- 29 -
INSTALLATION INSTRUCTIONS
• Make sure the unit to be installed suits the intended use and application.
• Do not use any gas other than specified on the sticker.
• Do not operate with any power source (voltage/frequency) other than specified on the
sticker.
Verification of the unit.
Before installation.
Ventilation
• Install the unit where there is enough space for ventilation.
• Use the designated vent terminal (option).
• Make sure the pipe termination is kept clear of snow.
• In principle, at time of replacing the unit, do not reuse vent pipe, termination, or fitting which
has been used over one year.
However, if the components are made of SUS304 or a material having equal or better
corrosion resistance, they can be reused.
Check for the holes, cracks, blockage, or gap in connections of the piping.
Reuse the components only after making sure there is no problem.
• Do not install the unit where flammables such as gasoline, benzene, and adhesive are
handled.
Location of the unit.
Decide where to install the unit by considering customer’s request and venting length
limitations.
ONLY FOR USE WITH
NATURAL GAS
REFER TO THE LOCAL GAS AUTHORITY FOR CONFIRMATION ON THE GAS TYPE, IF IN DOUBT.
DO NOT REMOVE THIS LABEL UNTIL THE APPLIANCE HAS BEEN INSTALLED AND TESTED.
Si vous ne savez pas le type de gaz, contactez le fournisseur de gaz ou les autorité locaux.
Enlevez pas cette etiquette jusqu´à l´appareil a été installer et verifie.
20457650
ONLY FOR USE WITH
PROPANE GAS
REFER TO THE LOCAL GAS AUTHORITY FOR CONFIRMATION ON THE GAS TYPE, IF IN DOUBT.
DO NOT REMOVE THIS LABEL UNTIL THE APPLIANCE HAS BEEN INSTALLED AND TESTED
Si vous ne savez pas le type de gaz, contactez le fournisseur de gaz ou les autorité locaux.
Enlevez pas cette etiquette jusqu´à l´appareil a été installer et verifie.
20457720
or
DIRECT VENT AUTOMATIC INSTANTANEOUS GAS WATER HEATER
FOR INDOOR INSTALLATION
NATURAL GAS / PROPANE GAS
CHAUFFE-EAU INSTANTANÉ AUTOMATIQUE À ÉVENT DIRECT POUR
INSTALLATION INTÉRIEUR.
NAT / GPL
ANSI Z21.10.3-2004
CSA 4.3-2004
Wiring Diagram inside Front Cover
Schéma du câblage derrière le couvercle avant.
Minimum clearances from combustible of non-combustible construction
Dégagements minimaux à assurer entre les parois de l´appareil et les constuctions combustibles ou
incombustibles
Back: 0 inch 0 po arrière
Front: 6 inches 6 po devant d´appareil
Top: 12 inches 12 po dessus
Side: 2 inches (6 inches for reading of labels) 2 po côtés (6 po pour lire l´étiquette)
FOR YOUR SAFETY
Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
This water heater is required to have with a pressure relief valve. For safe operation of the water heater
the relief valve must not be removed from its designated point of installation or plugged.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Ne pas entreposer ne utiliser d´essence ne d´autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet
appareil ou de tout autre appareil.
Ce chauffe-eau dôit être installer avec un soupape de décharge. Pour assurer le fonctionnement
sécuritaire du chauffe-eau, ne pas retirer ni obturer cette soupape de décharge.
PROPANE GAS (GPL)
NATURAL GAS (Gaz Naturel)
MODEL : MWH-180
180,000 Btu/h
180,000 Btu/h
MAX. INPUT
Debit calorifique max.
20,000 Btu/h
20,000 Btu/h
MIN. INPUT
Debit calorifique min.
14.0 inches W.C.
14.0 pounces W.C.
10.5 inches W.C.
10.5 pounces W.C.
GAS PRESSURE INLET MAX.
Pression de gaz entrée max.
8.0 inches W.C.
8.0 pounces W.C.
4.0 inches W.C.
4.0 pounces W.C.
GAS PRESSURE INLET MIN.
Pression de gaz entrée min.
2.5 inches W.C.
2.5 pounces W.C.
2.5 inches W.C.
2.5 pounces W.C.
GAS PRESSURE MANIFOLD MAX.
Pression d´admission max.
0.4 inches W.C.
0.4 pounces W.C.
0.4 inches W.C.
0.4 pounces W.C.
GAS PRESSURE MANIFOLD MIN.
Pression d´admission min.
AC 120V –
60Hz
ELECTRICAL RATING
Regime nominal électrique
150 PSI
MAX. WATER PRESSURE
Pression d’eau max.
20457664
Warning
Warning
Summary of Contents for MWH-180
Page 60: ... 58 WIRING DIAGRAM ...
Page 61: ... 59 WIRING DIAGRAM ...