SIGNALING TH...

Page 13: ...STS MUST ALWAYS BE AGREED WITH FAZZINI S R L BEFORE SHIPPING FAILED PIECES SHOULD ANY FLUID LEAK IN THE APPLIANCE CALL THE TECHNICAL SERVICE OF FAZZINI S R L FOR MAINTENANCE DO NOT OPEN THE UNIT STORA...

Page 14: ...ARGEE DURE ENVIRON 2 OU 3 ANS APRES QUOI IL EST OPPORTUN DE LA REMPLACER SI L APPAREIL NE PEUT ETRE RECHARGE DE FA ON CONTINUE PREVOIR UNE RECHARGE DE 24 H TOUS LES 15 JOURS L APPAREIL DOIT TOUJOURS E...

Page 15: ...ANT L TAT DE LA BATTERIE SI ON L UTILISE AVEC UNE BATTERIE D CHARG E L ASPIRATEUR PEUT TRE GRAVEMENT ENDOMMAG CE QUI NE RISQUE PAS DE SE PRODUIRE SI ON LE RECHARGE CONTINUELLEMENT NOUS VOUS INVITONS P...

Page 16: ...I SOIT RENVOY DANS LE CAS DE P N TRATION DE LIQUIDES L INT RIEUR DE L APPAREIL SE METTRE EN CONTACT AVEC LE SERVICE TECHNIQUE DE FAZZINI S R L POUR LE FAIRE R PARER NE PAS INTERVENIR DIRECTEMENT SUR L...

Page 17: ...E SE RESE AN EN EL PRESENTE MANUAL PUEDE MENOSCABAR LA SEGURIDAD Y LOS PAR METROS T CNICOS DEL MISMO BATER A SOLO PARA F 31 XX CUIDADO MANTENGA ENCHUFADO EL APARATO MIENTRAS NO LO UTILIZA PARA QUE SE...

Page 18: ...FLOTANTE 5 CONECTE EL OTRO EXTREMO DEL TUBO LARGO 4 CON EL RACOR 6 A FIN DE ACOPLAR LA SONDA Y EN SU CASO LA SONDA QUE VIENE CON EL EQUIPAMIENTO DE SERIE 6 CONTROLE QUE LA TENSI N DE LA RED CORRESPOND...

Page 19: ...UEDE ESTERILIZAR EN AUTOCLAVE A UNA TEMPERATURA NO SUPERIOR A LOS 121 C DURANTE NO M S DE 3 MINUTOS 1 ATM VAPOR SOBRE EL BUQUE SE PUEDE DA AR SI SE SUPERA DICHO LAPSO EL RECIPIENTE SE PUEDE MENOSCABAR...

Page 20: ...LOS 10 C Y LOS 55 C LA HUMEDAD RELATIVA HA DE OSCILAR ENTRE EL 20 Y EL 80 ELIMINACI N DEL APARATO A LA HORA DE ELIMINAR EL APARATO SUS ACCESORIOS O LAS PARTES DESECHABLES DEL MISMO EL USUARIO DEBE ATE...

Page 21: ...ISO CARREGA LO DURANTE 24 HORAS CONSECUTIVAS AS PILHAS CONSTANTEMENTE CARREGADAS DURAM DE 2 A 3 ANOS DEPOIS PRECISO TROCA LAS SE N O TIVER A POSSIBILIDADE DE CARREGAR O APARELHO CONSTANTEMENTE PRECISO...

Page 22: ...DOR QUE SE ENCONTRA NA PARTE ANTERIOR DO APARELHO 8 E PODER SER CONTROLADA NO DISPOSITIVO QUE SE ENCONTRA NA PARTE DA FRENTE DO VACU METRO 9 9 ACONSELHA SE REALIZAR O PRIMEIRO CICLO DE ASPIRA O COM PE...

Page 23: ...FUNCIONAMENTO CONTACTAR O SERVI O T CNICO DA FAZZINI S R L OU OS ESPECIALISTAS DA EMPRESA AS PILHAS DEVEM SER TROCADAS SOMENTE POR PESSOAL COMPETENTE A FAZZINI S R L N O GARANTE APARELHOS QUE AP S O...

Page 24: ...TER WATER REPELLENT ANTIBACTERIAL KIT W CONNECTOR B 05 0001 1 LITER AUTOCLAVABLE JAR AT 121 C COMPLETE W COVER C SP 30 00 JAR SUPPORT D 05 00552 DISPOSABLE SET OF SHORT AND LONG TUBE E 05 00063 CONNEC...

Page 25: ...omer or the user of the equipment should assure that it is used in such an environment Immunity test IEC 60601 Test level Compliance level Electromagnetic environment guidance Electrostatic Discharge...

Page 26: ...ite survey should be considered If the measured field strength in the location in which the equipment is used exceeds the applicable RF compliance level above the equipment should be observed to verif...

Page 27: ...A EQUIPMENT CLASS 2 ELECTRIC APPAREIL DE CLASSE 2 APARATO DE CLASSE 2 APARELHO CLASSE 2 FUSIBILE FUSE FUSIBLE FUSIBLE FUS VEL TENSIONE PERICOLOSA DANGEROUS VOLTAGE TENSION DANGEREUSE VOLTAJE PELIGROSO...

Page 28: ...qu il n est plus utilis n est pas un d ch t urbain mais il doit tre coul avec la collection s par e autoris e Decreto WEEE 2002 95 EC 200296 CE 2003 108 CE el viejo aparato no est residuos municipales...

Reviews: