background image

16

17

ESP

AÑOL

Importante: Este electrodoméstico tiene un sistema de entrecierre para su 

seguridad. El procesador no funcionará a menos que la tapa y el tubo de 

alimentación multifuncional estén cerrados correctamente en su lugar. 

4.  Inserte el empujador de alimentos en el tubo central del tubo de alimentación de boca 

ancha. El empujador se utiliza para guiar los alimentos a través del tubo de alimentación 

multifuncional y puede extraerse al agregar líquidos u otros alimentos mientras el 

procesador está en funcionamiento.

5.  Para utilizar el tubo de alimentación grande coloque los alimentos a ser procesados 

en la abertura grande del tubo de alimentación. Coloque el tubo de alimentación 

multifuncional con el empujador de alimentos colocado sobre los alimentos y guíelos a 

través del tubo.

Importante: El tubo de alimentación grande se utiliza mejor si el disco para rebanar/rallar 

está colocado en su lugar.
CONTROLES

Los controles se encuentran en el frente de la base. Presione DOUGH 

(masa), SLICE/SHRED (rebanar/rallar) o CHOP (picar) ara seleccionar una 

función (D). (Consulte las indicaciones a continuación).

PULSE/STOP (pulso/parar)   
• El procesador debe guardarse en la posición OFF (apagado) y desconectarse cuando no 

esté en uso. 

• Utilice el control PULSE (pulso) para las tareas de procesado de corta duración. 
• El botón PULSE (pulso) debe mantenerse presionado para que el electrodoméstico 

funcione. Al liberarlo el electrodoméstico detendrá su funcionamiento. No utilice el 

botón PULSE (pulso) por más de 2 minutos.

• El motor del procesador funciona siempre que este botón esté presionado. Presione el 

botón y luego libérelo; deje que las cuchillas detengan su funcionamiento y que los 

alimentos caigan a la parte inferior del tazón antes de volver a presionarlo.

• El pulsado le brinda un mejor control para picar, moler, mezclar e integrar alimentos. 

Puede regular el tamaño de los alimentos para obtener texturas más rústicas o finas.

DOUGH (masa), SLICE/SHRED (rebanar/rallar) o CHOP (picar)
• Cuando se seleccionan estas funciones el procesador funciona continuamente hasta que 

se presiona el botón PULSE/STOP (pulso/parar).

• Estas velocidades se utilizan para picar, integrar, preparar aderezos, salsas y masas.
CÓMO PICAR EN EL TAZÓN GRANDE
La cuchilla para picar se utiliza para picar fino o grueso, moler, mezclar y hacer puré 

alimentos hasta obtener una consistencia suave. Utilice el tazón para picar frutas y 

vegetales frescos y cocidos, carnes, pescado y aves crudas y cocidas; para preparar salsas y 

aderezos; y para preparar masas para tortas, galletas dulces y saladas.
1.  Cierre el tazón con el poste con el entrecierre de seguridad colocado en su lugar 

(consulte la Ilustración B).

2. Tome la cuchilla para picar grande por el eje central y colóquela en el 

poste central (E).

Nota: Los elementos de la cuchilla son muy filosos. Tenga cuidado durante 

su manipulación y almacenamiento.
3. Coloque los alimentos en el tazón.
4. Coloque la tapa en el tazón y cierre girando la tapa en el sentido de las 

agujas del reloj (consulte la Ilustración C).

  5. Coloque el tubo de alimentación multifuncional y el empujador de alimentos 

dentro del tubo de alimentación. Nunca utilice los dedos para empujar los  

alimentos a través del tubo.

  6. Presione el botón CHOP (picar).
Nota: Procese los alimentos durante algunos segundos por vez como máximo.  

El pulsado produce excelentes resultados y ofrece mayor control.  
  7. Para agregar alimentos o líquidos mientras el procesador está en funcionamiento, 

extraiga el empujador de alimentos e insértelo por el tubo de alimentacion 

multifuncional. Reemplace el empujador de alimentos en el tubo.

Importante: Asegúrese de que la cuchilla para picar haya dejado de girar por 

completo antes de retirar la tapa del procesador. 

  8. Cuando finalice, presione el botón OFF/PULSE (apagado/pulso) y espere a que las 

cuchillas dejen de girar antes de retirar la tapa. Gire la tapa hacia (insert symbol) 

para retirarla.

  9. Para abrir el tazón, gírelo en el sentido de las agujas del reloj hacia (insert symbol) 

y levántelo para retirarlo de la base.

Nota: Retire el tazón del electrodoméstico antes de retirar la cuchilla para evitar que 

pasen alimentos a través de la abertura del centro del tazón.
10. Retire cuidadosamente la cuchilla para picar y vacíe el tazón. 
11. Desconecte el electrodoméstico cuando no esté en uso.
CÓMO PICAR EN EL TAZÓN PEQUEÑO
El tazón pequeño es perfecto para picar e integrar pequeñas cantidades. 
1.  Con el tazón grande en su lugar (consulte los pasos 1 y 2 en la sección CÓMO 

PICAR EN EL TAZÓN GRANDE) sin la cuchilla grande para cortar, inserte el tazón 

pequeño en el poste central colocando las 3 presillas del exterior del tazón en las 

muescas del tazón grande que mantendrán el tazón pequeño firme en su lugar.

2. Tomando la cuchilla para cortar pequeña por la parte superior de 

plástico blanco y manteniendo los dedos alejados de las cuchillas 

para cortar, presione firmemente las cuchillas sobre el poste central 

hasta que la cuchilla inferior se fije en la parte inferior del tazón. 

(Las muescas del poste central deben alinearse con las aberturas del 

mango de la cuchilla) (F).

CONSEJOS ÚTILES PARA PICAR E INTEGRAR
• El procesador trabaja a altas velocidades. 
• Preste mucha atención para evitar que los alimentos se procesen de forma excesiva.
• El botón PULSE (pulso) ofrece los mejores resultados y el mejor control.
• Para obtener mejores resultados, procese alimentos que tengan aproximadamente el 

mismo tamaño.

• No sobrecargue el tazón.
• Nunca se aleje del procesador mientras está encendido.
• Utilice líquidos calientes pero nunca que estén hirviendo.
• No procese más de 3 tazas de líquido en el tazón grande al mismo tiempo.
• Para procesar carne, no utilice más de 2 tazas de cubos de ¾ pulgada (2 cm) y 

procese con la función PULSE (pulso) en intervalos de 5 segundos. 

• El tazón grande tiene una capacidad de 18 oz (1 litro) para líquidos y 8 tazas para 

alimentos secos; el tazón pequeño puede procesar hasta 3 tazas.

• Utilice un embudo y colóquelo en el tubo de alimentación cuando agregue 

ingredientes tales como aceite, harina y azúcar.

D

E

F

Summary of Contents for FP3000FBS

Page 1: ...tomer Care Line USA 1 800 231 9786 Accessories Parts USA 1 800 738 0245 For online customer service and to register your product go to www prodprotect com applica Servicio para el cliente México 01 800 714 2503 Accesorios Partes EE UU 1 800 738 0245 Para servicio al cliente y para registrar su garantía visite www prodprotect com applica ...

Page 2: ...an intended use The maximum rated wattage for this product was obtained with the dough blade Other recommended attachments may draw significantly less power or current SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only POLARIZED PLUG 120V Models Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit i...

Page 3: ...ETY LATCH This part of the large wokbowl is removable 1 Place the workbowl on a flat surface with the bowl turned upside down 2 Hold the workbowl in place by the handle Grasp the opaque tabs on the black based center post with interlocking safety latch and rotate the center post counterclockwise until the lower tabs are free Lift the post out A 3 To return to its original position invert the workb...

Page 4: ... 7 To add food or liquid while processor is running remove food pusher and insert through the multifunctional feed chute Replace food pusher in chute Important Be sure chopping blade has completely stopped spinning before removing cover from processor 8 When finished press the OFF PULSE button and allow blades to stop revolving before removing cover Twist cover toward to remove 9 To unlock workbow...

Page 5: ...will hold the small bowl firmly in place 4 Carefully place the slice shred disc on stem with appropriate side up for work to be done Place disc with shredding or slicing blade just to the left of the food chute to allow the disc one full rotation before coming in contact with the food 5 Place cover on workbowl and lock into place by rotating cover counterclockwise see Illustration C 6 Follow steps...

Page 6: ...e 800 number on cover of this book Please DO NOT return the product to the place of purchase Also please DO NOT mail product back to manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual Three Year Limited Warranty Applies only in the United States and Canada What does it cover Any defect in material or workmanship provided howeve...

Page 7: ...ador de alimentos No trate de anular el mecanismo de enclavamiento de la tapa La calificación eléctrica es basada en la cuchilla para masa y otros accesorios pueden extraer menos potencia CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente ENCHUFE POLARIZADO Solamente para los modelos de 120V Este aparato cuenta con un enchufe polarizado un contacto es más ancho que...

Page 8: ...rese de que el procesador de alimentos esté desconectado antes de comenzar a ensamblar Como introducir y quitar el poste central Esta parte del tazón grande es removible 1 Coloque el tazón sobre una superficie plana con la parte superior del tazón hacia abajo 2 Tome el tazón en su lugar por el asa Tome las presillas opacas del poste central con entrecierre de seguridad de base negra y gire el post...

Page 9: ...tapa en el tazón y cierre girando la tapa en el sentido de las agujas del reloj consulte la Ilustración C 5 Coloque el tubo de alimentación multifuncional y el empujador de alimentos dentro del tubo de alimentación Nunca utilice los dedos para empujar los alimentos a través del tubo 6 Presione el botón CHOP picar Nota Procese los alimentos durante algunos segundos por vez como máximo El pulsado pr...

Page 10: ...banar rallar ejerza presión leve pero firme sobre el tubo de alimentos multifuncional con el empujador para guiar los alimentos a través del procesador Nota Ejercer excesiva presión sobre el empujador no acelera el trabajo utilice el empujador solamente como una guía Deje que el procesador haga el trabajo 7 Cuando finalice presione el botón PULSE STOP pulso parar y espere a que el disco deje de gi...

Page 11: ...e el procesador de la toma de corriente antes de la limpieza LIMPIEZA Desensamble totalmente las piezas del procesador antes de lavarlas Enjuague las piezas de inmediato después del procesado para facilitar la limpieza Limpie la base y el pie con paño húmedo y séquelos por completo Las manchas resistentes pueden quitarse refregando con un paño húmedo y un limpiador suave que no sea abrasivo No sum...

Page 12: ...an de una región a otra Fabricado e Impreso en la República Popular de China Copyrights y marcas registradas de Farberware Licensing Company LLC incluyendo FARBERWARE y FARBERWARE se utilizan bajo licencia de Farberware Licensing Company LLC ESPAÑOL Póliza de Garantía Válida sólo para México Duración Rayovac de México SA de CV garantiza este producto por 3 años a partir de la fecha original de com...

Page 13: ...al sur Tel 3020 480 800 sin costo 507 2360 236 159 Perú Servicio Central Fast Service Av Angamos Este 2431 San Borja Lima Perú Tel 511 2251 388 Puerto Rico Buckeye Service Jesús P Piñero 1013 Puerto Nuevo SJ PR 00920 Tel 787 782 6175 Republica Dominicana Plaza Lama S A Av Duarte 94 Santo Domingo República Dominicana Tel 809 687 9171 Venezuela Inversiones BDR CA Av Casanova C C City Market Nivel Pl...

Page 14: ...26 27 NOTES NOTAS NOTES NOTAS ...

Page 15: ...2011 4 13 48E S 2011 Applica Consumer Products Inc ...

Reviews: