background image

GB

16

Date 11-2016 

 

 

Revisione - 03

EB 311

INSTRUCTIONS FOR USE 

I

   INDEX

SAFETY MEASURES ...........................................................16
MAIN COMPONENTS ..........................................................17
IDENTIFYING THE TOOL .....................................................17
TECHNICAL SPECIFICATIONS .............................................17
ELECTRICAL CONNECTION.................................................17
HOW TO USE YOUR RIVETING TOOL .................................18
MAINTENANCE AND SIZE CHANGE ....................................19
OPENING THE TOOL ...........................................................20
REMOVING AND REPLACING THE MICROSWITCH ............20
REMOVAL AND REPLACEMENT OF THE
ELECTRONIC PRINT-CIRCUIT BOARD (P.C.B.) ...................21
BATTERIES..........................................................................21

SAFETY MEASURES AND REQUIREMENTS

CAUTION!!!

All the operations must be done in conformity 
with the safety requirements, in order to avoid 
any consequence for your and other people’s 
security and to allow the best tool work way. 

•  Read the instructions carefully before using the tool.
•  For all maintenance and/or repairs please contact 

FAR s.r.l.

 

authorized service centers and use only 

original spare parts

FAR s.r.l.

 may not be held liable for damages from defective 

parts caused by failure to observe what above mentioned 
(

EEC directive 85/374

).

     The list of the service centres is available on our website 
     http://www.far.bo.it ( Organization )

•  Only skilled personnel may use the tool.
•  Wear safety goggles or masks and work gloves while using 

the tool.

•  Use  the  accessories  provided  and/or  the  commercial 

equipment recommended in the Maintenance chapter for all 
maintenance and/or adjustments to the tool.

•  The tool is portable; we recommend storing it in its box after 

use.

•  The tool should be overhauled every six months to ensure 

smooth operation.

•  Do not perform any repair or clean the tool while it is powered.
•  Where possible, we recommend using a safety balancer.
•  If the A-weighted emission sound pressure level is more than 

70 dB (A), you must use some hearing protections (anti-noise 
headset, etc.).

•  Keep  the  workbench  and/or  work  area  neat  and  clean; 

untidiness can lead to accidents.

•  Do not allow unauthorized person to touch the tools.
•  Keep tools clean and in good working condition.

•  Make sure all service or setting keys have been removed after 

performing repairs and/or adjustments.

•  If the tool is dropped, check it carefully for any damage.
•  Make sure the work area is free of any obstacle.
•  The  work  area  must  always  be  kept  neat  and  well-lit.  In 

particular, flammable liquids or gases must not be present.

•  Do not work in damp or wet areas, and especially not in the 

rain.

•  Do not use the tool near open flames.
•  Use the tool only for its intended purpose; do not risk causing 

damage through inappropriate use.

•  Stand in a safe, well-balanced position while working. Wear 

appropriate shoes.

•  Make sure the tool power is suited to the task at hand. Avoid 

unnecessary overloads, which are hazardous to the operator 
and detrimental to the life-span of the tool itself.

•  Follow these instructions closely.
•  Store the battery in a safe, dry place.
•  If the battery structure is damaged, replace it with a new one.
•  Be careful to avoid skin contact if the battery leaks fluid.
•  In case of accidental skin contact, wash the area thoroughly 

with soap and water and contact a doctor immediately.

•  In case of eye contact with the battery fluid, rinse eyes with 

abundant running water for ten (10) minutes at least. Contact 
a doctor immediately.

•  Do not use any battery model other than the one provided.
•  Make sure the outer surfaces of the battery are clean and dry 

before inserting it in the battery charger.

•  Use  only  battery  charger  provided  by 

FAR  S.r.l.

  to  avoid 

sparks, overheating or battery fluid leakage.

•  The batteries may be harmful to the environment, and may 

explode if exposed to fire or other sources of heat. Do not 
litter or incinerate. Dispose of batteries according to current 
regulations in your country.

Summary of Contents for EB 311

Page 1: ...IL RIVETER SUR BATTERIE POUR RIVETS 2 4 6 6 ALU SEULEMENT MODE D EMPLOI PIECES DETACHEES BERSETZUNG VON ORIGINALANLEITUNGEN AKKU NIETWERKZEUG F R BLINDNIETE 2 4 6 6 NUR F R ALU BEDIENUNGSANLEITUNG ERS...

Page 2: ...06 42 CE et modifications et int grations successives La personne autoris e constituer le dossier technique est Massimo Generali chez FAR S r l avec si ge Quarto Inferiore BO Via Giovanni XXIII n 2 Di...

Page 3: ...B GB D D SMALTIMENTO 4 DISPOSAL 4 TRAITEMENT DES DECHETS 4 ENTSORGUNG 4 ELIMINACION 4 UTYLIZACJA 4 4 I F E PL RUS GB D PARTI DI RICAMBIO 52 SPARE PARTS 53 PIECES DETACHEES 54 ERSATZTEILE 55 PIEZAS DE...

Page 4: ...sw Entsorgen Sie diese Materialien dann in bereinstimmung mit den geltenden Gesetzen ELIMINACI N DE LA REMACHADORA Para la eliminaci n de la remachadora atenerse a las prescripciones impuestas por las...

Page 5: ...eut tre utilis e seulement pour rivets de 2 4 6 mm Le diam tre 6 mm seulement aluminium ALLGEMEINES UND ANWENDUNGSBEREICH DasWerkzeugdarfausschlie lichzumAnbringenvonBlindnietenmiteinemDurchmesservon2...

Page 6: ...A 8 3 710859 C 2 15 2 4 717002 B 13 71345507 A 8 3 710859 C 2 6 717003 B 13 71345507 A 8 3 710859 C 2 9 3 717004 B 13 71345507 A 8 3 710859 C 3 5 717005 B 13 71345507 A 8 3 710859 TAMP Acc 3 2 C 2 1...

Page 7: ...7003 B 13 71345507 A 8 3 710859 MULTIFAR Inox 4 8 C 3 2 717004 B 13 71345507 A 8 3 710859 C 1 80 2 15 717001 B 13 71345507 A 8 3 710859 C 2 6 717003 B 13 71345507 A 8 3 710859 C 3 2 717004 B 13 713455...

Page 8: ...ent r parer et ou remplacer sa seule discr tion les composants jug s d fectueux GWARANCJA NitowniceFARs obj te12 miesi czn gwarancj Okres gwarancyjny rozpoczyna si w chwili po wiadczonego odbioru narz...

Page 9: ...2015 863 UE RoHs III Das Nietwerkzeug EB 311 entspricht der Delegierten Richtlinie 2015 863 EU RoHs III La remachadora EB 311 cumple la Directiva Delegada 2015 863 UE RoHs III Nitownica EB 311 jest z...

Page 10: ...Keep the workbench and or work area neat and clean untidiness can lead to accidents Do not allow unauthorized person to touch the tools Keep tools clean and in good working condition Make sure all se...

Page 11: ...tery charger see the instruction booklet supplied with it Beforepluggingthebatterychargerintothepowersocket make sure that the line voltage corresponds to the value indicated on the battery charger la...

Page 12: ...uttons D1 and slide it out To use the tool insert the rivet G into the nozzle A and press the tensil strength button C To collect the truncated stem after riveting turn the tool head face up to allow...

Page 13: ...m commercial wrench to remove the tube carrying nozzle B Once the tube has been removed use a commercial wrench 16mm toremovethecone L andextracttheclamps M To replace the nozzle A use the supplied sp...

Page 14: ...ITCH fig f8 Extract the microswitch Q disconnect the wires and replace the microswitch with the new one A connection sequence does not exist Place the microswitch Q inside the housing R oriented as sh...

Page 15: ...Donotshort circuitthecontacts whichmaycausefireand explosions Be careful to avoid skin contact if the battery leaks fluid In case of 1 Accidental skin contact wash the area thoroughly withsoapandwater...

Page 16: ...ww far bo it Organisation La lista de los servicios postventa es disponible en nuestro sitio web http www far bo it Organizaci n Listapunkt wserwisowychjestdost pnananaszejstronieinternetowej http www...

Reviews: