background image

- 12 -

Mi 2379

CERTIFICA

T

O

 DI GARANZIA

(condizioni valide solo per il T

erritorio It

aliano)

La garanzia ha la durata di 

24 

mesi dalla data di acquisto, accertata o accertabile, e viene

esercit

at

a dalla Ditt

a rivenditrice e, tramite quest

a, dai Centri 

Assistenza 

T

ecnica 

Autorizzati

F

ARFISA.

La garanzia deve essere esercitata, pena la decadenza, entro 

otto

 giorni dalla scoperta del

difetto.

L

A

 GARANZIA

 NON E’

 V

ALIDA

 SE NON DA

T

A

T

A

 E VIDIMA

T

A

 CON 

TIMBRO E FIRMA

 DEL

RIVENDIT

ORE 

ALL

’A

TT

O DELL

’ACQUIST

O. CER

TIFICA

T

O

 UNICO ED INSOSTITUIBILE.

MA

TRICOLA

 - 

SET NUMBER 

- MA

TRICULE 

APP

AREIL

 -

N° MA

TRICULA

 N° DE MA

TRICULA

 - 

SERIENNUMMER

DA

T

A

 DI 

ACQUIST

O - 

DA

TE OF

 PURCHASE

 - DA

TE D’ACHA

T

 - 

FECHA

DE COMPRA

 - DA

T

A

 DE COMPRA

 -

 EINKAUFSDA

TUM

TIMBRO E FIRMA DEL RIVENDITORE

DEALER’S 

NAME AND ADDRESS

NOM ET

 ADRESSE DU REVENDEUR

NOMBRE Y DIRECCION DEL DISTRIBUIDOR

CARIMBO E 

ASSINA

TURA

 DO REVENDEDOR

STÄMPEL DES HÄNDLERS

Cod.

52704090

Smaltire il dispositivo secondo quanto prescritto dalle norme per la tutela

dell'ambiente.

Dispose of the device in accordance with environmental regulations.

Écouler le dispositif selon tout ce qu'a été prescrit par les règles pour la

tutelle du milieu.

Eliminar el aparato según cuánto prescrito por las normas por la tutela del

entorno.

Disponha do dispositivo conforme regulamentos ambientais.

Werden Sie das Gerät in Übereinstimmung mit Umweltregulierungen los.

La ACI Srl Farfisa Intercoms si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento i prodotti qui illustrati.

ACI Srl Farfisa Intercoms reserves the right to modify the products illustrated at any time.

La ACI Srl Farfisa Intercoms se réserve le droit de modifier à tous moments les produits illustrés.

ACI Srl Farfisa intercoms se reserva el derecho de modificar en cualquier momento los productos ilustrados aquí.

E’ reservada à ACI Srl Farfisa intercoms o direito de modificar a qualquer momento os produtos aqui ilustrados.

Änderungen vorbehalten.

ACI srl Farfisa Intercoms

Via E. Vanoni, 3 • 60027 Osimo (AN) • Italy

Tel: +39 071 7202038 (r.a.) • Fax: +39 071 7202037 • e-mail: [email protected] • www.acifarfisa.it

Summary of Contents for Compact Profilo KM8111PLCW

Page 1: ...1 Ruftaste Videocitofono a colori o bianco nero Colour or black white videointercom Vid ophone en couleurs ou blanc noir Monitor en colores o blanco negro Video porteiro em cores ou branco preto Farb...

Page 2: ...er direct light or intense reflections do not hit the camera lens Positionner la cam ra de telle fa on que les rayons solaires ou autres sources lumineu ses directes ou reflets de forte intensit ne vi...

Page 3: ...analfon arecepci n transmisi nyapriporta Canalf nicor cep o transmiss oeabre porta SprechwegEin AusgangundT r ffnung Com npulsadoresdellamada comumbot esdechamada Gemeinsamer Leiter der Ruftasten Puls...

Page 4: ...3 1 2 3 A B Selezione del segreto fonico Selection of audio privacy S lection du secret phonique Selecci n del secreto f nico Selec o do segredo f nico Selektion von Sprechgeheimnisses A Monitore senz...

Page 5: ...rmo KM8111C 4 LCD Standard televisivo KM8111 CCIR 625 linee Standard televisivo KM8111C PAL Frequenza di riga 15625Hz Frequenza di quadro 50Hz Banda passante 5MHz Segnale video bilanciato Tempo di acc...

Page 6: ...els depuis l exterieur 2Vpp 0 25A 3 Sortie tension positive stabilis e 8Vcc 0 1A Instructions de s ret L installation du produit doit tre ex cut e seulement par personnel qualifi en accord aveclesr gl...

Page 7: ...nnung 8Vdc 0 1A Sicherheits Anweisungen Installation darf nur durch Elektrofachkr fte entsprechend allen anwendbaren Anschluss regeln vorgenommen werden F r die Verbindung zum Stromnetz d rfen nur Kab...

Page 8: ...se prescribe por las normas CEI y toda la instalaci n se deber realizarla conforme a las leyes vigentes Es obligatorio colocar antes del alimentador un adecuado interruptor seccionador de pro tecci n...

Page 9: ...Electric door lock 12VAC 1A max G che lectrique 12Vca 1A max Cerradura el ctrica 12Vca 1A m x Fechadura el ctrica 12Vca 1A max elektrisches T rschloss 12Vca 1A max IMPIANTO VIDEOCITOFONICO MONOFAMILIA...

Page 10: ...e connection shown in dashed line onthediagram itwouldbepossibletoswitch the system on by pressing the button To activate the electric door lock release press the button The system switches off automa...

Page 11: ...o oportunamente os trimmers Lautst rkenregelungen Wenn notwendig es ist m glich das Volumen der 2 Ton Kan le und die R ckkopplungseffekt zweck m igdiedazubestimmenPotentiometer ndernd zu regeln Sweeps...

Page 12: ...quanto prescritto dalle norme per la tutela dell ambiente Dispose of the device in accordance with environmental regulations couler le dispositif selon tout ce qu a t prescrit par les r gles pour la t...

Reviews: