Far Tools SKC 800 Instructions Manual Download Page 33

Niveau de vibration :

Уровень вибрации

  :

ahHd=19,14 m / s

2

ahcheq=19,20 m / s

2

Hand/arm vibration level  :

Titreşim seviyesi :

Vibrationspegel Hand/Arm  :

Úroveň vibrací

 :

Nivel de vibración mano/brazo :

Hladina vibrácií :

Livello di vibrazione mano/braccio :

תודונת תמר

Nível de vibração mão/braço :

.

جاجترالا ىوتسم 

Trillingsniveau hand/arm :

Vibrációszint

 :

 r

 :

Nivo vibracij :

Poziom wibracji rźka/ramiź :

Равнище :

Tärinätaso:

Vibrācijas līmenis.

Vibrationsnivå hand/arm :

Vibracijos lygis

Vibrationsniveau :

Vibratsiooni nivo

Nivel vibraţii

  :

Razina vibracije:

Niveau de puissance acoustique :

уровень мощности звука

 :

100,3 dB 

(A)

Acoustic power level :

Akustik basınç seviyesi :

Schallleistungspegel :

Hladina zvukového výkonu

:

Nivel de potencia acústica :

Hladina zvukového výkonu:

Livello di potenza acustica:

.יטסוקא חוכ תמר

Nível de potência acústica:

.

جيجضلا ىوتسم

Niveau akoestisch vermogen :

a hangnyomás szintje  :

   rb

 :

Nivo akustične jakosti :

Poziom mocy akustycznej  :

Равнище на вибрации :

Käytä suojalaseja :

Helivõimsuse nivoo

Ljudstyrkenivå :

Triukšmo lygis

Lydstyrke :

Akustiskās jaudas līmenis

Nivel putere acustică

 :

Razina zvučne snage:

Niveau de pression acoustique :

Уровень акустического давления.

 :  

89,3 dB 

(A)

Acoustic pressure level : 

Akustik basınç seviyesi :

Schalldruckpegel :  

Hladina akustického tlaku

 :

Nivel de presión acústica :

Hladina akustického tlaku :

Livello di pressione acustica :

.יטסוקא ץחל תמר

Nível de pressão acústica :

.

يعمسلا طغضلا ىوتسم

Niveau akoestische druk :  

A hangnyomás szintje :

 rb

  : 

Nivo akustičnega pritiska:

Poziom mocy akustycznej :

Равнище на акустично налягане : 

Käytä kuulosuojaimia:

Helirõhu nivoo

Ljudtrycksnivå : 

Akustinio spaudimo lygis 

Lydtryk :

Akustiskā spiediena līmenis

Nivel presiune acustică

 : 

Razina zvučnog tlaka:

NIVEAU SONORE D’ÉMISSION : 

A VIDE 

Pression acoustique LpA poste opérateur 

89,3 dB 

Incertitude 3 

Puissance acoustique LWA 

100,3 dB 

Incertitude 3 

Valeurs déterminées suivant le code d’essai de l’annexe B de la norme EN 61029-1 avec emploi des normes de 

base ISO 11201 et ISO 3744.

Les niveaux de pression acoustique obtenus in situ dépendent :

- Des niveaux réels de la machine considérées, en prenant en compte les incertitudes déclarées;

- Du local et de l’installation de la machine. Préférez une pièce dont l’acoustique est plus feutrée.

Evitez les pièces vide à grande résonance. Placez vous auprès d’une fenêtre le cas échéant.

- Des outils montés, des pièces travaillées, des réglages choisis,...

VIBRATIONS : 

 

Total des valeurs de vibration (somme vectorielle des trois directions) déterminée selon EN 60745 :

ahHd=19,14 m / s2    I    ahcheq=19,20 m / s2 

Incertitude K 

1,5 m/s

2

 

L’amplitude d’oscillation peut être utilisée comme valeur de comparaison d’outils électroportatifs.

Attention : si l’outil électroportatif est utilisé pour d’autres applications, avec d’autres outils de travail, l’amplitude 

d’oscillation peut être différente.

115364-5-Manual-G.indd   33

115364-5-Manual-G.indd   33

13/09/2022   09:44

13/09/2022   09:44

Summary of Contents for SKC 800

Page 1: ...s alkuper isest ohjeet St pborrmaskin vers ttning fr n originalinstruktioner Borehammer Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Ciocan de demolare Traducere din instruc iunile originale Delici ek...

Page 2: ...01 06 05 03 FIG A FIG C 6 mm 8 mm 10 mm 04 50 g 115364 5 Manual G indd 2 115364 5 Manual G indd 2 13 09 2022 09 44 13 09 2022 09 44...

Page 3: ...03 02 FIG D 01 04 115364 5 Manual G indd 3 115364 5 Manual G indd 3 13 09 2022 09 44 13 09 2022 09 44...

Page 4: ...01 03 A B C D A C D A B B C D FIG E 115364 5 Manual G indd 4 115364 5 Manual G indd 4 13 09 2022 09 44 13 09 2022 09 44...

Page 5: ...350 mm 16 18 20 22 mm 04 05 01 3431541158054 3431541158078 L L 250 mm x2 3431541158009 SDS 3431541158085 1 FIG G 115364 5 Manual G indd 5 115364 5 Manual G indd 5 13 09 2022 09 44 13 09 2022 09 44...

Page 6: ...02 50 g 115364 5 Manual G indd 6 115364 5 Manual G indd 6 13 09 2022 09 44 13 09 2022 09 44...

Page 7: ...Contenu du carton Assemblage de la machine Fonctionnalit de la machine R glages de la machine FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Remplacement des consommables 01 L utilisation d accessoires...

Page 8: ...onctionnalit de la machine R glages de la machine FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Remplacement des consommables 01 The use of suitable accessories in good condition will ensure the machi...

Page 9: ...nktionen der Maschine Einstellungen der Maschine FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Auswechseln der Verschlei teile 01 Die Benutzung angemessener und einwandfreier Zubeh rteile ist Vorausse...

Page 10: ...n Ensamblaje de la m quina Funcionalidad de la m quina Ajustes de la m quina FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Cambio de los consumibles 01 La utilizaci n de accesorios adecuados y en bue...

Page 11: ...scatola Assemblaggio della macchina Funzionalit della macchina Regolazioni della macchina FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Sostituzione dei pezzi di ricambio 01 L utilizzazione di accesso...

Page 12: ...Montagem da m quina Funcionalidade da m quina Ajustes da m quina FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Substitui o de consum veis 01 A utiliza o de acess rios adaptados e em boas condi es a ga...

Page 13: ...mblage van de machine Functionaliteit van de machine Afstellingen van de machine FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Vervanging van de accessoires 01 Het gebruik van aangepaste accessoires i...

Page 14: ...01 02 03 01 02 01 02 01 02 03 3 04 05 06 07 08 09 10 EL EL Assemblage de la machine FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G 01 02 03 04 05 06 115364 5 Manual G indd 14 115364 5 Manual G indd 14...

Page 15: ...maszyny Regulacja maszyny FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Wymiana element w zuzywajacych sie 01 Stosowanie dostosowanych akcesori w w dobrym stanie stanowi gwarancj optymalnego dzia ani...

Page 16: ...s lt Laitteen kokoaminen Pumpun toiminta Laitteen s d t FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Kuluvien osien vaihto 01 K yt sopivia ja hyv kuntoisia lis varusteita se takaa parhaan poraustulok...

Page 17: ...ll Inneh ll i kartongen Montering av maskinen Maskinens funktion Byte av f rbrukningsmedel FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Byte av f rbrukningsmedel 01 Om man anv nder anpassade tillbeh...

Page 18: ...07 08 09 10 01 02 r 03 01 02 01 02 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 BU BU p FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G 01 02 03 04 05 06 115364 5 Manual G indd 18 115364 5 Manual G indd 18 13 09 2022...

Page 19: ...g af maskinen Maskinens virkem de Maskinens indstillinge FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Udskiftning af forbrugsartikler 01 Brug af velegnede tilbeh rsdele i god stand sikrer en optimal...

Page 20: ...amblarea ma inii func ionarea ma inii Reglajele ma inii FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G nlocuirea consumabilelor 01 Utilizarea de accesorii adaptate i n bun stare reprezint o garan ie pe...

Page 21: ...07 08 09 10 01 02 03 01 02 01 02 01 02 03 3 04 05 06 07 08 09 10 RU RU FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G 01 02 03 04 05 06 115364 5 Manual G indd 21 115364 5 Manual G indd 21 13 09 2022 0...

Page 22: ...inenin montaj Makinenin kullan l l Makinenin ayarlar FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G T ketim malzemelerinin de i tirilmesi 01 Uygun ve iyi durumdaki aksesuarlar n kullan m en iyi i leyi...

Page 23: ...e Mont stroje Chod stroje se zen stroje FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G V m na komponent 01 Pou it adaptovan ho p slu enstv v dobr m stavu je z rukou optim ln ho fungov n 02 Nepou vejte...

Page 24: ...t stroja Mont stroja Nastavenie stroja FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G V mena komponentov 01 Pou itie adaptovan ho pr slu enstva v dobrom stave je z rukou optim lneho fungovania 02 Nepou...

Page 25: ...07 08 09 10 01 02 03 01 02 01 02 01 02 03 3 04 05 06 07 08 09 10 HE HE FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G 01 02 03 04 05 06 115364 5 Manual G indd 25 115364 5 Manual G indd 25 13 09 2022 0...

Page 26: ...S 07 08 09 10 01 02 03 01 02 01 02 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 AR AR FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G 01 02 03 04 05 06 115364 5 Manual G indd 26 115364 5 Manual G indd 26 13 09 2022 09...

Page 27: ...A g p m k d se A g p be ll t sa FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Fogy anyagok cser je 01 A megfelel s j llapotban l v kieg sz t k haszn lata garant lja az optim lis m k d st 02 T r keny...

Page 28: ...e priporo ila in nasveti Vsebina kartona Sestava stroja Funkcionalnost stroja Nastavitve stroja FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Menjava potro nih delov 01 Uporaba ustreznih in nepo kodov...

Page 29: ...sina kokkupanek Masina funktsionaalsus masina seaded FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G kuluvate osade asendamine 01 Sobivate ja tervete tarvikute kasutamine on optimaalse funktsioneerimise...

Page 30: ...ekomend cijas un padomi kastes saturs ma nas mont a ma nas funkcionalit te Ma nas regul ana FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Aizvietot pat r t s sast vda as 01 Piem rotu piederumu kas ir...

Page 31: ...sud tis Ma inos surinkimas jungimas grei io reguliavimas Ma inos reguliavimas FIG A B FIG A B FIG C FIG D FIG E FIG F FIG G Vartojam j produkt pakeitimas 01 Priderint pried panaudojimas ir geras stovi...

Page 32: ...imi ve frekans Spannung und Frequenz Stanoven nap t a frekvence Tensi n y frecuencia fijada Stanoven nap tie a frekvencia Tensione e frequenza assegnata Tens o e frequ ncia fixa Aangewezen spanning en...

Page 33: ...hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena l menis Nivel presiune acustic...

Page 34: ...eligro Nebezpe enstvo Pericolo Perigo Gevaar Vesz ly Nevarnost Niebezpiecz estwo Vaara Oht Fara Pavojus Fare B stam ba Pericol Opasnost Poids 3 4 kg Weight A rl k Gewicht Hmotnost Peso Hmotnos Peso Pe...

Page 35: ...u Noste ochrann sl chadl Portare de gli occhiali di sicurezza Indossare una mascherina anti polvere Portare una protezione uditiva Utilizar culos de seguran a Utilizar uma m scara anti poeira Utilizar...

Page 36: ...ycling Atmayiniz Sujeto a reciclaje Nevyhazujte je do be n ho odpadu Sottoposti a riciclaggio Neodhadzovat Sujeitos reciclagem N o deite no lixo Niet wegwerpen ne me ite1 Ne odvr ite ga jih vstran Nie...

Page 37: ...SKC 800 115364 5 Manual G indd 37 115364 5 Manual G indd 37 13 09 2022 09 44 13 09 2022 09 44...

Page 38: ...Z1C DS 25D FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE Made in P R C 800 W 230 V 50 Hz 0 850 min 1 4500 Hit min 1 26 mm 3 4 Kg 115364 5 Manual G indd 38 115364 5 Manual G...

Page 39: ...CE In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen Den folgenden EU Bestimmungen entspricht Respeita e est em conformidade com as normas CE verensst mmer med och uppfyller EG standarder Er i...

Page 40: ...s por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit gereedschap heeft een garan...

Page 41: ...re terjed ki Ez a garancia nem rv nyes ha a k sz l ket nem rendeltet sszer en haszn lt k sem illet ktelen beavatkoz sok vagy a v s rl hanyag s ga okozta k rok eset n A garancia nem fedezi azokat a k r...

Page 42: ...FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE fartools com Une soci t du groupe 115364 5 Manual G indd 42 115364 5 Manual G indd 42 13 09 2022 09 44 13 09 2022 09 44...

Reviews: