6
Per garantire una maggiore stabilità si consiglia
di fissare con tasselli il corpo incasso al piano di
appoggio.
To guarantee maximum stability, it is advised to use
a rawplug to fix the built-in casing to the supporting
surface.
Pour assurer une plus grande stabilité, nous vous
conseillons de fixer le corps encastrable au plan
d’appui avec une cheville.
Um eine maximale Stabilität zu garantieren, wird es
geraten, mittels eines kleinen Blocks das Einbauge-
häuse an die Tragfläche zu befestigen.
Para garantizar una mayor estabilidad, se recomienda fijar
el cuerpo para empotrar al plan de apoyo con la clavija.
1
2
Mettere in pressione l’impianto per verificarne la
tenuta e la corretta installazione.
Put the system under pressure in order to verify the
hold and correct installation.
L’installation sous pression pour en vérifier l’ètan-
chéité et le bon fonctionnement.
Installation unter Druck stellen um das Fassungsver-
mögen und den korrekten Einbau zu überprüfen.
Presurizar la planta para comprobar su retenciò
instalaciòn correcta.
3A
3B
Summary of Contents for NOSTROMO E836
Page 1: ...E836 E936 NOSTROMO ...
Page 7: ...7 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO 1 3 4 2 ...
Page 10: ......
Page 11: ......
Page 22: ...10 note ...
Page 23: ...11 ...