background image

GB

 INSTRUCTIONS BOOKLET

WARNINGS

A

  This instruction booklet must be kept together with the appliance for future 

reference. If the appliance is sold or consigned to other parties, check that 
the booklet is supplied with it, to ensure that the new user has the correct 
information on the operation of the range hood and is aware of the warnings. 
These warnings have been provided for the your safety and the safety of oth-
ers. As a result, please read them carefully before installing and operating the 
appliance. 

This appliance is not intended for use by young children or infirm persons un-
less they have been adequately supervised by a responsible person to ensure 
that they can use the appliance safely. Young children should be supervised 
to ensure they do not play with the appliance.
The appliance must be installed by qualified personnel, in accordance with 
the standards in force. If the supply cord is damaged, it must be re-placed 
by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order 
to avoid a hazard. Any modifications that may be required to the electrical 
system for the installation of the range hood must only be made by qualified 
electricians. 
It is dangerous to modify or attempt to modify the characteristics of this sys-
tem. In the event of malfunctions or if repairs are required to the appliance, 
do not attempt to solve the problems directly.
Repairs performed by unqualified persons may cause damage. For all repair 
and other work on the appliance, contact an authorised service/spare parts 
centre.
Always check that all the electrical parts (lights, exhaust device), are off when 
the appliance is not being used. Read the entire instruction booklet before 
performing any operations on the range hood.

The range hood must only be used for the exhaust of cooking fumes in home 
kitchens. The manufacturer disclaims all liability for any other use of the ap-
pliance. 
The maximum weight of any object placed above the hood, or hung to it (if 
possible) must not exceed 1,5 kilos. After installing the stainless steel hood, 
clean it in order to remove any residue of the protective glue, and stains of 
grease or oil. The manufacturer recommends its cleaning cloth available for 
purchase. The manufacturer accepts no liability in case of damage caused by 
the use of different detergent types.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

B

The technical data pertaining to the electric appliance The technical specifica-
tions of the appliance are shown on the rating plates located inside the range 
hood.

13

Summary of Contents for QUASAR

Page 1: ...LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod 110030238 QUASAR Ed 2008...

Page 2: ...ertige Dunstabzugshaube erworben Um ihre Leistungsf higkeit optimal nutzen zu k nnen sollten Sie die beiliegende Gebrauchs und Wartungsanleitung sorgf ltig durchlesen und befolgen F r die Bestellung d...

Page 3: ...1 650 mm 25 6 650 mm 25 6 Fig C1 Fig H3...

Page 4: ...2 X 518 20 4 A Fig O1 B C E D Fig O2 Fig O3 Fig O4...

Page 5: ...3 Predisposizione solo per versione con evacuazione posteriore Only for back outlet version Solo per motore 800 m h only for motor 800 m h Fase Step 1 Fase Step 2 Fase Step 3 Fase Step 4...

Page 6: ...tuale modifica che si rendesse necessaria all impianto elettrico per installare la cappa dovr essere eseguita solo da persone competenti pericoloso modificare o tentare di modificare le caratteristich...

Page 7: ...mentate a gas o con altri combustibili prov vedere ad una adeguata ventilazione del locale in cui avviene l aspirazione dei fumi secondo le norme vigenti Istruzioni di montaggio vedi sez O del present...

Page 8: ...bo di scarico Il convogliatore di scarico che sporge sulla parte superiore della cappa de ve essere collegato con un tubo che conduce i fumi e i vapori in una uscita esterna In questa versione vanno t...

Page 9: ...ne versioni AVVERTENZE versione con radiocomando Posizionare l apparecchio lontano da sorgenti di onde elettromagnetiche che potrebbero interferire con l elettronica della cappa Distanza massima di fu...

Page 10: ...locit del motore Display Indicazione velocit motore impostata Pulsante Premendo il tasto si incrementa la velocit del motore Timer Questa funzione permette lo spegnimento automatico della cappa dopo 1...

Page 11: ...tituire la lampada del Square halogen light a Accertarsi che l apparecchio sia scollegato dalla rete elettrica b Aprire completamente il pannello fino ad un angolo di 90 vedi figura pre mendo su PUSH...

Page 12: ...ve panni con superfici ruvide o panni comunemente in commercio per la pulizia dell acciaio L utilizzo di sostanze abrasive e panni ruvidi dannegger irreparabilmente il tratta mento superficiale dell a...

Page 13: ...sono riportate per esteso sull ultima pagina di coper tina di questo libretto La casa costruttrice non risponde delle possibili inesattezze imputabili ad errori di stampa o di trascrizione contenute...

Page 14: ...iun gere l altezza desiderata Trovata la posizione ottimale appoggiare alla parete la staffa L controllare con una bolla di livello l allineamento orizzontale e segnare alle estremit n 2 punti di fora...

Page 15: ...by qualified electricians It is dangerous to modify or attempt to modify the characteristics of this sys tem In the event of malfunctions or if repairs are required to the appliance do not attempt to...

Page 16: ...for qualified installers WARNING Before doing any work inside the range hood disconnect the appliance from the mains power supply Check that the wires inside the range hood are not disconnected or cut...

Page 17: ...through charcoal filters for purification and is then recirculated back into the kitchen Check that the charcoal filters are fitted to the motor and if not install them as described in the instructio...

Page 18: ...in case of malfunctions caused by interferences Disconnect the hood from the power supply Remove the cover of the remote control change the code with the le vers Connect the hood to the power supply...

Page 19: ...o clean periodically the front part of the glass To rinse and dry carefully use a soft cloth Chemical and abrasive products are strictly forbidden FILTERS REMOVING AND REPLACING S INSTRUCTIONS H 1 MET...

Page 20: ...spended in the air and therefore should be washed every month in hot water and detergent without bend ing them Wait until they are completely dry before repositioning them To remove and replace these...

Page 21: ...e range hood Check deep fryers during use superheated oil may be flammable Ensure there is adequate ventilation of the room when the rangehood is used at the same time as appliances burning gas or oth...

Page 22: ...screw C adjust the height Step 3 To prevent the range hood from detaching due to pressure from be low fasten it to the wall using a screw anchor and screw through the correspon ding hole Fig O3 on the...

Page 23: ...be an der elektrischen Anlage durchgef hrt werden m ssen d rfen ausschlie lich von kompetenten Personen vorgenommen werden Es ist gef hrlich die Eigenschaften dieser Anlage abzu ndern bzw versuchen ab...

Page 24: ...Verwendung anderer mit Gas oder anderen Brennstoffen ge speister Verbraucher Heizkessel fen Kamine usw f r eine angemessene vorschriftsm ige L ftung des Raumes in dem die Rauchabsaugung erfolgt sorge...

Page 25: ...deren Brennstoffen betrieben werden muss eine ausreichende Bel ftung des Raums gesorgt werden Germany Feuerungsverordnung vom 31 01 1986 und DVGW TRGI 1986 Amtsblatt G 600 Bei gleichzeitigem Betrieb d...

Page 26: ...dienung nur f r einige Ausf hrungen erh ltlich HIN WEISE Das Ger t nicht in der N he von elektromagnetischen W rmequellen po sitionieren da diese die Funktion der Elektronik der Dunstabzugshaube beein...

Page 27: ...eschwindigkeit reduziert Display Anzeige der eingestellten Motorgeschwindigkeit Druckknopf Durch Dr cken dieserTaste wird die Motorgeschwindigkeit gesteigert Timer Diese Funktion gestattet die automat...

Page 28: ...Sich vergewissern dass das Ger t nicht an das Stromnetz angeschlossen ist b Die Platte vollst ndig bis zu einem Winkel von 90 ffnen siehe Abbildung indem man auf PUSH dr ckt c Die Lampe mit einer Lamp...

Page 29: ...Scheuermittel enthalten T cher mit rauher Oberfl che bzw handels bliche T cher f r die Stahlreinigung ve rwendet werden Die Verwendung von Scheuermitteln und rauhenT chern wird die Oberfl chenbehandl...

Page 30: ...ion Bedienung und Wartung des Ger tes betreffen GARANTIE N Was die garantie betrifft wenden sie sich am austr ger Die Herstellerfirma haftet nicht f r m gliche Ungenauigkeiten infolge Druck oder Schre...

Page 31: ...l Das Element G dem Kamin n hern bis es ganz darin steckt Die Verl ngerung H ins Element G stecken und dabei auf die gew nsch teH he schieben Nachdem die optimale Position gefunden wurde den B gel L a...

Page 32: ...s par du personnel comp tent Il est dangereux de modifier ou d essayer de modifier les caract ristiques de cette installation En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l ap pareil ne pas essayer...

Page 33: ...me temps que d autres appareils aliment s au gaz ou avec d autres combustibles chaudi res po les chemin es etc s assurer que le local o a lieu l aspiration des fum es est bien a r conform ment aux nor...

Page 34: ...sortie ext rieure Il faut enlever les filtres au charbon actif s ils sont pr vus pour les extraire voir les instructions report es au point F Le local doit tre suffisamment a r conform ment aux norme...

Page 35: ...tiques pouvant interf rer avec l lectronique de la hotte Distance maximale de fonctionnement 5 m tres Cette distance peut varier en fonction des interf rences lectromagn tiques d autres appareils Bout...

Page 36: ...ermet l arr t automatique de la hotte au bout de 15 minutes de fonctionnement la vitesse r gl e un voyant clignote sur l cran Bouton lumi re ON lumi re allum e OFF lumi re teinte ATTENTION Pour le bon...

Page 37: ...par une lampe similaire halog ne max 20 W 12 Volt culot G4 d Refermer le panneau Si le panneau ne se referme pas correctement r p ter l op ration du point b ENTRETIEN ET NETTOYAGE L L entretien const...

Page 38: ...ces indications ne sont pas respect es 4 NETTOYAGE INT RIEUR DE LA HOTTE Il est interdit de nettoyer les parties lectriques ou celles relatives au mo teur l int rieur de la hotte avec des liquides ou...

Page 39: ...r de la table de cuisson correspondant la somme des cotes X 517 8 mm V rifier l alignement horizontal avec un niveau bulle et marquer les 2 en droits o percer aux extr mit s de la barre Percer mettre...

Page 40: ...que se debiera realizar en el montaje el ctrico para instalar la campana debe ser supervisada por personal competente Es peligroso modificar o intentar modificar las caracter sticas de esta insta laci...

Page 41: ...tc alimentadas a gas o con otros combustibles proveer al local de una ventila ci n adecuada de aspiraci n de humos seg n la normativa vigente Instrucciones de montaje de la campanas punto O CONEXI N E...

Page 42: ...o si pre sentes para la extracci n consulte las instrucciones facilitadas en el punto F Cuando la campana extractora de cocina se utiliza contempor neamente con otros aparatos que emplean gas u otros...

Page 43: ...funcionamiento de 5 metros Esta distancia puede variar en defecto en funci n de las interferencias electromagn ticas de otros aparatos Luz pulsador del temando ON OFF Pulsador y disminuci n incremento...

Page 44: ...5 minutos de funcionamiento a la velocidad precedentemente selec cionada display con luz intermitente Pulsante Luz ON luz encendida OFF luz apagada Nota Para un correcto funcionamiento se recomienda l...

Page 45: ...ntanilla Si la ventanilla no se cierra correctamente repetir la operaci n del punto B MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA L Un mantenimiento constante garantiza un buen funcionamiento y un buen rendimiento a lo...

Page 46: ...libro de instrucciones de la campana El fabricante declina cualquier responsabilidad en el caso de no respetar se estas instrucciones 4 LIMPIEZA INTERIOR Se proh be limpiar las partes el ctricas o las...

Page 47: ...7 8 mm Controle con un nivel de burbuja la alineaci n horizontal y marque los 2 pun tos a taladrar en las extremidades de la barra Taladre coloque los 2 tacos de expansi n 8mm y fije la barra con los...

Page 48: ...46 RUS A 1 5...

Page 49: ...47 B C 65 10 D 75 C 3...

Page 50: ...48 E F F 6 F G 1 Quasar Top ON OFF 1 2 3...

Page 51: ...49 1 2 3 4 4 15 3 5 on off e 2 15 30 2 Quasar Glass...

Page 52: ...50 15 ON OFF H 1 H3 A A 2...

Page 53: ...51 3 H3 I Square halogen light 90 PUSH 20 12 G4 L 1 I 2 3 4 H2 3 Fasteel...

Page 54: ...52 4 M 65 N...

Page 55: ...53 O 1 O1 X 517 8 2 2 8 2 O2 O2 3 O3 D 4 G G L 2 2 4 L L...

Page 56: ...Note...

Page 57: ...Note...

Page 58: ...Note...

Page 59: ...Note...

Page 60: ...Note...

Page 61: ...ili e del rappresentante designato ai sensi dell articolo 5 comma 2 e dei soggetti o delle categorie di soggetti ai quali i dati personali possono essere comunicati o che possono venirne a conoscenza...

Page 62: ...6 2003 unitamente a copia dell art 7 del decreto medesimo ed esprime il consenso al trattamento ed alla co municazione dei propri dati qualificati come personali dalla citata legge nei limiti per le f...

Page 63: ...gs n 196 2003 La scrivente Societ informa che per l instaurazione e l esecuzione dei rapporti contrattuali si rende necessaria l acquisizione dei dati anagrafici e fiscali a voi relativi dati qualific...

Page 64: ...garanzia all interno CERTIFICATO DI GARANZIA da conservare Modello e codice assolutamente necessario indicare il numero di codice della cappa ri portato sulla targhetta dei dati tecnici posta all int...

Reviews: