background image

©

 

FAR GROUP EUROPE

1. Probeer niet om een   belasting groter dan het hefvermogen van de takel tillen.
2. Laten geen een hangende last of spanning zonder toezicht
3. Niet verhogen of verlagen van de belasting te snel.
4. Terwijl het plaatsen van de lading in het midden van de haak en de belasting op de verticale as van de takel, nooit last trekken door,
5. Niet verdraaien de keten,
6. Weet de belasting te hoog niet te verhogen en te dicht bij de hefwerktuiglichaam,
7. Niet lopen of staan   onder de last
8. Vermijd overmatige schommelen,
9. Stel het apparaat niet bloot aan schokken en valpartijen,
10. Omzeil de veiligheid Iinguets haken,
11. De laswerkzaamheden aan en in de buurt van de haak is VERBODEN. De ketting niet worden gebruikt als grond lassen.
12. Gebruik niet de takel te vervoeren personen,
13. Heb tekenreeks niet als het arrest van de grens,
14. Bevestig nooit de lading door de neus haak.

INSTALLATIE I ONDERHOUD / INTERVENTIE:
- Zorgen voor de stijfheid van de bevestiging structuur van het apparaat,
- Vervang elke verdachte of gebruikt item,
- Véritier werking en afstelling van veiligheidsvoorzieningen voor elk gebruik
- Houd schoon en goed geoliede ketting
- Controleer de dichtheid van gewrichten elementen
- Controleer of de ketting is niet vriliée en het heeft geen defecten (vervorming, slijtage, scheuren of corrosie mark)
- Zorgen voor de uitvoering van het arrest keten gepositioneerd aan het eind van de keten streng. Het moet worden gelost.
- Controleer dat de schorsing haken en lading vertonen geen vervorming, schade, slijtage en aantasting door corrosie. Controleren
de effectiviteit van veiligheidsclips aan haken.
- Na gebruik, reinigen en smeren van de ketting.
- Onderhoud en reparaties moeten worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel.
- Na de reparatie, maken geen belasting en full load testen vóór gebruik
Product onderhoud moet worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel

Let op: a × e versnelling, het centrum van wrijving en katrollen zijn onder veerdruk en ze kunnen uit te gaan van het toestel tijdens de demontage. Om 
de remschijven wijzigen, verwijder het deksel handwiel en handwiel om de rem vergadering aan te geven. Door het verzamelen van
remmechanisme, zorg ervoor dat het palwiel, het centrum van de wrijving en de baas en de remschijven zijn vrij van vet en grendels zijn volop bezig 
met het wiel
Draai de moer waarmee het handwiel en los te komen iets te maken voor een splitpen te worden gestoken. De tekenreeks moet met de zijkanten van 
de gelaste verbindingen omhoog, weg van de groef van het lastdrijfwerk.

Vervangen van de lastketting (alleen door bevoegd personeel) _ Lijst cie gelaste ketting lading gezicht
naar boven weg van de groef van het kettingwiel belasting.
Na reparatie, test uw product om het maximale gewicht van uw product (in dit geval: 1T 250kg) 1.25x.
TRANSPORT EN OPSLAG:
Behandel de camera door zijn constructie of door het apparaat gegraveerd voor dit doel of in de originele verpakking. Sla het product uit de buurt 
atmosferen
agressief (stof, vocht, hitte, .....)
het moet worden gereinigd en beschermd tegen corrosie (smering).

SECURITE - SECURITY - SECURIDAD 

 SICUREZZA  - SEGURANÇA

NL

182008-Manual-B.indd   6

10/12/13   14:40:02

Summary of Contents for 182008

Page 1: ...ation Kettenzug Elevador de cadena Traduccion del manual de instrucciones originale Paranco a catena Traduzione dell avvertenza originale Guindaste de correia Tradu o do livro de instru es original Ke...

Page 2: ...FAR GROUP EUROPE Contenu du carton Inhoud van de doos Conte do da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box 182008 Manual B indd 2 10 12 13 14 40 01...

Page 3: ...r un disque cliquet quip des plaques de friction simple effet Le freinage est maintenu pendant le chargement et le crabot 17 s engr ne sur le disque cliquet gr ce un ressort 16 ce qui garantit une s c...

Page 4: ...ue la cha ne n est pas vrili e et qu elle ne pr sente aucun d faut d formation usure fissure ou marque de corrosion V ri er la mise en place de l arr t de cha ne positionn en extr mit de brin de cha n...

Page 5: ...Waarschuwing Overbelasting Controle De lift is zeer gevaarlijk als je laden dan 1T Als u in deze situatie dan kunt u stoppen de werking onmiddellijk uit en vraag een professional om uw product te cont...

Page 6: ...lading vertonen geen vervorming schade slijtage en aantasting door corrosie Controleren de effectiviteit van veiligheidsclips aan haken Na gebruik reinigen en smeren van de ketting Onderhoud en repar...

Page 7: ...ucto La sobrecarga puede causar da os importantes partes Carga de elevaci n Aseg rese de que el rea est libre no personas de todo y empezar a levantar tirando lentamente de la cadena en el direcci n U...

Page 8: ...das por personal cualificado Despu s de la reparaci n hacer vac o y lleno de pruebas de carga antes de su uso Mantenimiento del producto debe ser realizado por personal cualificado Atenci n a e engran...

Page 9: ...ar o seu produto A sobrecarga pode causar grandes danos pe as Eleva o de carga Certifique se a rea claro sem pessoas ao redor e come ar a levantar puxando lentamente a corda no dire o U Redu o da carg...

Page 10: ...e reparos devem ser realizados por pessoal qualificado Ap s o reparo n o fazem testes de carga e carga completa antes de usar Manuten o do produto deve ser realizada por pessoal qualificado Aten o a e...

Page 11: ...co pu causare gravi danni parti Carico di sollevamento Assicurarsi che l area libera senza persone intorno e iniziare a sollevare lentamente tirando la corda in direzione U L abbassamento del carico A...

Page 12: ...eseguite da personale qualificato Dopo la riparazione non fare il carico e pieno di test di carico prima dell uso Manutenzione del prodotto deve essere eseguita da personale qualificato Attenzione a e...

Page 13: ...essional to check your product Overloading can cause major damage parts Lifting load Make sure the area is clear no people around and start lifting slowly pulling the string in the direction U Lowerin...

Page 14: ...performed by qualified personnel After repair make no load and full load testing before use Product maintenance must be performed by qualified personnel Caution a e gear the center of friction and pu...

Page 15: ...a estrutura La fissassione del paranco sul supporto deve essere oggetto di uno studio di struttura Attaching the hoist on your support needs to be a study of structure Respecter un rayon d un m tre au...

Page 16: ...t lift load greater than the load indicated on the nameplate 1 ton maximum Ne pas utiliser le palan lorsque la chaine est vrill e Do not use the hoist when the string is twisted Gebruik niet het hijse...

Page 17: ...load being lifted or simply suspended Om dergelijke ongevallen te voorkomen is het ten strengste verboden om een opgetilde belasting of gewoon geschorst te rijden Para evitar este tipo de accidentes...

Page 18: ...oeuvre 1 9 kg dimensions Dimensions afmeting dimensiones dimens es dimensioni A 151 mm B 159 mm C 62 mm D 41 mm Hmin 315 mm Attention Rester distance des pi ces en mouvement Caution To remain remote p...

Page 19: ...for use by persons including children with physical sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they have been given by through a person responsible for their safety supe...

Page 20: ...UP EUROPE 2 5 M 1 T 1000 kg Poids 10 6 kg Weight A rl k Gewicht Hmotnost Peso Hmotnos Peso Peso Gewicht S ly Te a Masa Paino Raskus Vikt Svoris V gt Svars Greutate kg 182008 Manual B indd 20 10 12 13...

Page 21: ...ge X Read the instructions before use Kullanmadan talimatlari okuyunuz Vor Einsatz des Ger ts Anweisung lesen Pozorn si p e t te n sleduj c pokyny L ase las instrucciones antes de usar Pred pou it m s...

Page 22: ...collect this waste ES Reciclado de los residuos Las herramientas los accesorios y los envases tienen que seguir la v a de reciclaje adecuada En virtud de las directivas europeas 2002 96 CE y 91 157 CE...

Page 23: ...n autoriseret organisme hver sjette m ned Controla i aparatul cu ajutorul unui organism agreat la fiecare ase luni Her alt ayda bir cihaz yetkili bir servise kontrol ettirin Ka d ch est m s c nechte p...

Page 24: ...FAR GROUP EUROPE CH 1T 182008 Manual B indd 24 10 12 13 14 40 34...

Page 25: ...ivas de la CE conforme alle direttive CEE Complies with the EEC standards Odpowiada normom UE T ytt EU vaatimukset CE zodpoved norm m ES CE kiel g ti a CE szabv nyok el r sait Je v skladu z in izpolnj...

Page 26: ...e identificaci n placas de identifica o targhette machine labels 1 Ton MAX 1 T CH 1T 182008 Made for FAR GROUP EUROPE Saint Pierre 37700 FRANCE Serial number num ro s rie HSZ 1t 182008 Sticker A indd...

Page 27: ...to ni en caso de da os causados por intervenciones no autorizadas o por negligencia por parte del comprador La garant a no se aplica sobre los da os causados por un fallo del herramienta NL GARANTIE D...

Page 28: ...troja HE AR HU GARANCIA Erre a szersz mra szerz d ses garanci t v llalunk b rmilyen gy rt si s anyaghiba felmer l se eset re a fogyaszt r sz re t rt nt elad s napj t l sz m tva a p nzt ri blokk egysze...

Reviews: