Far Tools SKC 800 Instructions Manual Download Page 41

DA. GARANTI

Dette værktøj er dækket af en garantikontrakt for konstruktions- og materialefejl, som gælder fra købsdatoen ved visning af 

kassebonen. 

 

Garantien består i at udskifte de defekte dele. 

 

Garantien dækker ikke fejl opstået som følge af anvendelse, som ikke 

overholder standarderne for apparatet, eller skader opstået ved ikke autoriserede indgreb eller sløsethed fra brugerens side. Garantien 

dækker ikke skader opstået, fordi værktøjet har svigtet.

RO. GARANŢIE

Acest aparat este garantat din punct de vedere contractual împotriva tuturor viciilor de construcţie şi de material, începând de la 

data  vânzării  lui  către  utilizator  şi  la  simpla  prezentare  a  bonului  de  casă.  Garanţia  constă  în  înlocuirea  componentelor  defecte. 

Această garanţie nu se aplică în cazul exploatării în alt mod decât cel recomandat de normele aparatului şi nici în caz de stricăciuni 

provocate de intervenţii neautorizate sau prin neglijenţa cumpărătorului.Garanţia nu se aplică asupra pagbelor cauzate de o defectare 

a aparatului.

R. 

ГАРАНТИЯ

Данное изделие обладает имеющей силу контракта гарантией, покрывающей все возможные дефекты изготовления и 

материала. Гарантия вступает в силу с даты продажи изделия пользователю, для этого достаточно сохранить и предъявить 

полученный в кассе чек. Гарантия обязывает изготовителя заменить дефектные части изделия. В случае не соответствующего 

нормам использования изделия, несанкционированного демонтажа или ремонта или небрежного обращения действие 

гарантии прекращается. Гарантия не покрывает ущерба, возникшего в результате сбоев в работе изделия.

TU. GARANTİ

Bu araç, satış tarihinden itibaren, kullanıcının sadece vezne alındısını sunmasıyla  tüm üretim ve malzeme hatasına karşı garantilidir. 

Garanti eksik olan kısımları değiştirmek içindir. Bu garanti aracın şartlarına uygun olmayan işleme durumunda, izin verilmeyen 

kullanımlardan kaynaklanan hasarlarda  veya alıcının isteği durumunda uygulanmaz. Garanti malzemenin bir eksikliğinden meydana 

gelen bir zararda uygulanmaz.

CS. ZÁRUKA

Pro tento nástroj platí smluvní záruka na všechny výrobní a materiálové vady od data prodeje uživateli a na základě předložení 

pokladního bloku. Záruka spočívá ve výměně vadných částí. Tato záruka neplatí v případě použití přístroje, které neodpovídá nor-

mám, ani v případě škod způsobených nepovolenými zásahy nebo nedbalostí ze strany kupujícího. Záruka se nevztahuje na škody 

způsobené  závadou nástroje.

SK. ZÁRUKA

Pre  tento  nástroj  platí  zmluvná  záruka  na  všetky  výrobné  a  materiálové  chyby  od  dátumu  predaja  užívateľovi  a  na  základe 

predloženia pokladničného bloku.  Záruka spočíva vo výmene chybných častí. Táto záruka neplatí v prípade použitia prístroja, ktoré 

nezodpovedá normám, ani v prípade škôd spôsobených nepovolenými zásahmi alebo nedbalosťou zo strany kupujúceho. Záruka sa 

nevzťahuje na škody spôsobené  poruchou nástroja

H.

 תוירחא

העמשמ–תוירחאה .הפוק תינובשח תגצה םע שמתשמל הריכמה םוימ לחה,רמוחב וא רוצייב יוקיל לכ ינפמ הזוח יפל תוירחא הלח הז ילכלע  יה אללת ויוברעתה ידי לע 

םרגנש קזנ לש הרקמבו םינקתל םיאתמ וניאש רישכמב שומיש לש הרקמב הלח הניא וז תוירחא םייוקלה םקלחת פלחה .ילכב הלקת ידי לע םרגנש קזנ לע הלח הניא 

תוירחאה .הנוקה תאמ תונלשר ידי לע וא תוכמס

AR. 

نامضلا

ق لعتي ءارشلاةقاطب ميدقت درجم ىلع اءانبو لمعتسملا ىلا عيبلا خيرات نم ارابتعإ ،داوملايفوع ينصتلا يف بيع يأ نم ايدقاعت ةنومضم ةد علا هذه نإ  

تافاللتإل هضرعت ةلاحيف الو ،زاهجلا ريياعمل قباطملا ريغ مادختسإلا ةلاح يف قيبطتلل الباق نامضلا اذه نوكي ال ةلطاعلا ءازجألا لادبتس يإف نامضلا  

للخ نع جتانلا ررضلا ىلع نامضلا قبطني ال يرتشملا لبق نم لامهإلا ةلاح يف وأ ةصخرم ريغ لخدت تايلمع نع ةجتان

HU. GARANCIA

Erre a szerszámra szerződéses garanciát vállalunk bármilyen gyártási és anyaghiba felmerülése esetére, a fogyasztó részére történt 

eladás napjától számítva, a pénztári blokk egyszerű felmutatása ellenében. A garancia a hibás alkatrészek cseréjére terjed ki. Ez a 

garancia nem érvényes, ha a készüléket nem rendeltetésszerűen használták, sem illetéktelen beavatkozások, vagy a vásárló hanyag-

sága okozta károk esetén. A garancia nem fedezi azokat a károkat, melyeket a szerszám hibás működése okozott.

SL. GARANCIJA

To orodje je z garancijsko pogodbo zaščiteno proti vsem napakam v izdelavi in v sestavnem materialu od datuma prodaje naprej in 

ta velja ob predložitvi blagajniškega računa . Garancija velja za zamenjavo delov z napako. Ta garancija ne velja za uporabo orodja, 

ki ni v skladu z normami, predpisanimi za omenjeno orodje in za primere okvar, ki nastanejo zaradi nedovoljenih posegov na orodju 

ali zaradi malomarnega rokovanja kupca. Garancija ne velja za škodo, ki jo lahko povzroči okvara orodja.

ET. GARANTII :

See tööriist kuulub lepingu järgi garantiiremonti arvestades alates müümise päevast ja kassatšeki alusel kasutajale kõigi kon-

struktsiooni- ja materjalivigade puhul. Garantii seisneb defektsete osade väljavahetamises. See garantii ei kehti aparaadi normide 

ebatavalise eiramise puhul ega ostja poolt keelatud viisil kasutamisest või hooletussejätmisest tulenevate kahjude korral. Garantii ei 

kehti seadme defektidest põhjustatud kahjude puhul

LV. GARANTIJA :

 Šis prietaisas yra užtikrinamas kaip itin geros kokybės, nuo jo pardavimo datos iki jo panaudojimo, ir jam yra suteikiamas garantinis 

talonas. Garantijos metu galima pakeisti atsiradusius trumplalaikius gedimus. Ši garantija netaikoma esant netinkamam naudojimui 

ar nesilaikant reikiam šio aparato vartojimo instrukcijų, tai pat pačiam pirkėjui jį sugadinus. Garantija taip pat netaikoma, prietaisą 

naudojant ne pagal paskirtį ir jį apgadinus

LT. GARANTIJA :

Šim darbarīkam ir līgumā noteikta garantija visiem defektiem, kas saistās ar konstrukciju un materiālu, sākot ar pārdošanas datumu, 

kad mašīnu pārdod lietotājam un vienkārši uzrādot kases čeku. Garantija iekļauj bojāto daļu nomaiņu. Šī garantija nav derīga, ja 

aparāts nav lietots saskaņā ar drošības noteikumiem, ne gadījumos ja bojājumi radušies nesankcionētas iejaukšanās gadījumā vai arī 

pircēja nolaidības dēļ. Garantija nav derīga , ja bojājumi radušies darbarīka defekta dēļ

HR. JAMSTVO

Ovaj alat ima ugovorno jamstvo u slučaju bilo kakvih nedostataka u konstrukciji i materijalu, od datuma prodaje korisniku uz jed-

nostavno predočenje računa. Jamstvo se sastoji u zamjeni neispravnih dijelova. Ovo se jamstvo ne primjenjuje u slučaju uporabe i 

eksploatacije koja nije sukladna standardima uređaja, niti u slučaju štete uzrokovane neovlaštenim intervencijama ili nemarom kupca.

Jamstvo se ne primjenjuje na štetu uzrokovanu nekim nedostatkom alata.

115364-5-Manual-G.indd   41

115364-5-Manual-G.indd   41

13/09/2022   09:44

13/09/2022   09:44

Summary of Contents for SKC 800

Page 1: ...s alkuper isest ohjeet St pborrmaskin vers ttning fr n originalinstruktioner Borehammer Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Ciocan de demolare Traducere din instruc iunile originale Delici ek...

Page 2: ...01 06 05 03 FIG A FIG C 6 mm 8 mm 10 mm 04 50 g 115364 5 Manual G indd 2 115364 5 Manual G indd 2 13 09 2022 09 44 13 09 2022 09 44...

Page 3: ...03 02 FIG D 01 04 115364 5 Manual G indd 3 115364 5 Manual G indd 3 13 09 2022 09 44 13 09 2022 09 44...

Page 4: ...01 03 A B C D A C D A B B C D FIG E 115364 5 Manual G indd 4 115364 5 Manual G indd 4 13 09 2022 09 44 13 09 2022 09 44...

Page 5: ...350 mm 16 18 20 22 mm 04 05 01 3431541158054 3431541158078 L L 250 mm x2 3431541158009 SDS 3431541158085 1 FIG G 115364 5 Manual G indd 5 115364 5 Manual G indd 5 13 09 2022 09 44 13 09 2022 09 44...

Page 6: ...02 50 g 115364 5 Manual G indd 6 115364 5 Manual G indd 6 13 09 2022 09 44 13 09 2022 09 44...

Page 7: ...Contenu du carton Assemblage de la machine Fonctionnalit de la machine R glages de la machine FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Remplacement des consommables 01 L utilisation d accessoires...

Page 8: ...onctionnalit de la machine R glages de la machine FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Remplacement des consommables 01 The use of suitable accessories in good condition will ensure the machi...

Page 9: ...nktionen der Maschine Einstellungen der Maschine FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Auswechseln der Verschlei teile 01 Die Benutzung angemessener und einwandfreier Zubeh rteile ist Vorausse...

Page 10: ...n Ensamblaje de la m quina Funcionalidad de la m quina Ajustes de la m quina FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Cambio de los consumibles 01 La utilizaci n de accesorios adecuados y en bue...

Page 11: ...scatola Assemblaggio della macchina Funzionalit della macchina Regolazioni della macchina FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Sostituzione dei pezzi di ricambio 01 L utilizzazione di accesso...

Page 12: ...Montagem da m quina Funcionalidade da m quina Ajustes da m quina FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Substitui o de consum veis 01 A utiliza o de acess rios adaptados e em boas condi es a ga...

Page 13: ...mblage van de machine Functionaliteit van de machine Afstellingen van de machine FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Vervanging van de accessoires 01 Het gebruik van aangepaste accessoires i...

Page 14: ...01 02 03 01 02 01 02 01 02 03 3 04 05 06 07 08 09 10 EL EL Assemblage de la machine FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G 01 02 03 04 05 06 115364 5 Manual G indd 14 115364 5 Manual G indd 14...

Page 15: ...maszyny Regulacja maszyny FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Wymiana element w zuzywajacych sie 01 Stosowanie dostosowanych akcesori w w dobrym stanie stanowi gwarancj optymalnego dzia ani...

Page 16: ...s lt Laitteen kokoaminen Pumpun toiminta Laitteen s d t FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Kuluvien osien vaihto 01 K yt sopivia ja hyv kuntoisia lis varusteita se takaa parhaan poraustulok...

Page 17: ...ll Inneh ll i kartongen Montering av maskinen Maskinens funktion Byte av f rbrukningsmedel FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Byte av f rbrukningsmedel 01 Om man anv nder anpassade tillbeh...

Page 18: ...07 08 09 10 01 02 r 03 01 02 01 02 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 BU BU p FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G 01 02 03 04 05 06 115364 5 Manual G indd 18 115364 5 Manual G indd 18 13 09 2022...

Page 19: ...g af maskinen Maskinens virkem de Maskinens indstillinge FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Udskiftning af forbrugsartikler 01 Brug af velegnede tilbeh rsdele i god stand sikrer en optimal...

Page 20: ...amblarea ma inii func ionarea ma inii Reglajele ma inii FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G nlocuirea consumabilelor 01 Utilizarea de accesorii adaptate i n bun stare reprezint o garan ie pe...

Page 21: ...07 08 09 10 01 02 03 01 02 01 02 01 02 03 3 04 05 06 07 08 09 10 RU RU FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G 01 02 03 04 05 06 115364 5 Manual G indd 21 115364 5 Manual G indd 21 13 09 2022 0...

Page 22: ...inenin montaj Makinenin kullan l l Makinenin ayarlar FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G T ketim malzemelerinin de i tirilmesi 01 Uygun ve iyi durumdaki aksesuarlar n kullan m en iyi i leyi...

Page 23: ...e Mont stroje Chod stroje se zen stroje FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G V m na komponent 01 Pou it adaptovan ho p slu enstv v dobr m stavu je z rukou optim ln ho fungov n 02 Nepou vejte...

Page 24: ...t stroja Mont stroja Nastavenie stroja FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G V mena komponentov 01 Pou itie adaptovan ho pr slu enstva v dobrom stave je z rukou optim lneho fungovania 02 Nepou...

Page 25: ...07 08 09 10 01 02 03 01 02 01 02 01 02 03 3 04 05 06 07 08 09 10 HE HE FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G 01 02 03 04 05 06 115364 5 Manual G indd 25 115364 5 Manual G indd 25 13 09 2022 0...

Page 26: ...S 07 08 09 10 01 02 03 01 02 01 02 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 AR AR FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G 01 02 03 04 05 06 115364 5 Manual G indd 26 115364 5 Manual G indd 26 13 09 2022 09...

Page 27: ...A g p m k d se A g p be ll t sa FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Fogy anyagok cser je 01 A megfelel s j llapotban l v kieg sz t k haszn lata garant lja az optim lis m k d st 02 T r keny...

Page 28: ...e priporo ila in nasveti Vsebina kartona Sestava stroja Funkcionalnost stroja Nastavitve stroja FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Menjava potro nih delov 01 Uporaba ustreznih in nepo kodov...

Page 29: ...sina kokkupanek Masina funktsionaalsus masina seaded FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G kuluvate osade asendamine 01 Sobivate ja tervete tarvikute kasutamine on optimaalse funktsioneerimise...

Page 30: ...ekomend cijas un padomi kastes saturs ma nas mont a ma nas funkcionalit te Ma nas regul ana FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Aizvietot pat r t s sast vda as 01 Piem rotu piederumu kas ir...

Page 31: ...sud tis Ma inos surinkimas jungimas grei io reguliavimas Ma inos reguliavimas FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Vartojam j produkt pakeitimas 01 Priderint pried panaudojimas ir geras stovi...

Page 32: ...imi ve frekans Spannung und Frequenz Stanoven nap t a frekvence Tensi n y frecuencia fijada Stanoven nap tie a frekvencia Tensione e frequenza assegnata Tens o e frequ ncia fixa Aangewezen spanning en...

Page 33: ...hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena l menis Nivel presiune acustic...

Page 34: ...eligro Nebezpe enstvo Pericolo Perigo Gevaar Vesz ly Nevarnost Niebezpiecz estwo Vaara Oht Fara Pavojus Fare B stam ba Pericol Opasnost Poids 3 4 kg Weight A rl k Gewicht Hmotnost Peso Hmotnos Peso Pe...

Page 35: ...u Noste ochrann sl chadl Portare de gli occhiali di sicurezza Indossare una mascherina anti polvere Portare una protezione uditiva Utilizar culos de seguran a Utilizar uma m scara anti poeira Utilizar...

Page 36: ...ycling Atmayiniz Sujeto a reciclaje Nevyhazujte je do be n ho odpadu Sottoposti a riciclaggio Neodhadzovat Sujeitos reciclagem N o deite no lixo Niet wegwerpen ne me ite1 Ne odvr ite ga jih vstran Nie...

Page 37: ...SKC 800 115364 5 Manual G indd 37 115364 5 Manual G indd 37 13 09 2022 09 44 13 09 2022 09 44...

Page 38: ...Z1C DS 25D FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE Made in P R C 800 W 230 V 50 Hz 0 850 min 1 4500 Hit min 1 26 mm 3 4 Kg 115364 5 Manual G indd 38 115364 5 Manual G...

Page 39: ...CE In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen Den folgenden EU Bestimmungen entspricht Respeita e est em conformidade com as normas CE verensst mmer med och uppfyller EG standarder Er i...

Page 40: ...s por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garan...

Page 41: ...re terjed ki Ez a garancia nem rv nyes ha a k sz l ket nem rendeltet sszer en haszn lt k sem illet ktelen beavatkoz sok vagy a v s rl hanyag s ga okozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k r...

Page 42: ...FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE fartools com Une soci t du groupe 115364 5 Manual G indd 42 115364 5 Manual G indd 42 13 09 2022 09 44 13 09 2022 09 44...

Reviews: