background image

code

FARTOOLS / 113205 /CP 127 / MM4113

Est conforme et satisfait aux directives et normes CE,

In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen,

Den folgenden EU-Bestimmungen entspricht,

Respeita e está em conformidade com as normas CE,

Överensstämmer med och uppfyller EG-standarder,

 

Съответства и отговаря европейските норми

er i overensstemmelse med og overholder EU standarderne

Este conform şi satisface normele CE

полностью соответствует и удовлетворяет

требованиям стандартов ЕС

CE şartlara uygundur,

odpovídá normám ES.

Atitinka ir atitinka EB direktyvas ir standartus,

Cumple con la directivas de la CE,

È conforme alle direttive CEE,

Complies with the EEC directives and standards,

Odpowiada normom UE,

Täyttää EU-vaatimukset,

 

    

 

CE

zodpovedá normám ES.

CE ינקתל הנועו םיאתמ

ةيبوروألا لودلا ةعومجم ريياعم يبلي و قباطي زاهجلا نأب

kielégíti a CE szabványok előírásait.

Je v skladu z in izpolnjuje norme Evropske skupnosti.

Atbilst un atbilst EK direktīvas un standartus,

Vastab ja vastab EÜ direktiividele ja standarditele,

Christophe HUREL,

Président Directeur Général  

13/06/2017

Fait à Saint Pierre des Corps

2006/42/EC  2014/30/EU  2011/65/EU

EN61029-1 :2009/A11 :2010    

ENISO 12100 :2010

EN55014-1 :2006/A2 :2011    

EN55014-2 :2015

EN61000-3-2 :2014      

EN61000-3-3 :2013

DECLARATION DE CONFORMITE
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING 
DECLARACION DE CONFORMIDAD
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
KONFORMITÄSERKLÄRUNG
DECLARATION CONFORMITY
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI  
OM ÖVERENSSTÄMMELSE 
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Overensstemmelseserklæring



 





Declaraţie de conformitate

 

Vyhlásenie zhody

Декларация соответствия

ת ומאות תרהצה

Uygunluk beyanı

ة قباطملاب حيرصتلا

Prohlášení shody

Egyezőségi nyilatkozat

Декларация за съответствие с нормите

 

Izjava o skladnosti

  

 DEKLARĀCIJA

ATITIKTIES DEKLARACIJA

KINNITUS

Le soussigné,

Ondergetekende,

Der Unterzeichner, 

O abaixo assinado,

Undertecknad,

Долуподписаният

Undertegnede

Subsemnatul,

Я, нижеподписавшийся,

İmzalayan,

Níže podepsaný,

Toliau pasirašęs

Déclare par la présente que,

Verklaart hiermede dat,

Erklärt hiermit daß,

Declara pela presente que, 

Förklarar härmed att

Заявява с настоящото

erklærer hermed, at

Declar prin prezenta că,

настоящим подтверждаю, что

Mevcut belgeyle beyan ediliyor ki,

tímto prohlašuje, že,

Pareiškia, kad,

El suscrito,

Il sottoscritto,

The undersigned,

Niņej podpisany

Allekirjoittanut,



Nižšie podpísaný

הטמ םותחה,

هاندأ عقوملا

Alulírott,

Podpisani,

Apakšā parakstījies

allakirjutanu

Declara por la presente, que,

Dichiare che,

Declares that,

OŌwiadcza niniejszym, ņe

Ilmoitetaan täten että,



   



 týmto vyhlasuje, že

יכ הזב ריהצמ

كلذ ىلعادانتسإ حرصي 

kijelentem, hogy a készülék Izjavlja da,

Pareiškia, kad,

Ar šo apliecina, ka,

Kinnitab, et

FAR GROUP EUROPE

192, Avenue Yves Farge

37700 Saint-Pierre-des-Corps

FRANCE

Personne autorisée à constituer 

le dossier technique : 

Christophe HUREL

Combiné Ponceur / Belt and disc sander / Combischleifer / Lijadora Combinada / Levigatrice combinata / Lixasdeira / Bandschuurachine /

Σύνθετη μηχανή λείανσης /

Bandschuurachine met schuurschijf / Lautas/nauhahiomakone / Bandslipmaskin med sliptallrik / 

Комбинирана шлифовъчна машина / 

Kombineret pudsemaskine

 /

Maşină de şlefuit combinată cu polizor / 

Комбинированный шлифовальный станок / 

Kombineli parlatma makinesi / Brusný robot / Kombinovaná brúska / 

משולב

 

ממרט

 

/

مجموعة

 

صقل

. / 

Kombinált csiszoló / Žaga rezljača / 

Kombineeritud lihvija / Kombinuota (mišri) gręžimo mašina / Kombinētā slīpmašīna

113205-Manual-A.indd   17

19/07/2017   14:52

Summary of Contents for CP 127

Page 1: ...yty sander T umaczenie z oryginalnej instrukcji Vy ja levyn sander K nn s alkuper isest ohjeet B lte och skiva sander vers ttning fr n originalinstruktioner B lte og disc sander Overs ttelse fra opri...

Page 2: ...G A FIG B 01 04 05 02 08 03 03 06 06 07 Contenu du carton Inhoud van de doos Conte do da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box 113205 Manual A indd 2 19 07 2017 14...

Page 3: ...03 FIG C 01 113205 Manual A indd 3 19 07 2017 14 51...

Page 4: ...G C Inclinaison de la table 0 45 Tabel kantelbare 0 45 Tabla de inclinaci n 0 45 Tabela inclina o 0 45 Tabella inclinabile 0 45 Inclination of the table 0 45 0 45 02 113205 Manual A indd 4 19 07 2017...

Page 5: ...clinaison de la table 0 45 Tabel kantelbare 0 45 Tabla de inclinaci n 0 45 Tabela inclina o 0 45 Tabella inclinabile 0 45 Inclination of the table 0 45 0 45 07 03 113205 Manual A indd 5 19 07 2017 14...

Page 6: ...brasivo Abrasives replacement FIG D 01 x4 113261 Disque abrasif autocollant 127 mm sticker schuurschijf 127 mm pegatina disco abrasivo 127 mm autocolante disco abrasivo 127 mm autoadesivo disco abrasi...

Page 7: ...Cambia abrasivo Abrasives replacement FIG D 1 2 3 4 Enlever le carter plastique Verwijder de kunststofbehuizing Retire la carcasa de pl stico Remover o inv lucro de pl stico Rimuovere l involucro di...

Page 8: ...0 x 25 mm x2 cinta abrasiva 760 x 25 mm x2 cinta abrasiva 760 x 25 mm x2 cinghia abrasiva 760 x 25 mm x2 Abrasivebelt 760 x 25 mm x2 5 6 7 Faire attention au sens de la bande Let op de richting van de...

Page 9: ...o ad un aspiratore Connection to a vacuum cleaner R glage de l querrage de la table De haaksheid van de tafel instellen Ajuste de la perpendicularidad de la mesa Definir a perpendicularidade da tabela...

Page 10: ...n spanning en frequentie N vleges fesz lts g s frekvencia Napetost in dolo ena frekvenca Napi cie i cz stotliwo przydzielona J nnite ja m r tty taajuus M ratud pinge ja sagedus Angiven sp nning och fr...

Page 11: ...oste ochrann okuliare Noste ochrann masku proti prachu Noste ochrann sl chadl Portare de gli occhiali di sicurezza Indossare una mascherina anti polvere Portare una protezione uditiva Utilizar culos d...

Page 12: ...hangnyom s szintje Nivo akusti nega pritiska Poziom mocy akustycznej K yt kuulosuojaimia Helir hu nivoo Ljudtrycksniv Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustisk spiediena l menis Nivel presiune acusti...

Page 13: ...rskaityti instrukcij l s instruktionerne f r brug izlas t instrukcijas pirms lieto anas nainte de utilizare cititi instructiunile Danger X Danger Tehlike Gefahr Nebezpe Peligro Nebezpe enstvo Pericolo...

Page 14: ...2950 min 1 25 4x760 mm 2950 min 1 127 mm 0 45 0 45 128 x 125 mm 128 x 128 mm 113205 Manual A indd 14 19 07 2017 14 52...

Page 15: ...rwerken of te verzamelen het afval lichaam te vinden EN Waste recycling The tools accessories and their packaging must use an appropriate recycling channel In compliance with European Directives 2012...

Page 16: ...CP 127 113205 Manual A indd 16 19 07 2017 14 52...

Page 17: ...Overensstemmelseserkl ring Declara ie de conformitate Vyhl senie zhody Uygunluk beyan Prohl en shody Egyez s gi nyilatkozat Izjava o skladnosti DEKLAR CIJA ATITIKTIES DEKLARACIJA KINNITUS Le soussign...

Page 18: ...113205 Sticker A indd 1 19 06 2017 09 09 CP 127 113205 25 4 x 760 mm 300 W 0 2950 min 1 230 V 50 Hz 275 M MIN 128 X 128 mm 7 6 kg Serial number num ro s rie MM4113 Made for FAR GROUP EUROPE Saint Pier...

Page 19: ...caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE Dit geree...

Page 20: ...ARANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri blokk egyszer felmutat sa el...

Reviews: