background image

12

13

ESP

AÑOL

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES  

DE SEGURIDAD

Cuando se usan aparatos electricos, siempre se deben respetar las 

siguientes medidas basicas de seguridad:

  Por favor lea todas las instrucciones.

  A fin de protegerse contra el riesgo de un choque electrico, no 

sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningun 

otro liquido.

  Todo aparato electrico usado en la presencia de los ninos o por 

ellos mismos requiere la supervision de un adulto.

  Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no este en uso, 

antes de instalarle o retirarle piezas y antes de limpiarlo.

  Evite el contacto con las piezas moviles.

  No use ningun aparato electrico que tenga el cable o el enchufe 

averiado, que presente un problema de funcionamiento o que 

este danado. Acuda a un centro de servicio autorizado para 

que lo examinen, reparen o ajusten o llame gratis al numero 

correspondiente en la cubierta de este manual.

  El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del 

aparato puede ocasionar incendio, choque electrico o lesiones.

  No use este aparato a la intemperie.

  No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del 

mostrador.

  Para reducir el riesgo de lesiones severas a las personas o dano al 

procesador de alimentos, mantenga las manos y utensilios alejados 

de las cuchillas o discos mientras el aparato esta en uso. Se puede 

usar un raspador siempre y cuando el procesador no este en 

funcionamiento.

  Las cuchillas tienen filo. Manejelas con cuidado.

  Para reducir el riesgo de lesiones, nunca instale la cuchilla de 

cortar ni los discos en la base sin antes colocar el recipiente 

debidamente en su lugar.

  Verifique que la tapa este bien asegurada antes de operar el 

aparato.

  Nunca empuje los alimentos con la mano. Siempre use el 

empujador de alimentos

  No trate de anular el mecanismo de enclavamiento de la tapa.

  La calificación eléctrica es basada en la cuchilla para masa  

y otros accesorios pueden extraer menos potencia.

CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES.

Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.

ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V)

Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que 

el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja 

en un tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no entra en el 

tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por 

favor no trate de alterar esta medida de seguridad

TORNILLO DE SEGURIDAD

Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar 

la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de 

incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta 

exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda 

reparación se debe llevar a cabo solamente por personal de servicio autorizado

CABLE ELÉCTRICO
a)  El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto (o uno 

separable), a fin de reducir el riesgo de tropezar o de enredarse en un cable 

más largo.

b) Existen cables eléctricos más largos y separables o cables de extensión que 

uno puede utilizar si toma el cuidado debido.

c)  Si se utiliza un cable separable o de extensión,

1)  El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe 

ser,  como mínimo, igual al del régimen nominal del aparato.

2)  Si el aparato es de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un 

cable  de tres alambres de conexión a tierra.

3)  Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue 

del mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que 

alguien se tropiece.

Nota: Si el cordón de alimentación esta dañado, en América Latina debe 

sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado.

Summary of Contents for FP3000FBS

Page 1: ...tomer Care Line USA 1 800 231 9786 Accessories Parts USA 1 800 738 0245 For online customer service and to register your product go to www prodprotect com applica Servicio para el cliente México 01 800 714 2503 Accesorios Partes EE UU 1 800 738 0245 Para servicio al cliente y para registrar su garantía visite www prodprotect com applica ...

Page 2: ...an intended use The maximum rated wattage for this product was obtained with the dough blade Other recommended attachments may draw significantly less power or current SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only POLARIZED PLUG 120V Models Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit i...

Page 3: ...ETY LATCH This part of the large wokbowl is removable 1 Place the workbowl on a flat surface with the bowl turned upside down 2 Hold the workbowl in place by the handle Grasp the opaque tabs on the black based center post with interlocking safety latch and rotate the center post counterclockwise until the lower tabs are free Lift the post out A 3 To return to its original position invert the workb...

Page 4: ... 7 To add food or liquid while processor is running remove food pusher and insert through the multifunctional feed chute Replace food pusher in chute Important Be sure chopping blade has completely stopped spinning before removing cover from processor 8 When finished press the OFF PULSE button and allow blades to stop revolving before removing cover Twist cover toward to remove 9 To unlock workbow...

Page 5: ...will hold the small bowl firmly in place 4 Carefully place the slice shred disc on stem with appropriate side up for work to be done Place disc with shredding or slicing blade just to the left of the food chute to allow the disc one full rotation before coming in contact with the food 5 Place cover on workbowl and lock into place by rotating cover counterclockwise see Illustration C 6 Follow steps...

Page 6: ...e 800 number on cover of this book Please DO NOT return the product to the place of purchase Also please DO NOT mail product back to manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual Three Year Limited Warranty Applies only in the United States and Canada What does it cover Any defect in material or workmanship provided howeve...

Page 7: ...ador de alimentos No trate de anular el mecanismo de enclavamiento de la tapa La calificación eléctrica es basada en la cuchilla para masa y otros accesorios pueden extraer menos potencia CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente ENCHUFE POLARIZADO Solamente para los modelos de 120V Este aparato cuenta con un enchufe polarizado un contacto es más ancho que...

Page 8: ...rese de que el procesador de alimentos esté desconectado antes de comenzar a ensamblar Como introducir y quitar el poste central Esta parte del tazón grande es removible 1 Coloque el tazón sobre una superficie plana con la parte superior del tazón hacia abajo 2 Tome el tazón en su lugar por el asa Tome las presillas opacas del poste central con entrecierre de seguridad de base negra y gire el post...

Page 9: ...tapa en el tazón y cierre girando la tapa en el sentido de las agujas del reloj consulte la Ilustración C 5 Coloque el tubo de alimentación multifuncional y el empujador de alimentos dentro del tubo de alimentación Nunca utilice los dedos para empujar los alimentos a través del tubo 6 Presione el botón CHOP picar Nota Procese los alimentos durante algunos segundos por vez como máximo El pulsado pr...

Page 10: ...banar rallar ejerza presión leve pero firme sobre el tubo de alimentos multifuncional con el empujador para guiar los alimentos a través del procesador Nota Ejercer excesiva presión sobre el empujador no acelera el trabajo utilice el empujador solamente como una guía Deje que el procesador haga el trabajo 7 Cuando finalice presione el botón PULSE STOP pulso parar y espere a que el disco deje de gi...

Page 11: ...e el procesador de la toma de corriente antes de la limpieza LIMPIEZA Desensamble totalmente las piezas del procesador antes de lavarlas Enjuague las piezas de inmediato después del procesado para facilitar la limpieza Limpie la base y el pie con paño húmedo y séquelos por completo Las manchas resistentes pueden quitarse refregando con un paño húmedo y un limpiador suave que no sea abrasivo No sum...

Page 12: ...an de una región a otra Fabricado e Impreso en la República Popular de China Copyrights y marcas registradas de Farberware Licensing Company LLC incluyendo FARBERWARE y FARBERWARE se utilizan bajo licencia de Farberware Licensing Company LLC ESPAÑOL Póliza de Garantía Válida sólo para México Duración Rayovac de México SA de CV garantiza este producto por 3 años a partir de la fecha original de com...

Page 13: ...al sur Tel 3020 480 800 sin costo 507 2360 236 159 Perú Servicio Central Fast Service Av Angamos Este 2431 San Borja Lima Perú Tel 511 2251 388 Puerto Rico Buckeye Service Jesús P Piñero 1013 Puerto Nuevo SJ PR 00920 Tel 787 782 6175 Republica Dominicana Plaza Lama S A Av Duarte 94 Santo Domingo República Dominicana Tel 809 687 9171 Venezuela Inversiones BDR CA Av Casanova C C City Market Nivel Pl...

Page 14: ...26 27 NOTES NOTAS NOTES NOTAS ...

Page 15: ...2011 4 13 48E S 2011 Applica Consumer Products Inc ...

Reviews: