background image

MODELS  B3030SS • B3036SS

Page 1

WARNING  

 

CAUTION  

TO  REDUCE  THE  RISK  OF  FIRE,  ELECTRIC  SHOCK,  OR 

INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:

1.  Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. 

If you have questions, contact the manufacturer at the address 

or telephone number listed in the warranty.

2.  Before servicing or cleaning unit, switch power off at service 

panel and lock the service disconnecting means to prevent 

power from being switched on accidentally. When the service 

disconnecting  means  cannot  be  locked,  securely  fasten 

a  prominent  warning  device,  such  as  a  tag,  to  the  service 

panel.

3.  Installation  work  and  electrical  wiring  (including  switch 

location) must be done by a qualified person(s) in accordance 

with all applicable codes and standards, including fire-rated 

construction.

4.  Provide sufficient air for proper combustion and exhausting 

of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment 

to  prevent  backdrafting.  Follow  the  combustion  equipment 

standards  such  as  those  published  by  the  National  Fire 

Protection  Association  (NFPA),  the  American  Society  for 

Heating,  Refrigeration  and  Air  Conditioning  Engineers 

(ASHRAE), and local codes.

5.  This product may have sharp edges. Be careful to avoid cuts 

and abrasions during installation and cleaning.

6.  When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage 

electrical wiring and other hidden utilities.

7.  Ducted fans must always be vented to the outdoors.

8.  Use only metal ductwork.

9.  Do  not  use  this  fan  with  any  solid-state  speed  control 

device.

10. As  an  alternative,  this  product  may  be  installed  with  the 

UL-approved  cord  kit  designated  for  the  product,  following 

instructions packed with the cord kit.

11. This unit must be grounded.

TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:

1.  Never  leave  surface  units  unattended  at  high  settings. 

Boilovers  cause  smoking  and  greasy  spillovers  that  may 

ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.

2.  Always  turn  hood  ON  when  cooking  at  high  heat  or  when 

cooking flaming foods (i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, 

Peppercorn Beef Flambé).

3.  Clean  ventilating  fans  frequently.  Grease  should  not  be 

allowed to accumulate on fan or filter.

4.  Use proper pan size. Always use cookware appropriate for 

the size of the surface element.

TO  REDUCE  THE  RISK  OF  INJURY  TO  PERSONS  IN  THE 

EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE 

FOLLOWING:*

1.  SMOTHER  FLAMES  with  a  close-fitting  lid,  cookie  sheet, 

or  metal  tray,  then  turn  off  the  burner.  BE  CAREFUL  TO 

B30 SERIES

RANGE HOOD

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

  FOR DOMESTIC COOKING ONLY  

WARNING  

 

PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, 

EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.

2.  NEVER PICK UP A FLAMING PAN — You may be burned or

spread the fire.

3.  DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - violent

steam explosion will result.

4.  Use an extinguisher ONLY if:

A. You know you have a Class ABC extinguisher and you 

already know how to operate it.

B.  The fire is small and contained in the area where it started.

C.  The fire department is being called.

D.  You can fight the fire with your back to an exit.

* Based on “Kitchen Fire Safety Tips” published by NFPA.

1.  For  general  ventilating  use  only.  Do  not  use  to  exhaust 

hazardous or explosive materials and vapors.

2.  To  avoid  motor  bearing  damage  and  noisy  and/or 

unbalanced impeller, keep drywall spray, construction dust,

etc. off power unit.

3.  Do not use over cooking equipment greater than 60,000 BTU/

hr. as the blower motor will shut down intermittantly.

4.  Your  hood  motor  has  a  thermal  overload  which  will 

automatically  shut  off  the  motor  if  it  becomes  overheated.

The  motor  will  restart  when  it  cools  down.  If  the  motor

continues to shut off and restart, have the hood serviced.

5.  The bottom of the hood MUST NOT BE LESS than 24” and at 

a maximum of 30” above cooktop for best capture of cooking 

impurities.

6.  To  reduce  risk  of  fire  and  to  properly  exhaust  air,  be  sure 

to  duct  air  outside.  Do  not  exhaust  air  into  spaces  within

walls or ceilings or into attics, crawl spaces, or garages.

7.  This hood in not intended to be used as a shelf.

8.  Please  read  specification  label  on  product  for  further 

information and requirements.

Installer: Leave this manual with the 

homeowner.

Homeowner: Cleaning, Maintenance and 

Operating instructions on page 2.

NOTE  If hood is to be installed non-ducted: Purchase a set 

of (2) non-ducted filters (Model FILTER30) from your 

local distributor or retailer and attach them to the 

aluminum mesh filters.

To register this product, 

visit: www.broan.com

Summary of Contents for B3030SS

Page 1: ...te on fan or filter 4 Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE OBSERVE THE FOLLOWING 1 SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO B30 SERIES RANGE HOOD READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR DOMESTIC COOKING ONLY...

