background image

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

Para garantizar un funcionamiento eficiente y seguro y para extender la
vida útil de su calefactor, el mismo debe limpiarse e inspeccionarse para
ver si presenta daños una vez al año como mínimo (preferiblemente al
comienzo de la temporada de uso del calefactor), o más a menudo en
entornos muy cargados de suciedad. Su calefactor no requiere ningún
otro mantenimiento preventivo que la limpieza. El usuario puede realizar
la limpieza básica del calefactor. Los demás servicios deben estar a
cargo de personal de servicio calificado.

1.

El gabinete del calefactor puede limpiarse con un paño húmedo para
eliminar el polvo que pueda haberse acumulado en las superficies.
No utilice limpiadores o ceras agresivas en las superficies, ya que
podrían dañar el acabado o alterar el color durante el uso. 

2.  Para eliminar el polvo y la pelusa que se podrían haber acumulado

dentro del calefactor y alrededor de las aletas de los elementos cale-
factores, puede utilizarse una aspiradora y/o aire comprimido. Si se
debe desmontar el calefactor para la limpieza, tenga cuidado al
limpiar las aletas del elemento calefactor para evitar dañarlas.

3. Después de la limpieza y el servicio vuelva a montar la unidad

cuidando de colocar todos los accesorios de montaje que se
quitaron, y verifique que esté funcionando correctamente.

INTERRUPTOR TÉRMICO DE SEGURIDAD: su calefactor está provisto
de un interruptor térmico de seguridad con reposición automática, que
desconecta la alimentación eléctrica del elemento calefactor en caso de
que se encuentre en una condición anormal (como un bloqueo), a fin de
prevenir un incendio. Cuando el calefactor se enfríe el interruptor de
seguridad efectuará la reposición, para permitir que la unidad vuelva a
su operación normal.

PARA  EVITAR  UN  POSIBLE  CHOQUE  ELÉCTRICO,  DES-
ENCHUFE  SIEMPRE  EL  CALEFACTOR  DEL  TOMACORRI-
ENTE ANTES DE LA LIMPIEZA O EL SERVICIO.
ANTES  DE  LIMPIAR,  PERMITA  QUE  EL  CALEFACTOR  SE
ENFRÍE PARA EVITAR UNA POSIBLE QUEMADURA.

LAS  ALETAS  SON  AGUZADAS  Y  PUEDEN  CAUSAR
CORTES; POR ESO, EVITE EL CONTACTO.

7

Figura 2. Piezas para reparación

Lista de piezas para reparación para el Calefactor eléctrico/hidrónico de zócalo portátil

Número de 
referencia

Descripción

Número de parte

Cantidad

1

Termostato

5813-2001-000

1

2

Perilla

3301-2011-001

1

3

Interruptor

5216-2007-000

1

3

2

1

L O

O F F

H I

1

2

3

Summary of Contents for FHP0750T

Page 1: ...onnect rotate thermostat to the LO set point or flip ON OFF switch to off Then grip plug not cord and pull from outlet 8 A heater has hot and arcing or sparking parts inside Do not use in areas where gasoline or flammable liquids are used or stored 9 This heater is hot when in use To avoid burns do not let bare skin touch hot surfaces Keep combustible materials such as furniture pillows bedding pa...

Page 2: ...otate thermostat knob in a clockwise direction until it stops 3 Allow the heater to operate normally until the room tempera ture is comfortable to you Then simply rotate the knob coun terclockwise until an audible click is heard The thermostat will automatically cycle the heater on and off as needed to maintain the desired room temperature NOTE You may notice a new smell coming from your heater du...

Page 3: ...dissembled for cleaning use care when cleaning element fins to avoid dam aging fins 3 After cleaning and servicing reassemble by replacing any hardware removed and check unit to make sure it operates properly THERMAL SAFETY SWITCH Your heater is provided with an automatic resetting thermal safety switch that will disconnect power to the heating element should the heater be placed into an abnormal ...

Page 4: ... IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED AND ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WHICH EXCEED THE AFORESAID EXPRESSED WARRANTIES ARE HEREBY DISCLAIMED AND EXCLUDED FROM THIS AGREEMENT MARLEY ENGINEERED PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING WITH RESPECT TO THE PRODUCT WHETHER BASED UPON NEGLIGENCE TORT STRICT LIABILITY...

Page 5: ...ición APAGADO OFF Luego agarre el enchufe no el cordón y extráigalo del tomacorriente 8 Un calefactor tiene en su interior piezas calientes y piezas en donde se producen arcos o chispas No lo utilice en áreas en las que se utilice o almacene gasolina o líquidos inflamables 9 Cuando está en funcionamiento el calefactor está muy caliente Para evitar quemaduras no deje que su piel haga contacto direc...

Page 6: ...ermostato en sentido horario hasta que llegue a un tope 3 Deje funcionar normalmente el calefactor hasta que la temperatura de la habitación le resulte confortable Luego haga girar la perilla del en sentido antihorario hasta que las luces indicadoras roja y ámbar se apaguen El termostato conectará automáticamente el calor bajo o alto según sea necesario para mantener la temperatura elegida en la h...

Page 7: ...enga cuidado al limpiar las aletas del elemento calefactor para evitar dañarlas 3 Después de la limpieza y el servicio vuelva a montar la unidad cuidando de colocar todos los accesorios de montaje que se quitaron y verifique que esté funcionando correctamente INTERRUPTOR TÉRMICO DE SEGURIDAD su calefactor está provisto de un interruptor térmico de seguridad con reposición automática que desconecta...

Page 8: ...ANTÍAS EXPUESTAS MÁS ARRIBA TOMAN EL LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA Y POR LA PRESENTE SE DECLINA Y EXCLUYE DE ESTE ACUERDO TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN PROPÓSITO PARTICULAR QUE EXCEDA LAS GARANTÍAS EXPRESAS ANTEDICHAS MARLEY ENGINEERED PRODUCTS NO SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS CONSIGUIENTES QUE SE PRODUZCAN CON RESPECTO AL PRODUCTO EN BASE YA SEA A ...

Page 9: ... basculez son interrupteur M A sur la position d arrêt Puis prenez la fiche pas le cordon et sortez la de la prise secteur 8 Un radiateur comporte à l intérieur des parties chaudes et pouvant produire un arc ou des étincelles électriques Ne l utilisez pas dans des zones où de l essence ou des liquides inflammables sont utilisés 9 Ce radiateur est chaud quand il est en fonctionnement Pour éviter de...

Page 10: ...e jusqu à ce qu il soit stoppé 3 Laissez le radiateur fonctionner normalement jusqu à ce que la tem pérature de la pièce vous semble confortable Puis tournez simple ment le bouton du thermostat smartstat un peu en sens antihoraire jusqu à ce que les voyants rouge et ambre s éteignent tous les deux Le thermostat va automatiquement activer le chauffage à régime faible ou fort selon le besoin pour ma...

Page 11: ... nettoyage faites attention en nettoy ant les ailettes d élément pour ne pas les abîmer 3 Après l intervention de nettoyage ou de service remettez bien en place au remontage toute la visserie enlevée et vérifiez le bon fonc tionnement des unités THERMOCONTACT DE SÉCURITÉ Votre radiateur est fourni avec un thermocontact de sécurité à restauration automatique qui coupe l ali mentation vers l élément...

Page 12: ...limitations de cette garantie les unités ne fonctionnant pas doivent être renvoyées au centre de service agréé Marley le plus proche ou directe au centre de service de Marley Engineered Products où ils seront réparés ou rem placés à notre choix sans frais pour vous avec le port de retour payé par Marley Il est convenu que cette réparation ou ce remplacement sera le seul remède à attendre de Marley...

Reviews: