FARMALABOR CREAMIX 7.0 Instruction Manual Download Page 2

Indice / Index 

 

Dichiarazione CE di conformità 

Pag.      

 

CE declaration of conformity 

  

Déclaration de conformité

 

 

 

Introduzione / 

Introduction     

  

Pag.     

4/5 

 

 

Precauzioni / Assistenza 

Pag. 

 

4/5 

 

Precautions / Assistance 

 

Précautions/ Assistance 

 

 

Dati identificativi macchina 

Pag. 

 

4/5 

 

Identification data of machine 

 

Données d’identification de la machine 

 

 

 

 

Dati tecnici della macchina 

Pag. 

 

6/7 

 

Technical data of machine 

 

Données techniques de la machine 

 

 

Descrizione macchina 

Pag. 

 

6/7 

 

Description of machine 

 

Description de la machine 

 

 

Norme di sicurezza 

Pag. 

 

8/9 

 

Safety norms 

 

Normes de sécurité 

 

 

Funzionamento 

Pag. 

 

8/9 

 

Running 

 

Fonctionnement 

 

 

Montaggio attrezzature 

Pag. 

  10/11 

 

Assembly of equipment 

 

Assemblage de l’équipement 

 

 

10  Spegnimento e pulizia macchina 

Pag. 

  10/11 

 

Turning off and cleaning of the machine 

 

Arrêt et

 

 nettoyage de la machine 

 

 

11  Garanzia 

Pag. 

 

12 

 

Warranty 

 

Garantie 

 

 

12  Schema elettrico 

Pag. 

 

13 

 

Electruic plant 

 

Planter électrique 

 

 

13  Esploso 

Pag. 

 

14 

 

Exploded view 

 

Vue explosée 

 

 

14  Rivenditore autorizzato 

Pag. 

 

15 

 

Authorized retailer/Revendeur autorisé 

Summary of Contents for CREAMIX 7.0

Page 1: ...Manuale di istruzione Instruction manual Manuel d instruction Planetaria mod CREAMIX 7 0 Planetary Mixer mod CREAMIX 7 0 Mélangeur mod CREAMIX 7 0 ...

Page 2: ... la machine 6 Descrizione macchina Pag 6 7 Description of machine Description de la machine 7 Norme di sicurezza Pag 8 9 Safety norms Normes de sécurité 8 Funzionamento Pag 8 9 Running Fonctionnement 9 Montaggio attrezzature Pag 10 11 Assembly of equipment Assemblage de l équipement 10 Spegnimento e pulizia macchina Pag 10 11 Turning off and cleaning of the machine Arrêt et nettoyage de la machine...

Page 3: ...come modificata ed alla legislazione nazionale che la traspone E conforme alle condizioni delle seguenti altre direttive CE 89 336 CEE 73 23 CEE 89 392 CEE e successivi Emendamenti 91 368 CEE 93 44 CEE 93 68 CEE Is in compliance with the conditions of the Directive of Machines Directive 89 392 EEC as modified and with the national laws that transpose it It is in compliance with the following EC di...

Page 4: ...ggere attentamente il presente manuale di istruzione I seguenti simboli grafici riportati sulla macchina richiamano l attenzione su argomenti importanti per un utilizzo sicuro della macchina Assistenza Per qualsiasi necessità o bisogno di assistenza tecnica rivolgersi al rivenditore autorizzato 4 Dati identificativi Macchina La targa applicata sulla macchina riporta i dati identificativi della ste...

Page 5: ...ent pour fouetter des crèmes et les mélange douces Dans l emploi de la machiner pour des pâtes plus consistantes ou élastiques il ne faut pas dépasser les 500 gr de pâte 3 Précautions Assistance Précautions Avant d utiliser la machine lire attentivement le manuel d instruction Les symboles suivants reportés sur la machine attirent l attention sur des aspects importants de l utilisation en toute sé...

Page 6: ...taria mod CREAMIX 7 0 e costruita in robusto acciaio verniciato che rende la macchina estremamente solida La macchina è dotata di vasca acciaio inox frusta in acciaio inox spatola in alluminio verniciato gancio in alluminio verniciato 1 struttura macchina 2 testata 3 vasca 4 alloggio per vasca 5 albero porta utensili 6 pulsante start 7 pulsante stop 8 variatore elettronico di velocità 9 frusta 10 ...

Page 7: ... machine is equipped with inox steel bowl capacity lt 7 inox steel whisk blade in painted aluminium hook in painted aluminium 6 Description de la machine Le Mélangeur mod CREAMIX 7 0 est construit acier verni ce qui rend la machine très solide La machine est fournie avec Cuve en acier inox capacité Lt 7 Fouet en acier inox Spatule vernis en aluminium Crochet vernis en aluminium 1 machine body Corp...

Page 8: ...ognerà sbloccare il pulsante blocca testa Sollevando la testa un micro switch fermerà automaticamente la macchina La macchina è dotata di tutte le norme di sicurezza ed è in conformità alle norme CE 8 Funzionamento La velocità d impasto è regolata agendo sul variatore elettronico di velocità E consigliabile partire a velocità minima per poi passare a velocità via via più elevate fino al raggiungim...

Page 9: ...phiques doivent toujours être fixés à la machine La protection de la cuve ne doit jamais être enlevée en particulier pendant son fonctionnement Pour relever la tête agir sur le bouton qui bloque la tệte En relevant la tệte un micro interrupteur arrêtera automatiquement la machine La machine est équipée de toutes normes de sécurité et est conforme aux normes CE 8 Running The mixing speed is regulat...

Page 10: ...temporaneamente girare l utensile verso destra per agganciarlo sul perno posto sull albero porta utensili Una volta montato l utensile abbassare la testa porta motore e girare la leva blocca testata fino al bloccaggio avvenuto Prima di accendere la macchina assicurarsi che la protezione vasca sia alloggiata correttamente 10 Spegnimento pulizia macchina A lavoro terminato bisogna spegnere la macchi...

Page 11: ...ntre elle s accrochera dans la position correcte Pour accrocher l outil de votre choix fouet spatule crochet insérer l outil dans le mandrin porte outils et pousser vers le haut En mệme temps tourner l outil vers la droite pour l accrocher sur le pivot situé sur mandrin porte outils Une fois que l outil est monté baisser la tệte moteur et visser le levier qui bloque la tệte jusqu au blocage Avant ...

Page 12: ...anty The warranty period of the machine is 12 months The warranty does not cover the electric motor or electrical parts Furthermore the warranty does not cover damages caused by falls or by an incorrect or improper use of the machine For any warranty intervention exclusively contact the authorized retailer 11 Garantie Préambule Pendant la construction et l assemblage la machine a été testée pour s...

Page 13: ...13 12 Schema elettrico Electric plant Planter électrique ...

Page 14: ...e 15 Pulsante arresto Stop button Bouton stop 16 Pulsante invio Start button Bouton start Leggenda Legend Légende 1 Vasca Bowl Cuve 2 Spatola Blade Spatule 3 Frusta Whisk Fouet 4 Gancio Hook Crochet 5 Coppa porta utensili Cup with toll holder Coupe porte outil 6 Scheda elettrica Electric plate Fiche électrique 7 Scolo Drain plate Plaque d écoulement 8 Soffietto Folding top Soufflet 9 Perno ingrana...

Page 15: ...15 14 Rivenditore autorizzato Authorized Retailer Revendeur autorisé ...

Page 16: ...16 FARMALABOR SRL VIA POZZILLO II TRAV SA SINISTRA Z I 76012 CANOSA DI PUGLIA BT TEL 0883611301 ...

Reviews: