background image

38

 VEDLIGEHOLDELSE

Frakobl apparatet, ved at tage stikket ud eller trykke på hovedafbryderen, 
før der udføres nogen form for rengøring eller vedligeholdelse.
Der må ikke anvendes rengøringsmidler der indeholder slibemidler, syre 
eller er ætsende, eller klude med ru overlade.

Løbende vedligeholdelse sikrer god drift og ydelse over tid.
Særlig opmærksomhed skal rettes mod 

fedtiltrene af metal

: Hyppig rengøring af iltrene 

og deres holdere vil sikre, at der ikke ophobes fedt i emhætten, hvilket er farligt, da det let 
antændes.

RENGØRING AF DE UDVENDIGE OVERFLADER

Det anbefales at rengøre emhætten udvendigt 

mindst hver 15. dag

 

, for at forhindre at olie 

og fedt beskadiger overladen. Til rengøring af emhætten, der er udført i rustfrit børstet stål, 
anbefales det at anvende servietterne "Magic Steel".
Alternativt, 

og for alle andre typer af overlader

, udføres rengøring med en fugtig klud 

fugtet med et neutralt rengøringsmiddel eller denatureret alkohol.
Afslut rengøring med en grundig skylning og tørring med en blød klud. 

Brug ikke for meget vand i nærheden af trykpanelet og lamper for at for-
hindre fugt i at nå elektronikken.

Rengøring af glaspaneler bør foretages med en blød klud og kun med rengøringsmidler der 
ikke er ætsende eller slibende.
Fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar, hvis disse anvisninger ikke overholdes.

RENGØRING AF INDVENDIGE OVERFLADER

Det er forbudt at rengøre elektriske dele eller motordele inde i emhætten 
med væske eller opløsningsmidler.

For de indvendige dele i metal, se foregående afsnit.

FEDTFILTRE AF METAL

det anbefales at vaske metaliltrene 

ofte

(

mindst en gang om måneden

) ved at lade dem 

stå i blød i cirka 1 time i kogende varmt vand og opvaskemiddel uden at bøje dem.
Anvend aldrig ætsende, syrlige eller alkaliske rengøringsmidler.
Skyl dem med omhu og vent med at montere dem igen, til de er helt tørre.
Det er tilladt at vaske iltrene i opvaskemaskinen, selvom det kan danne brunfarvning af ilte-
rets materiale: For at reducere denne farvning, anbefales det at anvende vaskeprogrammer 
med lave temperaturer (Maks. 55°C).
For udtagning og bisættelse af fedtiltrene i metal, se monteringsvejledningen.

AKTIVE KULFILTRE

Disse iltre tilbageholder de lugte der er til stede i luften, der passerer gennem dem. Den 
rensede luft kan derefter ledes tilbage til miljøet.
De aktive kuliltre skal udskiftes i gennemsnit hver 3.-4. måned ved normal brug.
For udskiftning af de aktive kuliltre, se installationsvejledningen.

BELYSNING

Emhætten er udstyret med højefektive lysdiodespots med lavt strømforbrug og meget lang 
holdbarhed under normale driftsforhold.
Hvis der skulle opstå behov for at udskifte lys spottet, følges proceduren i iguren.

12V

3

1

2

 BORTSKAFFELSE VED ENDT LEVETID

Symbolet med den overstregede afaldsspand, der er gengivet på deres apparat, 
betyder at 

produktet indgår i kategorien WEEE

, dvs, 

Waste Electrical and Elec-

tronic Equipment" (afald af elektriske og elektroniske produkter) hvorfor det 

ikke 

må bortskafes sammen med dagrenovationen som almindeligt afald,

 

men skal behandles særskilt for at kunne genanvendes, eller undergå særlig behandling for 
udskillelse af eventuelt skadelige dele/stofer, der bortskafes med respekt for miljøet. Korrekt 
bortskafelse af dette produkt medvirker til at spare værdifulde resurser og undgå poten-
tielle negative påvirkninger for folkesundheden og omgivelserne, som omvendt kan forårsa-
ges af en ukorrekt bortskafelse af afaldet.
Kontakt venligst de lokale myndigheder, for at indhente yderligere oplysninger om det nær-
meste indsamlingspunkt. Der kan være fastsat bøder for ukorrekt bortskafelse af denne type 
afald i den nationale lovgivning.

INFORMATIONER FOR BORTSKAFFELSE I EU-LANDE

Den europæiske lovgivning vedrørende WEEE produkter indgår i det enkelte medlemslands 
lovgivning på forskellig vis. Vi anbefaler derfor vores kunder at tage kontakt til de lokale myn-
digheder, eller til forretningen hvor apparatet er købt, for nærmere oplysninger vedrørende 
den korrekte bortskafelse.

INFORMATIONER FOR BORTSKAFFELSE I IKKE-EU-LANDE

Symbolet med den overstregede skraldespand er kun gyldigt i EU-medlemslande: Vi an-
befaler vores kunder at tage kontakt til de lokale myndigheder, eller til forretningen hvor 
apparatet er købt, for nærmere oplysninger vedrørende den korrekte bortskafelse.

PAS På!

Producenten forbeholder sig ret til at foretage ændringer på udstyret, til enhver tid og uden 
varsel. Genoptryk, oversættelse og reproduktion, også delvis, af denne vejledning er under-
lagt tilladelse fra fabrikanten. 
De tekniske informationer, de graiske gengivelser og speciikationerne i denne vejledning er 
vejledende og må ikke ofentliggøres.
Vejledningen er blevet udformet på italiensk og Fabrikanten fralægger sig ansvaret for even-
tuel fejlagtig afskrivning eller oversættelse.

Summary of Contents for Design Plane White 90

Page 1: ...Falmec Design Plane White 90...

Page 2: ...DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D EMPLOI ES MANUAL DE INSTRUCCIONES RU PL INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING PT MANUAL DE INSTRU ES DK BRUGSANIVSNINGER SE INSTRUKTIONSBOK FI OHJEKIRJA NO BRUKSANVISNING L...

Page 3: ...lane 490 258 max 1020 260 115 40 Stream 60 Plane 120 Line 898 Stream Plane A 898 1198 Plane top 450 Line LINE 60 16 KG LINE 90 18 KG LINE 120 21 KG PLANE 60 16 KG PLANE 90 18 KG PLANE 120 22 KG PLANE...

Page 4: ...3 800 m3 h 150 mm min 600 mm Stream 40 mm Plane 60 mm 340 mm 95mm 322 mm 27 mm 265 mm 1 5 0 m m 600 m3 h 1 2 0 m m 75 mm 265 mm min 480 mm Plane 60mm Line 120mm 340 mm 322 mm 171 mm 120 mm...

Page 5: ...our l installation ES Medidas para la instalaci n RU PL rodki monta owe NL Maten voor de installatie PT Medidas para a instala o DK M l for installation SE Installations tg rder FI Mitat asennusta var...

Page 6: ......

Page 7: ...T Fixa o do exaustor 1 instala o da v lvula de n o retorno 2 e montagem do tubo de aspira o 3 DK Fastg relse af emh tten 1 montage af kontraventil 2 og r r til udsuget 3 SE F stning av k pan 1 install...

Page 8: ...Montaggio camino UK Flue assembly DE Montage des Kamins FR Montage de la chemin e ES Montaje de la chimenea RU PL Monta komina NL Montage schacht PT Montagem da chamin DK Montage af skorsten SE Monte...

Page 9: ...iltre en option ES Montaje del iltro opcional RU PL Monta iltra opcjonalnego NL Montage ilter optioneel PT Montagem iltro opcional DK Montering af ekstra ilter SE Montering av ilter tillval FI Lis var...

Page 10: ...sia conservato insieme all apparec chiatura per qualsiasi futura consultazione Se l apparecchio dovesse essere venduto o trasferito ad un altra persona assicurarsi che an che il libretto venga fornit...

Page 11: ...motori con 800m3 h o superiori Deviazione per la Germania quando la cappa da cucina e apparecchi alimentati con energia diversa da quella elettrica sono in funzione simultaneamente la pressione negat...

Page 12: ......

Page 13: ...LTIMENTO A FINE VITA Il simbolo del cestino barrato riportato sull apparecchiatura in suo possesso indi ca che il prodotto un RAEE cio un Riiuto derivante dalle Apparecchiature Elettriche ed Elettroni...

Page 14: ...rovata da ricevuta iscale o altro documento reso iscalmente obbligatorio La garanzia sar prestata con la sostituzione o riparazione gratuita delle parti che risultino difettose per vizi delle stesse i...

Page 15: ...he safety warnings indicated in this booklet It is imperative that this instructions booklet is kept together with the equipment for any future consultation If the equipment is sold or transferred to...

Page 16: ...when the kitchen hood is used at the same time as appliances that are powered by energy other than electricity the negative pressure in the room must not exceed 4 Pa 4 x 10 5 bar HOOD WITH INTERNAL R...

Page 17: ...he environment The active carbon ilters must be replaced on average every 3 4 months under normal con ditions of use See assembly instructions to replace the active carbon ilters LIGHTING The range ho...

Page 18: ......

Page 19: ...austieren ab die durch eine Nichtbeachtung der in der vorliegen den Gebrauchsanweisung angef hrten Sicherheitshinweise verursacht werden Es ist sehr wichtig dass diese Gebrauchsanweisung zusammen mit...

Page 20: ...usf hrung str mt die Luft durch die Aktivkohleilter wo sie gereinigt wird und wird anschlie end in den Raum zur ckgeleitet Kontrollieren dass die Aktivkohleilter in der Abzugshaube angebracht sind and...

Page 21: ...ckgef hrt Die Aktivkohleilter m ssen bei normalen Betriebsbedingungen im Durchschnitt alle 3 4 Monate aus gewechselt werden F r den Austausch der Aktivkohleilter siehe Einbauanleitung BELEUCHTUNG Die...

Page 22: ...on future Si l appareil devait tre vendu ou transf r une autre personne s assurer que le manuel soit remis avec celui ci de mani re ce que le nouvel utilisateur puisse conna tre le fonctionne ment de...

Page 23: ...ne et des appareils aliment s avec une nergie dif rente de l nergie lectrique sont en fonction simultan ment la pression n gative dans la pi ce ne doit pas d passer 4 Pa 4 x 10 5 bars HOTTE RECIRCULAT...

Page 24: ......

Page 25: ...air pur est ainsi ren voy dans la pi ce Les iltres au charbon actif doivent tre remplac s en moyenne tous les 3 4 mois dans des conditions d utilisation normales Pour le remplacement des iltres au cha...

Page 26: ...indicadas en este manual Es muy importante que conserve este libro de instrucciones del equipo para consul tas futuras Si el equipo debe venderse o cederse a otra persona compruebe que se adjunte el...

Page 27: ...equipos alimentados con energ a diferentes de la el ctrica est n funcionando simult neamente la presi n negativa en el local no debe superar los 4 Pa 4 x 10 5 bares CAMPANA DE RECIRCULACI N INTERNA FI...

Page 28: ...ustituidos cada 3 4 meses en condiciones de uso normal Para sustituir los iltro de carb n activo consulte las instrucciones de montaje ILUMINACI N La campana cuenta con iluminaci n mediante bombillas...

Page 29: ...24 2 13 8 1 5 65 25 6 EN60335 2 31 11 07 2002 TC61 7 12 1 15 10 11...

Page 30: ......

Page 31: ...25 0 800 3 4 4 x 10 5 15 I II III IV 30 3 4 1 4 4 3 1 2 3 4 4 1 15 30 3 OFF 1 2 3 OFF 1 1 2 2 3 3 800 m3 h 600 m3 h...

Page 32: ...26 15 Magic Steel 1 55 C 3 4 12V 3 1 2 RAEE RAEE...

Page 33: ...instrukcji obs ugi razem z urz dzeniem jest bardzo wa ne w celach wszelkiej przysz ej lektury Gdyby urz dzenie zosta o sprzedane lub przeniesiona zosta a jego w asno na strony trzecie nale y upewni s...

Page 34: ...x 10 5 bar w OKAP Z RECYRKULACJ WEWN TRZN FILTRUJ CY W tej wersji powietrze przep ywa przez iltry z w glem aktywnym w celu oczyszczenia i ponownego wprowadzenia do rodowiska Nale y sprawdzi czy iltry...

Page 35: ...ywaj cym przez nie powietrzu W ten spos b oczyszczone powietrze zostaje z powrotem zwr cone do rodowiska W warunkach normalnego u ytkowania iltry z w glem aktywnym powinny by wymienia ne przeci tnie...

Page 36: ......

Page 37: ...den veroorzaakt aan personen voorwerpen en huisdieren ten ge volge van het niet naleven van de veiligheidsaanwijzingen in deze handleiding Het is zeer belangrijk dat deze handleiding samen bij het toe...

Page 38: ...ve druk in de kamer niet meer dan 4 Pa 4 x 10 5 bar bedragen Gebruik van een contact schakelaar is verplicht KAP MET INTERNE CIRCULATIE FILTERKAP ij deze versie gaat de lucht door de actieve koolstoil...

Page 39: ...vervanging van de actieve koolstoilters VERLICHTING e afzuigkap is voorzien van high eiciency led spots die weinig verbruiken en in normale gebruiksomstandigheden zeer lang meegaan Volg de aanwijzing...

Page 40: ...ste manual de instru es seja conservado com o equipa mento para consultas futuras Se o aparelho tiver que ser vendido ou transferido para uma outra pessoa certiicar se de que o manual seja fornecido c...

Page 41: ...el trica est o em funcionamento simult neo a press o negativa no local n o dever superar os 4 Pa 4 x 10 5 bar EXAUSTOR DE RECIRCULA O INTERNA FILTRANTE Nesta vers o o ar passa atrav s dos iltros a car...

Page 42: ......

Page 43: ...ssa O ar depurado deste modo recolocado no ambiente Os iltros de carv o ativado devem ser substitu dos em m dia a cada 3 ou 4 meses em con di es de uso normal Para a substitui o dos iltros ao carv o a...

Page 44: ...lge af manglende overholdelse af sik kerhedsinstruktionerne i dette h fte Det er meget vigtigt at denne brugsanvisning opbevares sammen med apparatet til fremtidig brug S rg for at brugsanvisningen f...

Page 45: ...r emh tten og apparater der forsynes med anden energi end str m er i drift samtidig m det negative tryk i lokalet ikke overstige 4 Pa 4 x 10 5 bar EMH TTE MED INTERN RECIRKULATION FILTRERENDE I denne...

Page 46: ...ilbage til milj et De aktive kuliltre skal udskiftes i gennemsnit hver 3 4 m ned ved normal brug For udskiftning af de aktive kuliltre se installationsvejledningen BELYSNING Emh tten er udstyret med h...

Page 47: ...rem l och husdjur till f ljd av underl tenhet att f lja de s kerhetsanvisningar som anges i denna manual Det r mycket viktigt att denna instruktionsbok f rvaras tillsammans med apparaten f r framtida...

Page 48: ......

Page 49: ...i rummet verstiga 4 Pa 4 x 10 5 bar K PA MED INTERN TERCIRKULERING FILTRERANDE I denna version passerar luften genom aktiva koliltren f r rening och tercirkuleras sedan tillbaka till k ket Kontrollera...

Page 50: ...liltren skall ers ttas i genomsnitt var 3 4 m nad under normala driftsf rh llan den F r ers ttning av de aktiva koliltren se monteringsanvisningarna BELYSNING K pan r utrustad med belysning med LED sp...

Page 51: ...tt misest On eritt in t rke ett t m ohjekirja s ilytet n yhdess laitteen kanssa tulevaa k ytt varten Jos laitteisto myyd n tai annetaan toiselle henkil lle varmista ett my s ohjekirja toimite taan se...

Page 52: ...isesti tilan ne gatiivinen paine ei saa ylitt 4 Pa 4 x 10 5 baaria LIESITUULETIN SIS ILMAN KIERROLLA SUODATTAVA T ss versiossa ilma kiert aktiivihiilisuodattimien l pi puhdistusta var ten ja takaisin...

Page 53: ...N m suodattimet pid tt v t ne l p isev ss ilmassa olevat hajut N in puhdistettu ilma palautetaan ymp rist n Aktiivihiilisuodattimet on vaihdettava keskim rin 3 4 kuukauden v lein normaalik yt ss Kats...

Page 54: ......

Page 55: ...overholdelse av sik kerhetsanvisningene i denne bruksanvisningen Det er meget viktig at denne bruksanvisningen oppbevares sammen med apparatet for fremtidig bruk P se at bruksanvisningen f lger med ap...

Page 56: ...ed energi som er ulik fra den elektriske er i funksjon sam tidig m det negative trykket i lokalet ikke overstige 4 Pa 4 x 10 5 bar VENTILATORHETTE MED INTERN SIRKULASJON FILTERVERSJON I denne versjone...

Page 57: ...r returnert til milj et Filtrene med aktivt kull m skiftes ut gjennomsnittlig hver 3 4 m ned ved normal bruk For utskiftning av de aktive kulliltrene se monteringsanvisningene BELYSNING Ventilatorhett...

Page 58: ...FALMEC S p A 31029 VITTORIO VENETO Treviso ITALY Zona Industriale Via dell Artigianato 42 www falmec com Code 11003100 Ed 00 2016 Codice Code Matricola Serial Number...

Page 59: ......

Reviews: