background image

41

La 4e vitesse est temporisée ; si l’utilisateur sélectionne une autre vitesse, le moteur reste 
en 4e pendant 7 minutes, puis se met en 3e. La touche T5 s’éteint et la touche T4 s’éclaire.

TOUCHE 6

Lumière :

La pression brève de la touche T6 allume et éteint la lumière.

Association de la radiocommande à la hotte :

Avec le moteur et la lumière éteints, la pression prolongée de la touche T6 active la modalité 
d’association de la radiocommande.
La Touche T6 clignote pendant 10 secondes maximum. Pendant cette période, il est néces-
saire d’appuyer sur au moins une touche de la radiocommande pour effectuer l’association. 
La fonction se désactive après écoulement des 10 secondes ou avant, en cas de détection 
d’une télécommande compatible.

Radiocommande 

Positionner l’appareil loin de toute source d’ondes électromagnétiques susceptibles d’inter-
férer avec la radiocommande, et donc avec l’électronique de la hotte. La distance maximum 
de fonctionnement est de 3 mètres ; cette distance peut diminuer en fonction de l’éven-
tuelle présence d’interférences électromagnétiques avec d’autres appareils.

Fonction Radiocommande :

Touche Lumière

 : La pression de la touche Lumière allume/éteint la lumière.

Touche

 ‘ ‘: La pression de la touche diminue la vitesse du moteur. Si l’on est en 1e vitesse, la 

pression de la touche éteint le moteur.

Touche

 ‘ ‘ : Si le moteur est éteint, la pression de la touche active le moteur à la 1e vitesse. 

Si le moteur fonctionne, la pression de la touche augmente la vitesse jusqu’à la vitesse 
maximale.

Touche Timer

 : Si le moteur est activé, la pression de la touche timer active/désactive la 

fonction timer.

Changement du code de transmission de la radiocommande (uniquement en cas de 

positionnement de plusieurs hottes proches les unes des autres et qui exigent de 

fonctionner de manière indépendante)

Appuyer simultanément sur la touche « Lumière » et sur la touche « Timer » de la radio-
commande jusqu’à ce que la LED bleue commence à clignoter lentement. Si on appuie sur 
la touche - de la radiocommande dans les 5 secondes, le nouveau code est engendré et 
mémorisé. La mémorisation est confirmée par 3 clignotements brefs de la LED.
À chaque fois qu’un nouveau code est généré ou que le code par défaut est configuré sur 
la radiocommande, il faut également effectuer la procédure d’« Association de la radiocom-
mande à la hotte » (Touche Lumière du boîtier de commande) décrite précédemment.
Pour revenir au code par défaut, il faut appuyer simultanément sur les touches - et + de 
la radiocommande pendant plus de 5 secondes. La mémorisation du code par défaut est 
signalée par 3 clignotements brefs de la LED.

  

Fr

anç
ais

Summary of Contents for ECLISSE

Page 1: ...INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D INSTRUCTIONS LIBRETTO ISTRUZIONI Ed 2014 Italiano English Deutsch Fran ais Cod 110030298 ECLISSE...

Page 2: ...this booklet in addition to order spare charcoal filters use the special coupon on the cover Verehrte Kundin verehrter Kunde Kompliment Sie haben eine qualitativ hochwertige Dunstabzugshaube erworben...

Page 3: ...1 565 1218 1202 246 180 1250 600 552 370 617 200 228 220 90 472 90 1195 407 min 10 max 25 DIMENSIONE FORATURA HOLE SIZES 1218x565...

Page 4: ...2 90 1195 407 565 1218 1202 min 10 max 25 275 150 273 1250 600 552 370 617 200 275 376 DIMENSIONE FORATURA HOLE SIZES 1218x565...

Page 5: ...3 90 1195 407 565 1218 1202 150 min 10 max 25 1250 600 552 130 200 DIMENSIONE FORATURA HOLE SIZES 1218x565...

Page 6: ...4 FC V1 V2 V2 V2 V1 P V P V1 V1 G 1 4 2 5 V2 V2 V1 1A 1B UM FM...

Page 7: ...5 A AIR B AIR x8 360 FL UM FL UM UM 2 3...

Page 8: ...C E I L I N G C O N T R O S O F F I T T O G A A B 4 F A L S E C E I L I N G C O N T R O S O F F I T T O B UM G rinforzo controsoffitto false ceiling reinforcement C Montaggio Assembly Smontaggio Disa...

Page 9: ...7 FC FR optional UM 360 UM 7 6...

Page 10: ...8 AIR A I R A B fig 8 1 1 2 2 TC SLIM TC SLIM...

Page 11: ...9 A I R A I R A UM SLIM UM SLIM SM SLIM SM SLIM B fig 9...

Page 12: ...I L I N G C O N T R O S O F F I T T O rinforzo controsoffitto false ceiling reinforcement rinforzo controsoffitto false ceiling reinforcement controsoffitto false ceiling soffitto ceiling controsoffi...

Page 13: ...11 CM CE CM CE fig 11 fig 12 fig 13 fig 14 fig 15 G MFL P P...

Page 14: ...12...

Page 15: ...mpianto In caso di riparazioni o mal funzionamento dell apparecchio non tentare di risolvere da soli il problema Le riparazioni effettuate da persone non competenti possono provocare danni Per eventua...

Page 16: ...e della sua vita utile conforme mente alle normative in vigore CARATTERISTICHE TECNICHE B I dati tecnici dell elettrodomestico sono riportati su delle targhette posizionate all interno della cappa INS...

Page 17: ...nella rete di alimentazione conformemente alle regole di installazione Il cavo di terra giallo verde non deve essere interrotto dall interruttore Prima di collegare l apparecchio alla rete elettrica...

Page 18: ...1 velocit la pressione del tasto ferma il motore e il led del tasto T2 si spegne Se il motore ad una velocit diversa dalla 1 la pressione del tasto aziona la 1 velocit Funzione Ricircolo A motore spen...

Page 19: ...ato il nuovo codice La memorizzazione viene confermata da 3 lampeggi brevi del led Ogni volta che viene generato un nuovo codice o impostato il codice di default nel radioco mando bisogna eseguire anc...

Page 20: ...mento antimpronta Fasteel eseguire la pulizia solo con acqua e sapone neutro utilizzando un panno morbido avendo cura di risciacquare e asciugare accuratamente Non si devono utilizzare prodotti conten...

Page 21: ...ita dell aria mediante la rotazione della flangia FL dell unit motore vedi fig 2 Fissare UM alla cappa secondo la direzione di uscita dell aria desiderata vedi fig 3 2 Fissare le catenelle di sicurezz...

Page 22: ...1 Definire direzione uscita aria desiderata soluzione A o B 2 Fissare di conseguenza il tampone TC SLIM sulla cappa vedi fig 8 e rimuovere semitran ciati relativi 3 Fissare UM SLIM sul supporto SM SL...

Page 23: ...epair and other work on the appliance contact an authorised service spare parts centre Always check that all the electrical parts lights exhaust device are off when the appliance is not being used Rea...

Page 24: ...ases with a slight efficiency loss the distance can be increased to about 150 cm The minimum distance cannot be less than 65 cm as envisioned by the Standard Should the instructions of the gas cooker...

Page 25: ...o do this see the instructions in point F There must be adequate ventilation of the room when the range hood is used at the same time as appliances burning gas or other fuels according to the standard...

Page 26: ...isabled KEY 4 If the motor is at a speed other than the 3rd speed pressing the key activates the 3rd speed and key T4 lights up If the motor is stopped the key is disabled KEY 5 If the motor is at a s...

Page 27: ...de de scribed above by following this procedure when all the LEDs on the keyboard are switched off light and motor off pressing and holding the key allows the mobile part of the hood to be lowered for...

Page 28: ...t be cleaned using liquids or solvents Do not use abrasive products All the above operations must be performed after hav ing disconnected the appliance from the mains power supply WARRANTY M The new e...

Page 29: ...the side glass panels and the central glass panel reconnecting the connectors relating to the LED strips and to the electronic pushbutton panel following the procedure described in fig 1 A in the rev...

Page 30: ...ic connector CE fig 13 7 Remount the filters MFL the side glass panels and the central glass panel reconnecting the connectors relating to the LED strips and to the electronic pushbutton panel followi...

Page 31: ...mmen werden Es ist gef hrlich die Eigenschaften dieser Anlage abzu ndern bzw versuchen abzu ndern Bei Reparaturen bzw Betriebsst rungen des Ger tes nicht versuchen das Problem alleine zu l sen Die Rep...

Page 32: ...festigungsvorrichtungen nicht ent sprechend den vorliegenden Anweisungen f hrt dies zu Gefahr durch Stromschlag VORSICHT Dieses Produkt muss am Ende seiner Lebensdauer gem den geltenden Vorschrif ten...

Page 33: ...dass sie mit einem geeigneten Kreislauf verbunden werden Sich an eine qualifizierte Person wenden siehe technische Spezifikationen in Punkt B Die Herstellerfirma ist nicht haftbar wenn die Unfallverh...

Page 34: ...der Taste die 1 Geschwindigkeit Funktion Umluft Bei stillstehendem Motor aktiviert der verl ngerte Druck der Taste T2 die Umluft Funktion die Taste T2 blinkt W hrend der Umluft Funktion mit einer Dau...

Page 35: ...et Taste Wenn der Motor ausgeschaltet ist wird durch Dr cken der Taste der Motor mit der ersten Geschwindigkeit aktiviert Wenn der Motor in Betrieb ist kann durch Druck der Taste die Geschwindigkeit b...

Page 36: ...t WARTUNG UND REINIGUNG L Nur durch eine konstante Wartung ist ein einwandfreier Betrieb und eine lange Lebensdauer der Dunstabzugshaube gew hrleistet Besondere Aufmerksamkeit ist den Metall Fettfilte...

Page 37: ...eine Bohrung an der Zwi schendecke vorsehen Die mitgelieferte Schablone als zus tzliche Verst rkung auf der nicht sichtbaren Innenseite der Zwischendecke befestigen wie in der Abbildung 10 gezeigt ACH...

Page 38: ...installieren Runder Ausgang Durchm 150 mm Abb 7 berpr fen dass der Flansch FC an der Abzugs haube montiert ist Die Motoreinheit UM in der gew nschten Position installieren Bei Installationen mit exte...

Page 39: ...vente agr Les r parations faites par des personnes non comp tentes peuvent ab mer l appareil Pour toute intervention s adresser un Service apr s vente agr en mesure de fournir les pi ces d tach es Tou...

Page 40: ...plaques qui se trouvent l int rieur de la hotte enlever les grilles m talliques pour voir l tiquette MONTAGE C partier serv eaupersonnelqualifi pourlemontagedelahotte La distance conseill e entre le p...

Page 41: ...ion Le c ble de terre jaune vert ne doit pas tre interrompu par l interrupteur Avant de brancher l appareil v rifier si la tension d alimentation correspond celle indiqu e sur la plaque caract ristiqu...

Page 42: ...e mobile la touche 2 s claire Si le moteur tourne la premi re vitesse la pression de la touche arr te ce dernier et la LED de la touche T2 s teint Si le moteur tourne une vitesse diff rente de la 1 re...

Page 43: ...pression de la touche diminue la vitesse du moteur Si l on est en 1e vitesse la pression de la touche teint le moteur Touche Si le moteur est teint la pression de la touche active le moteur la 1e vite...

Page 44: ...EN ET NETTOYAGE L L entretien constant garantit un bon fonctionnement et un rendement optimal dans le temps Il faut faire tr s attention en particulier aux filtres m talliques anti graisse et ceux au...

Page 45: ...des dessins pr sents au d but du manuel Fixer le gabarit de renfort suppl mentaire fourni sur la partie interne non visible du faux plafond comme illustr sur la figure 10 ATTENTION le faux plafond doi...

Page 46: ...En cas d installation avec moteur distance raccorder le corps de la hotte la terre de l installation lectrique apr s v rification de son bon fonctionnement en utilisant un c ble adapt Il est conseill...

Page 47: ...45...

Page 48: ...Note...

Page 49: ...Note...

Page 50: ...a diritto di ottenere a l aggiornamento la rettificazione ovvero quando vi ha interesse l integrazione dei dati b la cancellazione la trasformazione in forma anonima o il blocco dei dati trattati in v...

Page 51: ...a per la fornitura ed installazione dell apparecchio avvenuta nel solo territorio italiano Informativa ai sensi dell art 13 dei D Lgs n 196 2003 La scrivente Societ informa che per l instaurazione e l...

Page 52: ...garanzia all interno CERTIFICATO DI GARANZIA da conservare Modello e codice assolutamente necessario indicare il numero di codice della cappa ri portato sulla targhetta dei dati tecnici posta all int...

Reviews: