Fazzini F-30 Series Instructions For Use Manual Download Page 11

 

F-30.XX 
F-31.XX 
F-35.XX

 

Istruzioni per l’uso 
Instructions for use 
Mode d’emploi 
Manual de instrucciones 
Instruções de uso 

 

F-30-31-35.XX_User Manual_Rev.6 _ 07.11.2012 CORREZIONI 

 

11 / 28

 

 

 

 

OPERATING MANUAL 

 

 

WARNINGS 
BEFORE USING THE APPLIANCE READ THE HANDBOOK 

 

 

WARNINGS 
THE APPLIANCE MUST BE USED BY QUALIFIED PERSONNEL 

 

 

WARNINGS 
DO NOT OPEN THIS DEVICE FOR ANY REASON - PLEASE CONTACT THE FAZZINI S.R.L. TECHNICAL DIVISION FOR ANY PROBLEM 
SHOULD ARISE 

 

 

CAUTIONS 
CAREFULLY FOLLOW THE GUIDELINES WHEN USING THE APPLIANCE: 
DO NOT HANDLE THE APPLIANCE WITH WET OR MOIST HANDS 
DO NOT HANDLE THE PLUG WITH WET OR MOIST HANDS 
DO NOT USE THE APPLIANCE UNDER THE SHOWER OR IN THE BATHTUB. 
DO NOT DIP THE APPLIANCE UNDER WATER 
DO NOT USE THE APPLIANCE IN THE PRESENCE OF INFLAMMABLE AND/OR EXPLOSIVE LIQUIDS, GASES OR MIXTURES 
DO NOT LEAVE THE APPLIANCE EXPOSED TO ATMOSPHERIC AGENTS OR HEAT SOURCES 
DO NOT LET CHILDREN OR INCAPABLE PERSONS USE THE APPLIANCE WITHOUT THE NECESSARY SUPERVISION. 
BEFORE STARTING TO CLEAN THE DEVICE, MAKE SURE IT IS NOT CONNECTED TO THE ELECTRIC POWER SUPPLY NETWORK 
DO NOT USE THE APPLIANCE FOR AIMS OTHER THAN THOSE FORESEEN BY THE MANUFACTURER. USING THE APPLIANCE 
UNDER DIFFERENT CONDITIONS THAN THOSE SPECIFIED IN THIS HANDBOOK MAY PREJUDICE ITS SAFETY AND ITS TECHNICAL 
PARAMETERS 
NOT TO USE THE DEVICE NEAR OR ON OTHER DEVICES. IN THIS CASE IS NECESSARY TO LOOK AT  THE DEVICE TO CONTROL ITS 
NORMAL WORKING IN THE CONFIGURATION IN WHICH IT IS USED 

BATTERY (ONLY FOR MODEL F-31.XX) 

 

 

WARNINGS 
KEEP THE APPLIANCE UNDER CHARGE WHEN NOT IN USE. THE APPLIANCE CAN BE RECHARGED WITH THE APPROPRIATE 
EXTERNAL CABLE OR BY PLACING THE APPLIANCE ON THE RELEVANT RECHARGE STIRRUP. BEFORE USING IT FOR THE FIRST 
TIME, IT IS NECESSARY TO KEEP BATTERIES UNDER CHARGE FOR 24 HOURS NON-STOP. 

 

 

A BATTERY CONSTANTLY UNDER CHARGE LASTS ABOUT 2 OR 3 YEARS. AFTER THIS PERIOD OF TIME IT IS RECOMMENDED TO REPLACE IT. 
 
IF THE APPLIANCE CANNOT BE PUT UNDER CONTINUOUS RECHARGE, RECHARGE IT FOR 24 HOURS EVERY 15 DAYS.  

WHEN FINISHED USING IT, THE DEVICE MUST ALWAYS BE RECHARGED. ATTENTION, THE BATTERY MAY BE DAMAGED IF NOT RECHARGED AFTER 

USE THE BATTERY THAT IS COMPLETELY FLAT AND IS NOT IMMEDIATELY RECHARGED AFTER USE MUST BE REPLACED BY THE AUTHORIZED 

TECHNICAL ASSISTANCE. 

 

WHEN RECHARGING, ALWAYS MAKE SURE THE WARNING LIGHT ON THE FRONT PANEL IS ON. 

 

1.

 

WHEN ON  THE DEVICE’S DISPLAY ONLY THE RED LED IS ON, WHILE THE GREEN LED AND THE TWO YELLOW LED ARE OFF, IT IS 

NECESSARY TO DISCONTINUE OPERATIONS AND RECHARGE THE DEVICE. 

 

2.

 

TO CHARGE THE DEVICE, KEEP TO THE FOLLOWING INSTRUCTIONS: CONNECT THE 230 V  PLUG ON THE BACK OF THE DEVICE, THE 

BLINKING LED SHALL TURN ON.  

 

3.

 

SET THE SWITCH ON “CHARGE” AND KEEP CHARGING FOR AT LEAST 12 HOURS. 

 THE DEVICE CAN OPERATE ON AN EXTERNAL 12 V BATTERY USING THE APPROPRIATE CABLE WITH CAR PLUG. FAZZINI S.R.L. TAKES ALL THE 
NECESSARY MEASURES TO GUARANTEE THE SAFETY OF ITS PRODUCTS. HOWEVER IT IS IMPORTANT TO COMPLY WITH BASIC SAFETY RULES TO 
AVOID ELECTRIC DISCHARGES OR FIRES. WHEN USING IT FOR THE FIRST TIME AND THROUGHOUT THE USE OF THE PRODUCT, CHECK THAT THE 
POWER SUPPLY CABLE DOES NOT SHOW ANY DAMAGE AS TEARS OR PEELINGS, IN WHICH CASE DO NOT PLUG IN THE APPLIANCE TO THE POWER 
SOCKET. 
ON FIRST USE, CHECK THAT THE APPLIANCE SHOWS NO BREAKS, CRACKS OR OPENINGS CAUSED BY TRANSPORTATION, IN WHICH CASE DO NOT 
SWITCH ON THE APPLIANCE 

OPERATING INSTRUCTIONS 

THE APPLIANCE IS A PORTABLE ASPIRATOR FOR EMERGENCY USE, MINOR SURGERY AND AIMED AT FREEING THE AIRWAYS FROM ORGANIC 
SECRETIONS. 
NOT FOR HOME USE  
OPERATIONAL TEMPERATURE: BETWEEN 0° AND 35° / RECOMMENDED RECHARGE TEMPERATURE: BETWEEN 15° AND 30° 

Summary of Contents for F-30 Series

Page 1: ...a lecture attentive de cette notice explicative Vous y trouverez toutes les informations n cessaires pour une utilisation correcte de l appareil Vous tes pri s de suivre attentivement les indications...

Page 2: ...F 30 XX F 31 XX F 35 XX Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Manual de instrucciones Instru es de uso F 30 31 35 XX_User Manual_Rev 6 _ 07 11 2012 CORREZIONI 2 28...

Page 3: ...olon jar Bocal en makrolon Frasco en makrolon 1000 ml 05 0001 Filtro monouso Filter disposable Filtre usage unique Filtro desechable Filtro monouso 05 0016 Sonda d aspirazione sterile monouso Suction...

Page 4: ...aspirazione di fluidi organici nei trattamenti ospedalieri e ambulatoriali E indispensabile verificare le caratteristiche elettriche e di protezione IP riportate nei dati di targa prima di utilizzare...

Page 5: ...oxyg ne et ses m langes L utilisation incorrecte de cet appareil peut tre dangereuse pour le patient INSTRUCCIONES M S DESTACADAS Ciclo de funcionamiento 30 min ON 30 min OFF REGULADOR DE VAC O El reg...

Page 6: ...POSTO A ALTRI APPARECCHI NEL CASO E NECESSARIO OSSERVARE L APPARECCHIO PER CONTROLLARE IL FUNZIONAMENTO NORMALE NELLA CONFIGURAZIONE IN CUI E USATO BATTERIA SOLO PER MODELLO F 31 XX ATTENZIONE MANTENE...

Page 7: ...Istruzioni per l uso Instructions for use Mode d emploi Manual de instrucciones Instru es de uso F 30 31 35 XX_User Manual_Rev 6 _ 07 11 2012 CORREZIONI 7 28 CARATTERISTICHE TECNICHE BATTERIA SOLO PER...

Page 8: ...TONE SENZA GALLEGGIANTE 5 COLLEGARE L ALTRA ESTREMIT DEL TUBO LUNGO 4 AL RACCORDO DELLA SONDA 6 IN DOTAZIONE 6 COLLEGARE LA SPINA ALLA PRESA DI RETE ELETTRICA SOLO DOPO AVER CONTROLLATO CHE LA TENSION...

Page 9: ...ILIZZO NON UTILIZZARE L ASPIRATORE PRIVO DEL FILTRO PULIZIA VASO TUBI ATTENZIONE IL VASO RACCOLTA LIQUIDI E I TUBI POSSONO ESSERE MESSI IN AUTOCLAVE AD UNA TEMPERATURA NON SUPERIORE A 121 C PER UN PER...

Page 10: ...TE AI LATI DEL MANIGLIONE E LE ALTRE 2 POSTE SOTTO APRENDO L APPARECCHIO SI TROVER LA BATTERIA FISSATA TRAMITE STAFFA SVITARE LE 2 VITI CHE FISSANO LA STAFFA SCOLLEGARE LA BATTERIA DA SOSTITUIRE E COL...

Page 11: ...FIRST TIME IT IS NECESSARY TO KEEP BATTERIES UNDER CHARGE FOR 24 HOURS NON STOP A BATTERY CONSTANTLY UNDER CHARGE LASTS ABOUT 2 OR 3 YEARS AFTER THIS PERIOD OF TIME IT IS RECOMMENDED TO REPLACE IT IF...

Page 12: ...1 IMMEDIATELY SWITCH OFF THE APPLIANCE BY SETTING THE ON OFF 7 SWITCH ON THE OFF POSITION INDICATORS LED ONLY FOR MODEL F 31 XX THE ASPIRATOR F 31 XX IS EQUIPPED WITH LIGHT INDICATORS LED SIGNALING TH...

Page 13: ...STS MUST ALWAYS BE AGREED WITH FAZZINI S R L BEFORE SHIPPING FAILED PIECES SHOULD ANY FLUID LEAK IN THE APPLIANCE CALL THE TECHNICAL SERVICE OF FAZZINI S R L FOR MAINTENANCE DO NOT OPEN THE UNIT STORA...

Page 14: ...ARGEE DURE ENVIRON 2 OU 3 ANS APRES QUOI IL EST OPPORTUN DE LA REMPLACER SI L APPAREIL NE PEUT ETRE RECHARGE DE FA ON CONTINUE PREVOIR UNE RECHARGE DE 24 H TOUS LES 15 JOURS L APPAREIL DOIT TOUJOURS E...

Page 15: ...ANT L TAT DE LA BATTERIE SI ON L UTILISE AVEC UNE BATTERIE D CHARG E L ASPIRATEUR PEUT TRE GRAVEMENT ENDOMMAG CE QUI NE RISQUE PAS DE SE PRODUIRE SI ON LE RECHARGE CONTINUELLEMENT NOUS VOUS INVITONS P...

Page 16: ...I SOIT RENVOY DANS LE CAS DE P N TRATION DE LIQUIDES L INT RIEUR DE L APPAREIL SE METTRE EN CONTACT AVEC LE SERVICE TECHNIQUE DE FAZZINI S R L POUR LE FAIRE R PARER NE PAS INTERVENIR DIRECTEMENT SUR L...

Page 17: ...E SE RESE AN EN EL PRESENTE MANUAL PUEDE MENOSCABAR LA SEGURIDAD Y LOS PAR METROS T CNICOS DEL MISMO BATER A SOLO PARA F 31 XX CUIDADO MANTENGA ENCHUFADO EL APARATO MIENTRAS NO LO UTILIZA PARA QUE SE...

Page 18: ...FLOTANTE 5 CONECTE EL OTRO EXTREMO DEL TUBO LARGO 4 CON EL RACOR 6 A FIN DE ACOPLAR LA SONDA Y EN SU CASO LA SONDA QUE VIENE CON EL EQUIPAMIENTO DE SERIE 6 CONTROLE QUE LA TENSI N DE LA RED CORRESPOND...

Page 19: ...UEDE ESTERILIZAR EN AUTOCLAVE A UNA TEMPERATURA NO SUPERIOR A LOS 121 C DURANTE NO M S DE 3 MINUTOS 1 ATM VAPOR SOBRE EL BUQUE SE PUEDE DA AR SI SE SUPERA DICHO LAPSO EL RECIPIENTE SE PUEDE MENOSCABAR...

Page 20: ...LOS 10 C Y LOS 55 C LA HUMEDAD RELATIVA HA DE OSCILAR ENTRE EL 20 Y EL 80 ELIMINACI N DEL APARATO A LA HORA DE ELIMINAR EL APARATO SUS ACCESORIOS O LAS PARTES DESECHABLES DEL MISMO EL USUARIO DEBE ATE...

Page 21: ...ISO CARREGA LO DURANTE 24 HORAS CONSECUTIVAS AS PILHAS CONSTANTEMENTE CARREGADAS DURAM DE 2 A 3 ANOS DEPOIS PRECISO TROCA LAS SE N O TIVER A POSSIBILIDADE DE CARREGAR O APARELHO CONSTANTEMENTE PRECISO...

Page 22: ...DOR QUE SE ENCONTRA NA PARTE ANTERIOR DO APARELHO 8 E PODER SER CONTROLADA NO DISPOSITIVO QUE SE ENCONTRA NA PARTE DA FRENTE DO VACU METRO 9 9 ACONSELHA SE REALIZAR O PRIMEIRO CICLO DE ASPIRA O COM PE...

Page 23: ...FUNCIONAMENTO CONTACTAR O SERVI O T CNICO DA FAZZINI S R L OU OS ESPECIALISTAS DA EMPRESA AS PILHAS DEVEM SER TROCADAS SOMENTE POR PESSOAL COMPETENTE A FAZZINI S R L N O GARANTE APARELHOS QUE AP S O...

Page 24: ...TER WATER REPELLENT ANTIBACTERIAL KIT W CONNECTOR B 05 0001 1 LITER AUTOCLAVABLE JAR AT 121 C COMPLETE W COVER C SP 30 00 JAR SUPPORT D 05 00552 DISPOSABLE SET OF SHORT AND LONG TUBE E 05 00063 CONNEC...

Page 25: ...omer or the user of the equipment should assure that it is used in such an environment Immunity test IEC 60601 Test level Compliance level Electromagnetic environment guidance Electrostatic Discharge...

Page 26: ...ite survey should be considered If the measured field strength in the location in which the equipment is used exceeds the applicable RF compliance level above the equipment should be observed to verif...

Page 27: ...A EQUIPMENT CLASS 2 ELECTRIC APPAREIL DE CLASSE 2 APARATO DE CLASSE 2 APARELHO CLASSE 2 FUSIBILE FUSE FUSIBLE FUSIBLE FUS VEL TENSIONE PERICOLOSA DANGEROUS VOLTAGE TENSION DANGEREUSE VOLTAJE PELIGROSO...

Page 28: ...qu il n est plus utilis n est pas un d ch t urbain mais il doit tre coul avec la collection s par e autoris e Decreto WEEE 2002 95 EC 200296 CE 2003 108 CE el viejo aparato no est residuos municipales...

Reviews: