background image

Scie à chantourner / Scroll Saw / Deku pier säge / Sega da Traforo / Sierra de Marqueteria / Sega de Rodear /

Figurzaag / 

Πλαισιωτό πριόνι / 

Pila do wyrzynania / Konelehtisaha / lövs¿g / 

Трион за профили /

Kontursav / Ferăstrău de traforaj / 

Лобзиковая пила / 

Oyma testeresi / Vykružovací pila/ 

Vyrezávacia pílka

 / 

מסור

 

צר /

منشار خرط. 

/

 

Lombfűrész / Žaga rezljača / Ringsaag / Pjūklas išpjaustymui pagal šabloną / Finierzāģītis

code

FARTOOLS / 113258 / PSL 150 / MQ50II

Est conforme et satisfait aux directives et normes CE,

In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen,

Den folgenden EU-Bestimmungen entspricht,

Respeita e está em conformidade com as normas CE,

Överensstämmer med och uppfyller EG-standarder,

 

Съответства и отговаря европейските норми

er i overensstemmelse med og overholder EU standarderne

Este conform şi satisface normele CE

полностью соответствует и удовлетворяет

требованиям стандартов ЕС

CE şartlara uygundur,

odpovídá normám ES.

Atitinka ir atitinka EB direktyvas ir standartus,

Cumple con la directivas de la CE,

È conforme alle direttive CEE,

Complies with the EEC directives and standards,

Odpowiada normom UE,

Täyttää EU-vaatimukset,

 

    

 

CE

zodpovedá normám ES.

CE ינקתל הנועו םיאתמ

ةيبوروألا لودلا ةعومجم ريياعم يبلي و قباطي زاهجلا نأب

kielégíti a CE szabványok előírásait.

Je v skladu z in izpolnjuje norme Evropske skupnosti.

Atbilst un atbilst EK direktīvas un standartus,

Vastab ja vastab EÜ direktiividele ja standarditele,

Christophe HUREL,

Président Directeur Général  

15/05/2017

Fait à Saint-Pierre-des-Corps

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU

EN 61029-1:2009/A11:2010

06/42/EC-ANNEX I/05.06

EN 55014-1:2006/A1:2009/A2:2011

EN 55014-2/A1:2001/A2:2008

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

DECLARATION DE CONFORMITE
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING 
DECLARACION DE CONFORMIDAD
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
KONFORMITÄSERKLÄRUNG
DECLARATION CONFORMITY
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI  
OM ÖVERENSSTÄMMELSE 
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Overensstemmelseserklæring



 





Declaraţie de conformitate

 

Vyhlásenie zhody

Декларация соответствия

ת ומאות תרהצה

Uygunluk beyanı

ة قباطملاب حيرصتلا

Prohlášení shody

Egyezőségi nyilatkozat

Декларация за съответствие с нормите

 

Izjava o skladnosti

  

 DEKLARĀCIJA

ATITIKTIES DEKLARACIJA

KINNITUS

Le soussigné,

Ondergetekende,

Der Unterzeichner, 

O abaixo assinado,

Undertecknad,

Долуподписаният

Undertegnede

Subsemnatul,

Я, нижеподписавшийся,

İmzalayan,

Níže podepsaný,

Toliau pasirašęs

Déclare par la présente que,

Verklaart hiermede dat,

Erklärt hiermit daß,

Declara pela presente que, 

Förklarar härmed att

Заявява с настоящото

erklærer hermed, at

Declar prin prezenta că,

настоящим подтверждаю, что

Mevcut belgeyle beyan ediliyor ki,

tímto prohlašuje, že,

Pareiškia, kad,

El suscrito,

Il sottoscritto,

The undersigned,

Niņej podpisany

Allekirjoittanut,



Nižšie podpísaný

הטמ םותחה,

هاندأ عقوملا

Alulírott,

Podpisani,

Apakšā parakstījies

allakirjutanu

Declara por la presente, que,

Dichiare che,

Declares that,

OŌwiadcza niniejszym, ņe

Ilmoitetaan täten että,



   



 týmto vyhlasuje, že

יכ הזב ריהצמ

كلذ ىلعادانتسإ حرصي 

kijelentem, hogy a készülék Izjavlja da,

Pareiškia, kad,

Ar šo apliecina, ka,

Kinnitab, et

FAR GROUP EUROPE

192, Avenue Yves Farge

37700 Saint-Pierre-des-Corps

FRANCE

Personne autorisée à constituer 

le dossier technique : 

Christophe HUREL

Attestation de type 

(EC type) 

N° M6A130858058209 

TUV SÜD Product Service GmbH  

 

- Zertifizierstelle - Ridlerstrasse 65 - 80339 München - GERMANY

Rapport 

(report) 

N° 4840309009903

 

Enregistré sous 

(registred under)

 N° 0123

Summary of Contents for PSL150

Page 1: ...cji Konelehtisaha K nn s alkuper isest ohjeet l vs g vers ttning fr n originalinstruktioner Kontursav Overs ttelse fra oprindelige brugsanvisning Fer str u de traforaj Traducere din instruc iunile ori...

Page 2: ...05 04 03 02 01 06 07 08 09 FIG A FIG B 06 C D A a b d e f c d B E 10 01 02 Contenu du carton Inhoud van de doos Conte do da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box...

Page 3: ...FIG B C D A B E A E D B C 01 ATTENTION Effectuer un pr serrage de toute la visserie avant le serrage d finitif en fin de montage WARNING Do not tight bolts too strongly before final mounting...

Page 4: ...2 E 14 230V 25 W MAXI Non fournie not supplied ATTENTION Maintenant que la machine est compl tement assembl e vous pouvez proc der au serrage d finitif de la visserie WARNING You can tight all bolts...

Page 5: ...hauteur et en inclinaison il doit tre au plus pr t de la pi ce couper Veuillez respecter le montage de la visserie comme suit EN Machine is equiped with screen shield to avoid injuries on user Use gl...

Page 6: ...e 05...

Page 7: ...ta en marcha se realiza con el pedal C La m quina se detiene cuando se suelta el pedal Para come ar com o interruptor de alimenta o desligue o interruptor para a posi o B 1 e pressione a tecla 1 para...

Page 8: ...Zorg ervoor dat u het pedaal schakelaar schakelt in de stand off om onbedoelde activering te voorkomen Aseg rese de cambiar el interruptor de pedal en la posici n off para evitar la activaci n accide...

Page 9: ...mp IMPORTANTE desconectar la m quina de la red antes de cambiar la bombilla IMPORTANTE desligue o aparelho da tomada antes de trocar a l mpada IMPORTANTE scollegare la macchina dalla rete elettrica pr...

Page 10: ...tafel met behulp van een schroevendraaier Para facilitar esta operaci n se puede quitar el carter de la mesa con un destornillador Para facilitar a transi o voc pode remover temporariamente a tabela d...

Page 11: ...dejando 127 a 130 mm entre los ejes Montagem em cada extremidade da l mina os adaptadores que saem de 127 a 130 mm entre os eixos Fissaggio a ciascuna estremit adattatori lama a lasciando 127 a 130 m...

Page 12: ...tensi n en la hoja Reemplace la tapa lateral grande de la m quina antes de colocarla en la carretera Abaixar a alavanca superior e transform lo para aumentar a tens o da l mina Recoloque a tampa do la...

Page 13: ...k aan ervaring of kennis tenzij ze zijn gegeven door door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht of instructies over het gebruik van het apparaat Het moet toezicht houden op...

Page 14: ...on et fr quence assign e 230 V 50 Hz Nominal frequency and power Tahsis gerilimi ve frekans Spannung und Frequenz Stanoven nap t a frekvence Tensi n y frecuencia fijada Stanoven nap tie a frekvencia T...

Page 15: ...protecci n auditiva Noste ochrann okuliare Noste ochrann masku proti prachu Noste ochrann sl chadl Portare de gli occhiali di sicurezza Indossare una mascherina anti polvere Portare una protezione udi...

Page 16: ...rken of te verzamelen het afval lichaam te vinden EN Waste recycling The tools accessories and their packaging must use an appropriate recycling channel In compliance with European Directives 2002 96...

Page 17: ...t Peso Hmotnos Peso Peso Gewicht S ly Te a Masa Paino Raskus Vikt Svoris V gt Svars Greutate kg Recyclable soumis au tri s lectif Reciclabile sub rezerva reciclare X Recyclable subject to recycling Re...

Page 18: ...el Akustik bas n seviyesi Schalldruckpegel Hladina akustick ho tlaku Nivel de presi n ac stica Hladina akustick ho tlaku Livello di pressione acustica N vel de press o ac stica Niveau akoestische druk...

Page 19: ...PSL 150...

Page 20: ...a o Targhette Machine labels 0 45 133 mm Made in P R C FAR GROUP EUROPE Saint Pierre 37700 FRANCE Serial number num ro s rie MQ50II 150 W 230 V 50 Hz 1400 min 1 410 x 40mm PSL150 113258 113258 Sticker...

Page 21: ...2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 DECLARATION DE CONFORMITE VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DICHIARAZIONE DI CONFORMITA KONFORMIT SERKL RUNG DECLARATION CONFORMITY DE...

Page 22: ...mas del aparato ni en caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta...

Page 23: ...poruchou n stroja HE AR HU GARANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri...

Reviews: