- 21 -
D
DEUTSCH - Übersetzt aus dem Italienischen
Aus dieser Betriebsanleitung sind sämtliche Hinweise und Vorschriften für eine korrekte Montage sowie eine
richtige Handhabung (gefahrlose Benützung) zu entnehmen.
Der Schlauchaufroller wurde conform den aktuellen Normen (Bestimmungen) der EG entwickelt, unter ande-
rem:
- UNI EN ISO 12100-1:2010 - UNI EN ISO 12100-2:2010 Sicherheit von Maschinen - Grundbegriffe, allge
-
meine Gestaltungsleitsätze
- UNI EN ISO 13857:2020 Sicherheit von Maschinen - Sicherheitsabstände gegen das Erreichen von Ge-
fährdungsbereichen mit den oberen und unteren Gliedmaßen
- UNI EN ISO 9539:2010 Werkstoffe für Geräte für Einrichtungen zum Gasschweißen, Schneiden und verwandte
- UNI EN ISO 3821:2010 Gummischläuche für Schweißen, Schneiden und verwandte Prozesse
1 - ALLGEMEINE ANGEWENDETE BESTIMMUNGEN
Um eine lange Lebensdauer zu gewährleisten sind die Schlauchaufroller Modell OSV - OSVM aus Stahlblech
gebaut, und der Lack wurde magnetisch gespritzt. Die Aufrollung des Schlauches wird durch eine qualitativ
hochwertige Stahlfeder, welche in der Trommel intergriert ist, automatisch gesteuert. Durch eine automatische
Vorrichtung wird ermöglicht, die gewunschte Lange abzustoppen.
Der Doppelschlauch ist aus Gummi und entspricht der Norm “EN 3821” (ex “EN 559”). Die seitlichen Schut-
zverkleidungen, nur für die OSV-Modell vorgesehen ist, gehören zum Umfang der Grundausstattung.
Optional: Schwenkkonsole, Befestigungskonsole und Anti-Entgleisung Halterung nur für OSV-Modell.
Die mit Abgabeschlauch versehenen Ausführungen werden komplett mit Verbindungsschlauch zur Leitung
geliefert.
ACHTUNG: Die Schlauchaufroller "Ausführung ohne Schlauch" werden mit ungespannter Fe-
derung geliefert. Es sind die Anweisungen unter Kapitel "MONTAGE DES SCHLAUCHES" zu befolgen.
3 - BESCHREIBUNG
2 - GARANTIE
Das Gerät muss wie in der folgenden Gebrauchsanweisung beschrieben verwendet werden und wird für einen
Zeitraum von 18 Monate ab dem Herstellungsdatum garantiert. Die Garantie ist nicht gültig für Schläuche,
Dichtungen, Verschleißteile und fehlerhafte Teile wegen Nachlässigkeit, Missbrauch (Nichtbeachtung der An-
weisungen), falsche oder von nicht spezialisierten Personelle durchgeführte Wartung, Schaden auf dem Tran-
sport oder andere Gründe die von der Produktion nicht herkommen. Der Hersteller übernimmt keinerlei Veran-
twortung für eventuelles Schaden zu Dinge oder Menschen auf Grund der Nichtbeachtung der Anweisungen
dieses Handbuch, besonders für Missbrauch bei Installation, Gebrauch und Wartung des Gerät
5 - VERWENDUNGSZWECK DER MASCHINE
4 - OPERATION
Die Funktion der automatischen Stopp-Vorrichtung entspricht 1/3 Drehung der Trommel. Um die Blockierung
des Schlauches aufzuheben/zulösen, genügt ein leichter Zug am Schlauch.
Um Schäden am Apparat oder an
Personen zu vermeiden, ist es wichtig, beim Aufrollen des Schlauches, denselben zu führen.
Die Schlauchaufroller OSV - OSVM sind speziell zum aufrollen von kombinierten Schläu-
chen für SAUERSTOFF UND ACETYLEN entwickelt worden.
Wenn Sie SAUERSTOFF UND PROPANGAS verwenden möchten, befolgen Sie bitte die in
der Gebrauchsanleitung enthaltenen Anweisungen.
Die Schlauchaufroller der Serie OSV/OSVM dienen zur Abgabe von Sauerstoff/Acetylen und auch in
der Version ohne Schlauch für Sauerstoff/Propan oder Erdgas (siehe Tabelle). Die Verwendung des
Gerätes für irgendwelche andere Flüssigkeiten ist untersagt.
Bei Schäden oder Unfällen infolge von unsachgemässer Installation/Gebrauch wird jede Haftung abgelehnt.
Nicht auf die Maschine steigen oder irgendwelche Gegerstände darauf deponieren oder lagern. Sich perio-
disch vergewissern, dass der installierte Schlauchaufroller korrekt funktioniert, dass keine Flüssigkeit austritt
und die Wiederverbindung dicht ist.
ACHTUNG!
Schliessen sie die Hähne des Sauerstoff- und gasnetzes, wenn sie den Schlauchaufroller für eine
dauer von mehr als 30 minuten nicht mehr Verwenden werden. Am Ende der Arbeitsschicht muss man die
Fluidumsbeschickung schließen, um Schaden während der Nichtsarbeitsstunden zu vermeiden.
Der Schlauchaufroller darf nicht in potenzielle explosive Atmosphäre verwenden werden (ATEX).
Summary of Contents for OSV
Page 34: ...34 NOTES...
Page 35: ...35 NOTES...