Page 2: ...p For best results use a minimum number of transitons and elbows 2 Use the proper diagram below for placement of ductwork and electrical cutout in cabinet or wall For a non ducted installation DO NOT cut a duct access hole 3 X 10 VERTICAL DUCTING OPERATION Always turn the hood ON before cooking in order to establish an air flow in the kitchen After turning off the range let the hood run for a few ...

Page 3: ...NE WOOD SHIMS recessed bottom cabinets only 155 8 36 hood 125 8 30 hood 155 8 36 hood 125 8 30 hood 85 8 13 16 3 8 3 X 10 HORIZONTAL DUCTING 7 IN ROUND DUCTING PREPARE THE HOOD 6 Remove damper duct connector and parts bag from inside the hood package FOR DUCTED INSTALLATIONS Skip to Step 9 ALUMINUM FILTERS 4 Remove the Aluminum Filters from the hood 2 LIFT OUT 1 PULL DOWN 3 Remove all protective p...

Page 4: ...TE also remove 3 x 10 vertical plate 8 NON DUCTED INSTALLATION ONLY Remove Metal Diverter from Front Slot and place into Rear Slot METAL DIVERTER FRONT SLOT REAR SLOT REAR SLOT 9 NON DUCTED INSTALLATION ONLY Replace Non Duct Diverter Covers 7 NON DUCTED INSTALLATION ONLY Remove Non Duct Diverter Covers held in place with 4 Screws NON DUCT DIVERTER COVERS SCREWS 10 NON DUCTED INSTALLATION ONLY Purc...

Page 5: ...ER CABLE WARNING To reduce the risk of electrical shock switch power off at service panel Lock or tag service panel to prevent power from being switched on accidentally ELECTRICAL WIRING BOX COVER 13 Remove Electrical Wiring Box Cover from inside of hood 14 Remove appropriate Electrical Power Cable Knockout from top or back of hood ELECTRICAL POWER CABLE KNOCKOUT 12 DUCTED INSTALLATION ONLY Attach...

Page 6: ... may be hot Refer to bulb packaging for further information 2 ROTATE CLOCKWISE SUCTION CUP TOOL HALOGEN BULB 21 DUCTED INSTALLATION ONLY Re install aluminum filters removed in Step 4 NON DUCTED INSTALLATION ONLY Install aluminum filters and non ducted filters purchased and assembled in Step 10 CONNECT THE WIRING 18 Connect House Power Cable to range hood wiring BLACK to BLACK WHITE to WHITE and GR...

Page 7: ... casseroles de dimension appropriée Utilisez toujours une batterie de cuisine adaptée à la dimension de la surface chauffante OBSERVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES DE MANIÈRE À RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES CORPORELLES EN CAS D INCENDIE CAUSÉ PAR DE LA GRAISSE SUR LE PLAN DE CUISSON HOTTE DE CUISINE DE SÉRIE B30 LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT 1 ÉTOUFFEZ LES FLAM...

Page 8: ...act des coupes à effectuer pour le conduit et le fil d alimentation électrique dans l armoire ou le mur Pour une installation sans conduit NE PAS découper de trou pour le conduit CONDUIT VERTICAL 8 3 X 25 4 CM 3 X 10 PO FONCTIONNEMENT Mettez toujours la hotte en MARCHE avant de cuisiner afin d établir une circulation d air dans la cuisine Laissez la hotte fonctionner quelques minutes après l arrêt...

Page 9: ...TROU POUR CÂBLE ÉLECTRIQUE dans le mur 10 cm 4 po LIGNE DE CENTRE CALES DE BOIS armoires à base en retrait seulement 39 7 cm 15 5 8 po hotte de 91 4 cm 36 po 32 cm 12 5 8 po hotte de 76 2 cm 30 po 39 7 cm 15 5 8 po hotte de 91 4 cm 36 po 32 cm 12 5 8 po hotte de 76 2 cm 30 po 21 9 cm 8 5 8 po 3 cm 13 16 po 9 5 mm 3 8 po CONDUIT HORIZONTAL 8 3 X 25 4 CM 3 X 10 PO CONDUIT ROND DE 17 8 CM 7 PO PRÉPAR...

Page 10: ...DE PRÉAMORCÉE DE 17 8 CM 7 PO enlevez également la plaque pour conduit vertical de 8 3 X 25 4 CM 3 X 10 PO 8 INSTALLATION SANS CONDUIT SEULEMENT Enlevez le déflecteur métallique de la rainure avant et placez le dans la rainure arrière RAINURE AVANT RAINURE ARRIÈRE RAINURE ARRIÈRE 9 INSTALLATION SANS CONDUIT SEULEMENT Replacez les couvercles de déflecteur sans conduit 7 INSTALLATION SANS CONDUIT SE...

Page 11: ...t du panneau électrique Verrouillez ou posez un sceau sur le panneau afin d éviter que le courant ne soit rétabli accidentellement COUVERCLE DU BOÎTIER DE CONNEXION ÉLECTRIQUE 13 Enlevez le couvercle du boîtier de connexion électrique à l intérieur de la hotte 14 Enlevez l ouverture préamorcée du câble d alimentation électrique qui convient sur le dessus ou à l arrière de la hotte OUVERTURE PRÉAMO...

Page 12: ...ampoule 2 TOURNER DANS LE SENS HORAIRE VENTOUSE AMPOULE HALOGÈNE 21 INSTALLATION AVEC CONDUITS SEULEMENT Replacez les filtres d aluminium enlevés à l étape 4 INSTALLATION SANS CONDUIT SEULEMENT Installez les filtres d aluminium et les filtres pour hotte sans conduit achetés et assemblés à l étape 10 RACCORD DU CÂBLAGE 18 Connectez le câble électrique de la maison avec les fils de la hotte le NOIR ...

Page 13: ...es No permita la acumulación de grasa en el ventilador ni en el filtro 4 Use una cacerola del tamaño adecuado Siempre use utensilios de cocina que sean apropiados para el tamaño del elemento de la superficie PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A LAS PERSONAS EN CASO DE UN INCENDIO PRODUCIDO POR GRASA EN UNA ESTUFA OBSERVE LO SIGUIENTE CAMPANA DE COCINA SERIE B30 LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES S...

Page 14: ...ción para colocar los conductos y hacer el corte exacto para la conexión eléctrica en el gabinete o en la pared Para instalaciones en sistemas sin conductos NO haga ningún orificio de acceso para conducto CONDUCTO VERTICAL DE 3 X 10 PULG 8 3 X 25 4 CM FUNCIONAMIENTO ENCIENDA siempre la campana antes de comenzar a cocinar a fin de establecer un flujo de aire en la cocina Después de apagar la estufa...

Page 15: ...3 3 cm 5 pulg 13 3 cm TORNILLOS DE MONTAJE DE LA CAMPANA 4 ORIFICIO DE ACCESO PARA CABLES ELÉCTRICOS en la pared 4 pulg 10 cm LÍNEA CENTRAL CUÑAS DE MADERA sólo gabinetes de fondo empotrado 15 5 8 pulg 39 7 cm campana de 36 pulg 91 4 cm 15 5 8 pulg 39 7 cm campana de 36 pulg 91 4 cm 12 5 8 pulg 32 cm campana de 30 pulg 76 2 cm 12 5 8 pulg 32 cm campana de 30 pulg 76 2 cm 8 5 8 pulg 21 9 cm 13 16 p...

Page 16: ...smonte la placa vertical de 3 X 10 PULG 8 3 X 25 4 CM 8 ÚNICAMENTE EN INSTALACIONES SIN CONDUCTOS Retire el desviador de flujo de metal de la ranura delantera y colóquelo en la ranura trasera DESVIADOR DE FLUJO DE METAL 9 ÚNICAMENTE EN INSTALACIONES SIN CONDUCTOS Reemplace las cubiertas desviadoras de flujo sin conducto 7 ÚNICAMENTE EN INSTALACIONES SIN CONDUCTOS Retire las cubiertas para desviar ...

Page 17: ...orificio ciego que corresponda al cable de alimentación eléctrica de la parte superior o posterior de la campana ORIFICIO CIEGO DEL CABLE ELÉCTRICO 3 X 10 DAMPER DUCT CONNECTOR 7 ROUND DUCT PLATE 12 ÚNICAMENTE EN INSTALACIONES CON CONDUCTOS Acople el conector del regulador de tiro conducto de 3 pulg x 10 pulg 8 3 x 25 4 cm si está usando el conducto de 3 pulg x 10 pulg 8 3 x 25 4 cm o la placa red...

Page 18: ... DE LAS AGUJAS DEL RELOJ HERRAMIENTA DE VENTOSA 21 ÚNICAMENTE INSTALACIÓN CON CONDUCTOS Instale de nuevo los filtros de aluminio que quitó en el Paso 4 ÚNICAMENTE EN INSTALACIONES SIN CONDUCTOS Instale los filtros de aluminio y los filtros sin conducto comprados e instalados en el paso 10 CONECTE EL CABLEADO 18 Conecte el cable eléctrico de la casa al cableado de la campana cable NEGRO con NEGRO B...

Page 19: ... à ailettes Rueda del soplador 9 S97018080 Motor Kit includes motor isolators mounting hardware Ensemble de moteur comprend moteur isolateurs quincaillerie de montage Juego de motor incluye motor aislantes piezas de montaje 10 S97017728 Damper Duct Connector includes mounting hardware Clapet raccord de conduit incluant la quincaillerie de montage Conector del regulador de tiro conducto incluye las...

Page 20: ...ue cette restriction ne s applique pas dans votre cas LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION PAR BROAN NUTONE À SA PROPRE DISCRÉTION DE TOUT PRODUIT OU PIÈCE DÉFECTUEUX CONSTITUE LE SEUL REMÈDE DE L ACHETEUR EN VERTU DE CETTE GARANTIE BROAN NUTONE NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX ATTRIBUABLES À UTILISATION OU AU RENDEMENT DU PRODUIT Certains États ne reconnai...

Reviews: