background image

TUIG3.3

Inspection

Inspección

Pass

Apr
obado

Fail

Fallado

The c

able lif

eline should e

xtr

act and r

etr

act c
omple

tely and without f

alt

ering and should 

remain t

aut under t

ension without sag

ging.

La cuer

da de salv

amen

to c

on c
able se debe e

xtr

aer y r

etr

aer por c

omple

to y sin f

allar y 

debe seguir es

tando t

ensa bajo t

ensión sin a

flojar

se.

Ex

tr

act the c

able lif

eline se

ver

al inches and apply a firm pull t

o c
on
firm the SRD lock

s. 

The locking should be cert

ain and without skidding. R

epea

t this lock

up a

t additional 

places along the lif

eline leng

th t
o c
on
firm the SRD is oper

ating c

orr
ectly

.

Ex

tr

aig
a la cuer

da de salv

amen

to c
on c

able en v

arias pulg

adas y hale firmemen

te par

con
firmar que el SRD se bloquea. El bloqueo debe ser segur

o y sin a

flojar

se. R

epit

a es

te 

bloqueo en otr

os lug

ar

es a lo lar

go de la cuer

da de salv

amen

to par

a c
on
firmar que el 

SRD es

tá funcionando c

orr

ect

amen

te.

Ex

amine the e

xternal housing f

or cr
ack
s, br
eak
s or w

arping.

Ex

amine la c

ar

casa e

xt

erna par

a v
erific

ar si ha

y grie

tas, r

otur

as o de

formaciones.

Check the e

xternal Connect

or E
ye and the Anchor

ag

e Car

abiner f

or damag

e and 

de
forma

tion. The Anchor

ag

e Car

abiner Ga

te should twis

t open and snap shut easily and 

smoothly

.

Compruebe el ojal del c

onect

or e

xt

erno y el mosque

tón del anclaje par

a v
er si tienen 

daños y de

formación. El pes

tillo del mosque

tón del anclaje debe gir

ar y cerr

ar

se 

fácilmen

te y sin pr

oblemas.  

Ex

amine the o

ver

all SRD unit f

or an

y indic

ations of de

terior

ation or damag

e.

Ex

amine la unidad c

omple

ta de SRD par

a de
terminar cualquier indicio de de

terior
o o 

daño.

All labels mus

t be in

tact and t

ot

ally r

eadable (see Section 8)

Todas las e

tique

tas deben es

tar in

tact
as y t

ot

almen

te legibles (c

onsult

e la sección 8)

Ex

amine the load indic

ator on the s

wiv
eling c

ar

abiner t

o be cert

ain tha

t it has not been 

loaded, impact

ed or activ

at

ed. (see figur

e 5 if needed)

Ex

amine el indic

ador de la c

ar

ga en el mosque

tón gir

atorio par

a asegur

ar

se de que no 

se ha c

ar

gado
, impact

ado o activ

ado. (V

er figur

a 5 si es necesario)

Inspect en

tir

e w

orking leng

th of c

ons
tiuen

t line

 up t

o the

 Ma
ximum Le

ng

th Visual Indic

at

or

 

sho
wn in Figur

e 2. R

evie

w the

 cable lif

eline
 close

ly f

or br
ok

en wir

es in the s

trands,
 w

elding
 

spa
tt

er burns and slag

, bir
dc

aging and kink

s or be

nt s

tr

ands. Also e

xamine

 for rus

t,

 dirt,

 pain

and gr

ease or oil. Che

ck f
or damag

e c
ause

d b
y chemic

al c
orrup

tion or e

xcessiv

e he
at as
 

eviden

t with disc

olor

ation. Finally

, once

 the e

ntir

e w

orking leng

th is e

xtr

act
ed,

 also inspect

 

the c

ondition of the Ma

xmum W

ork
ing Le

ng

th Visual Indic

at

or

. (se

e Figur

e 2 if nee

ded)

Inspeccione

 toda la longitud de

 tr

abajo de líne

a has

ta e

l Indic

ador visual de la longitud

 

xima que

 se mues

tra en la Figur

a 2. R

evise de ce

rca la cuer

da de

 salv
ame
nto c

on c
able
 

par

a de
tect

ar c
able
s r

ot

os e
n las hebr

as,

 quemadur

as y e

sc

oria por salpic

adur
as de

 soldadur

a,

 

de

shiladur

a y t
or

cedur

as o he

br

as dobladas. T

ambié

n de
be e
xaminar par

a de
tect

ar ó
xido

suciedad,

 pin
tur
a y gr

asa o ace

it

e. V

erifique

 la pr

esencia de daños c

ausados por químic

os o

 

calor e

xce

siv

o t

an e
vide
nte

 con de
color
ación. Finalme

nte,

 una v

ez que t

oda la longitud de

 

trabajo se e

xtr

ae

, también inspe

ccione e

l e

stado del indic

ador visual de

 la longitud má

xima de

 

tr

abajo. (V

éase

 la Figur

a 2 e

n c
aso de se

r ne
ce

sario)

Check f

or an

y missing or loose

 scr

ew

s or nuts and an

y de
formed or damag

ed c
ompone

nts.

Ve

rifique la pr

esencia de

 cualquier t

ornillo o tue

rc

a f

alt

an

te

s o flojos,

 y cualquie

r c

ompone

nt

dañado o de

formado.

Table 3:  Guidelines f

or SRD Inspection

(use Figur

e 1 wher

e nee
ded)

Tabla 3:  Dir

ectrices par

a la inspección del SRD

(utilice la Figur

a 1 donde sea ne

cesario)

 

A

A

C

C

B

B

D

D

Anchor

ag

e Conne

cting Car

abiner

Mosque

tón de

 c

one
xión de

l anclaje

Cable-St

op Assembly (spring

/bumper

s)

Ensamblaje de de

tención del c

able (r

esort
e/par
achoques)

SRD Unit Housing

Car
casa de

 la unidad de SRD

Load-indic

ating S

wiv
el Car

abiner

Mosque

tón gir

atorio c

on indic

ación de la c

ar

ga

Figur

e 1:   About Con

tr

act

or SRDs

Figur

a 1:   Acer

ca de los SRD Con

tr

act

or

TSC11.2

FSC11.2

APPENDIX A

083115

APPENDIX A

083115

14

Summary of Contents for SRD

Page 1: ...followed for proper use care and maintenance of this product These instructions must be retained and be kept available for the user s reference at all times Alterations or misuse of this product or fa...

Page 2: ...te real world ambient conditions A test weight is attached to the SRD and then dropped Instruments record the test results Parameters tested are Arrest Distance AD Average Arrest Force AAF Maximum Pea...

Page 3: ...to each application Ensure all connections are compatible in size shape and strength Do not use equipment that is not compatible Visually ensure all connectors are fully closed and locked Connectors s...

Page 4: ...becomes slack remove the SRD from service for inspection See Section 7 Avoid sudden or quick movements during the normal work operation as this may cause the SRD brake to engage LOCKING MECHANISM The...

Page 5: ...ll determine the proper inspection interval based on use and conditions 7 3 Guide for SRD Inspection Use the guide provided to inspect the SRD See Table 3 See Figure 6 for examples of cable damage 7 4...

Page 6: ...Las instrucciones del fabricante deben seguirse para el uso cuidado y mantenimiento correctos de este producto Estas instrucciones deben conservarse y mantenerse disponibles para consulta del usuario...

Page 7: ...ltados de las pruebas El desempe o din mico significa que el SRD est instalado en una torre de ca da de prueba que simular condiciones ambientales del mundo real Un peso de prueba se adjunta al SRD y...

Page 8: ...peso total combinado herramientas ropa etc de 130 a 310 libras 59 a 140 6 kg 3 2 Compatibilidad de conectores Los conectores son considerados compatibles con elementos de conexi n cuando se han dise...

Page 9: ...ir al m nimo los riesgos de ca da con balanceo Zona de trabajo ampliada La zona de trabajo es un c rculo con su centro en la superficie para trabajar caminar directamente debajo del anclaje A medida q...

Page 10: ...carcasa a menos que se est limpiando tal como la exposici n al agua salada u otros elementos que causan corrosi n Despu s de la limpieza saque toda la cuerda de salvamento deje que la unidad se seque...

Page 11: ...103014 11...

Page 12: ...nchorage Carabiner 5 000 lbs with 3 600 lbs Gate Strength Load Indicating Carabiner 5 000 lbs with 3 600 lbs Gate Strength Cubierta Policarbonato de nil n con fibra de vidrio Mosquet n de anclaje 5 00...

Page 13: ...rvals required by the manufacturer Por lo menos anualmente pero no m s de los intervalos requeridos por el fabricante Commercial Construction Oil and Gas Mining Construcci n comercial petr leo y gas m...

Page 14: ...io para asegurarse de que no se ha cargado impactado o activado Ver figura 5 si es necesario Inspect entire working length of constiuent line up to the Maximum Length Visual Indicator shown in Figure...

Page 15: ...anillo en D dorsal y tramo del FBH Cantidad combinada del cambio del anillo en D dorsal y la elongaci n de la correa del arn s durante todo el evento de ca da Safety Factor Added length to account for...

Page 16: ...una vez que la desaceleraci n del usuario ha comenzado y despu s de ocurrir un evento de ca da Dorsal D Ring Shift and FBH Stretch Combined amount of Dorsal D ring up shift and harness webbing elonga...

Page 17: ...e ca da despejada adicional necesaria para compensar la posible ca da con balanceo anote la ubicaci n de partida en el gr fico 1 titulado Anillo en D dorsal Los incrementos de 2 pies 0 6 m a lo largo...

Page 18: ...Figure 6 Inspection of Constituent Cable Figura 6 Inspecci n del componente de cable FUIC6 2 TUIC6 2 A A B B Normal Safe Operating Condition Condiciones seguras de funcionamiento normal Visual Indicat...

Page 19: ...e vida con amortiguaci n de impactosLongitud de trabajo original antes de ocurrir un evento de ca da antes de la activaci n del amortiguador de impactos Distancia de elongaci n desaceleraci n Cantidad...

Page 20: ...2 pies 0 6 m Distancia de activaci n desaceleraci n Distancia m xima permitida del cable o red que puede emplearse desde el SRD una vez que la desaceleraci n del usuario ha comenzado y despu s de que...

Page 21: ...iento longitud de la VLL desde el conector de anclaje hasta la posici n de agarre de la cuerda en VLL multiplicado por 10 Longitud de la cuerda con amortiguaci n Longitud de trabajo original antes de...

Page 22: ...ll Body Harness FBH Back up Fall Arrest PFAS Full Body Harness FBH Arn s de cuerpo completo FHB Detenci n de ca das de respaldo PFAS Arn s de cuerpo completo FHB Walking Working Surface Fall Hazard Ar...

Page 23: ...Assembly Ensamblaje de posicionamiento con torre Arrest Distance Distancia de detenci n Shock Absorbing Lanyard Cuerda de salvamento con amortiguaci n Maximum Arrest Force Fuerza de detenci n m xima O...

Reviews: