45
Antes de proceder a cualquier operación de limpieza o manutención, apagar
el aparato desenchufándolo o accionando el interruptor general. El fabricante
declina cualquier responsabilidad por eventuales daños que pudieran, directa
o indirectamente, ser causados a personas, cosas o animales domésticos de-
rivados de la omisión de las prescripciones indicadas en el libro de instruc-
ciones adjunto y concernientes especialmente, a las indicaciones en tema de
instalación, uso y mantenimiento del aparato.
GARANTÍA
N
La nueva instrumentación está cubierta por una garantía.
Recurrir al distribuitor.
El fabricante no responde por las posibles inexactitudes, imputables a errores
de imprenta o de trascripción, contenidas en este manual. Se reserva el de-
recho de poder aportar a los propios productos aquellas modificaciones que
considere necesarias o útiles, sin perjudicar las características esenciales de
funcionalidad y de seguridad.
O
INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE
LA CAMPANAS CON BOX
Fase 1
- Apoye la barra de apoyo (A - Fig. O1) en las paredes a una altura de la enci-
mera obtenida por la suma de las cotas X+517,8 mm.
- Controle con un nivel de burbuja la alineación horizontal y marque los 2
pun-tos a taladrar en las extremidades de la barra.
- Taladre, coloque los 2 tacos de expansión ø 8mm y fije la barra con los tor-
nillos relativos.
Fase 2
- Enganche la campana extractora en la barra de apoyo (Fig. O2).
- Regule la alineación de la campana extractora mediante los torni-llos con
placa (Fig. O2). El tornillo superior (B) regula la distancia hasta la pared y el
inferior (C) el deslizamiento vertical.
Fase 3
- Para que la campana extractora no se pueda deseganchar por una presión
inferior, deberá fijarla a la pared con un taco de expansión y el tornillo rela-
tivo introduciéndolos por el agujero específico (Fig. O3) en la camera motor
o a l’interior de la campana.
- Inserte el tubo (E) en el empalme tubo (D).
Fase 4 (optional)
- Acerque el elemento (G) a la chimenea hasta colocarlo completamente.
- Introduzca en el elemento (G) la sección final (H) deslizándola hasta lle-gar
a la altura deseada.
- Una vez hallada la posición óptima, apoye el estribo (L) en la pared, con-trole
con un nivel de burbuja la alineación horizontal y marque los 2 puntos para
los agujeros en las extremidades.
- Taladre, introduzca los 2 tacos de expansión ø 4 mm y fije el estribo (L) con
los tornillos relativos.
- Atornille con los tornillos (M) la sección final (H) en el estribo (L).
Summary of Contents for QUASAR
Page 3: ...1 650 mm 25 6 650 mm 25 6 Fig C1 Fig H3...
Page 4: ...2 X 518 20 4 A Fig O1 B C E D Fig O2 Fig O3 Fig O4...
Page 48: ...46 RUS A 1 5...
Page 49: ...47 B C 65 10 D 75 C 3...
Page 50: ...48 E F F 6 F G 1 Quasar Top ON OFF 1 2 3...
Page 51: ...49 1 2 3 4 4 15 3 5 on off e 2 15 30 2 Quasar Glass...
Page 52: ...50 15 ON OFF H 1 H3 A A 2...
Page 53: ...51 3 H3 I Square halogen light 90 PUSH 20 12 G4 L 1 I 2 3 4 H2 3 Fasteel...
Page 54: ...52 4 M 65 N...
Page 55: ...53 O 1 O1 X 517 8 2 2 8 2 O2 O2 3 O3 D 4 G G L 2 2 4 L L...
Page 56: ...Note...
Page 57: ...Note...
Page 58: ...Note...
Page 59: ...Note...
Page 60: ...Note...