background image

Р у с с к и й

9

•  Если тип подключения не равен 220-

240V~, отключи кабель и подключи в 
соответствии со схемами (1.3.4).

380-415V 2N~ 

Вн. Номинал по фазам

Плита 60 см 

16 A

Плита >60 см 

19 A

Этот аппарат соответствует европейским 
директивам 73/23/СЕЕ и 89/336/СЕЕ

Рекомендация: 

Установка плиты должна 

производиться специалистом, который 
осуществит ее в соответствии с инструкциями 
и схемами производителя.

1

Руководство по эксплуатации

Очень важно: Прочти полностью это руководство, прежде чем начать использование плиты

Это руководство составлено таким образом, что тексты относятся к соответствующим рисункам. 

2

Установка

Использование

Определи модель своей плиты (“a”, “b”, “c”, “d”, 
“e”, “f”, “g”, “h”, “i”, “j”, “k”, “l”, “m”, “n”, “o”)

, сравнив 

номер и расположение конфорок своего аппарата 
с аппаратом, изображенном на рисунке.

1.1   Распаковка.

 Удали все детали упаковки.

1.2  Встрой плиту в кухонную мебель.

 

TИмей всегда в виду характеристики 
плиты (1.2.1), а также размеры кухонной 
мебели, в которую будет встраиваться 
плита (1.2.2, 1.2.3). Если ты не будешь 
устанавливать под плитой духовку, то 
должен поместить защитную пластину в 
соответствии с указанными размерами 
(1,2,4). Нанеси на внешние края плиты 
пенистый изоляционный материал для 
обеспечения хорошей герметичности 
(1,2,5). Переверни плиту и помести ее в 
вырез (1,2,6). Закрепи плиту в кухонной 
мебели при помощи прилагаемых скоб 
(1,2,7). Не используй материалы, которые 
невозможно удалить, такие как силикон.

1.3.  Подключение к сети электроснабжения.

 

Плита поставляется с кабелем питания.

•  Из пяти жил: а) темно-синяя, b) голубая, 

c) коричневая, d) красная, e) зелено-
желтая. (1.3.1) 

•  Годный для плиты 220-240V~. (1.3.2)

•  Годный для плиты 220-240V~: смотри 

таблицу. (1.3.3)

•  Общая мощность:  Плита 60 см 6,8 kW,  

  

 

    Плита >60 см  7,8 kW

220-240V~ 

Вн. Номинал по фазам

Плита 60 см 

30 A

Плита >60 см 

34 A

0

Идентификация

Если плита изготовлена из стеклокерамики, 
то может быть использована посуда из 
глины, меди  или нержавеющей стали. Не 
рекомендуется использовать алюминиевую 
посуду, так как она может оставить пятна на 
стеклянной поверхности плиты.

2.1  Выбор зоны варки.

 

В твоем 

распоряжении имеется несколько 
конфорок, на которые можно поместить 
посуду. Выбери наиболее подходящую из 
них в соответствии с размером посуды.

2.2 Включение плиты.

 

Нажми и удерживай 

в течение 3 секунд клавишу 

 для того, 

чтобы включить плиту; активизируются 
значки

 

0

 

различных точек готовки.

 

Примечание: Для отключения системы 
блокировки, не позволяющей детям 
пользоваться плитой, нажми и удерживай в 
течение 3 секунд клавишу

 

 

 

,

 

 

(2.13)

2.3 Включение конфорки.

 

Включи конфорку, 

на которую поставил посуду, путем 
нажатия на соответствующую клавишу

 

 

(2.3.1, 2.3.2). или 

нажми на 

 

 

(2.4.2)

 

Примечание: Если ты будешь выбирать 
более 5 секунд, на какую клавишу следует 
нажать, плита автоматически отключится 
в целях безопасности.

Summary of Contents for Mastercook C5D64 X

Page 1: ...PL RU EN INSTRUKCJA OBSŁUGI A FAGOR GROUP COMPANY CZ5700305 04 10 FagorMastercook S A 51 130 WROCŁAW ul Żmigrodzka 143 Infolinia 0703103131 www mastercook pl ...

Page 2: ...RU PL POLSKI EN ENGLISH ...

Page 3: ...i zanieczyszcze 1 2 5 Obrócić z powrotem płyt i wstawić w wykonany otwór 1 2 6 Przymocować do blatu przy pomocy 4 doł czonych zacisków 1 2 7 Nie nale y u ywać materiałów nieusuwalnych takich jak silikon 1 3 Podł czenie do instalacji elektrycznej Płyta jest wyposa ona w przewód zasilaj cy Z 5 przewodami a ciemno ółty b jasnoniebieski c br zowy d czerwony e zielono ółty 1 3 1 Przygotowanie dla płyty...

Page 4: ...ne i przesun ć palec na pasku do maksymalnej mocy Nacisn ć i pojawi si na wy wietlaczu wybranego pola 2 9 1 Macie Pa stwo 5 sekund aby wybrać po dany poziom mocy zaleca si poziomy mocy pomi dzy 3 a 6 2 9 2 Po 2 4 Wybór mocy grzania Ustawić przesuwaj c palec wzdłu paska 2 4 1 lub naciskaj c lub 2 4 2 2 4 3 POLA SPECJALNE 2 5 Pole podwójne Pole potrójne Po wybraniu mocy grzania nacisn ć co wł czy po...

Page 5: ...acza równie e pole jest wci gor ce po jego wył czeniu W modelach z polem podwójnym lub polem owalnym obrócenie pokr tła w lewo ustawi moc cz ci pola a obrócenie w prawo ustawi całe pole 2 10 3 2 11 Wył czenie pola grzejnego Wybrać moc 0 na polu które ma być wył czone 2 12 Wska nik ciepła resztkowego Po u yciu płyty pola grzejne pozostan gor ce przez pewien czas który b dzie zale ał od ustawionej m...

Page 6: ...yty a gniazdo podł czeniowe powinno posiadać dobre uziemienie Je li przewód zasilaj cy jest uszkodzony ze wzgl dów bezpiecze stwa musi być wymieniony przez autoryzowany serwis posprzeda ny Pola grzejne s wyposa one w wewn trzny ogranicznik temperatury który wył cza pola w przypadku przegrzania płyty Po ka dym u yciu wył czać pole grzejne przy u yciu jego elementów steruj cych Je li powierzchnia pł...

Page 7: ...hob is supplied with a power cable With 5 wires a dark blue b light blue c brown d red e green yellow 1 3 1 Prepared for a 220 240V hob 1 3 2 Prepared for a 220 240V hob see table 1 3 3 Total power 60cm hob 6 8kW 60cm hob 7 8kW 220 240V Nominal switch by phases 60 cm hob 30 A 60cm hob 34 A If the type of connection is other than 220 240V remove the cable and make the connection as per diagrams 1 3...

Page 8: ...ed element and select a new power Models dfghjklmo Select an element and set it at the maximum power by pressing until a 9 and a dot are displayed 2 9 3 Adjust the power by pressing levels 3 to 6 are recommended 2 9 4 After 5 2 5 1 2 5 3 If you press 2 5 2 or 2 5 4 again this will activate the triple element To cancel press 2 6 Large hotplate You can use this element in a circular way or in a join...

Page 9: ...left will adjust a part of the element and turning the control to the right will adjust the whole element 2 10 3 2 11 Turning the element off Select the power 0 of the element you want to turn off 2 12 Residual heat After using the hob the elements will stay hot for some time which will vary according to the power selected and a or a dot will be displayed on the elements that are still hot Do not ...

Page 10: ...he manufacturer s instructions and diagrams The installation must be of the appropriate size for the maximum power indicated on the characteristics plate and the power socket with the regulatory earth If the cable is damaged it must be replaced by the post sales service or similarly qualified personnel for safety purposes The element is equipped with an inner temperature limiter which turns the ele...

Page 11: ... Закрепи плиту в кухонной мебели при помощи прилагаемых скоб 1 2 7 Не используй материалы которые невозможно удалить такие как силикон 1 3 Подключение к сети электроснабжения Плита поставляется с кабелем питания Из пяти жил а темно синяя b голубая c коричневая d красная e зелено желтая 1 3 1 Г одный для плиты 220 240V 1 3 2 Г одный для плиты 220 240V смотри таблицу 1 3 3 Общая мощность Плита 60 см...

Page 12: ...ряжении имеется 5 секунд для того чтобы выбрать желаемый уровень рекомендуется чтобы он был между значениями 3 и 6 2 9 2 Через пять секунд установится быстрый нагрев и обозначатся попеременно и мощность 2 4 Выбор мощности Установи ее скользя пальцем по шкале 2 4 1 или нажимая на или 2 4 2 2 4 3 СПЕЦИАЛЬНЫЕ КОНФОРКИ 2 5 Двойная конфорка Тройная конфорка Выбрав мощность нажми на и включится двойная ...

Page 13: ...онфорки и при повороте выключатели вправо регулируется вся конфорка 2 10 3 2 11 Выключение конфорки Выбери мощность 0 конфорки которую хочешь погасить 2 12 Остаточное тепло После окончания пользования плитой конфорки остаются нагретыми в течение некоторого времени которое зависит от величины выбранной мощности и появится значок или точка на еще горячих конфорках Не прикасайся к этим конфоркам во и...

Page 14: ...ена Если кабель окажется поврежденным его следует заменить во время обслуживания после продажи или любым квалифицированным специалистом во избежание опасности Конфорка оборудована ограничителем внутренней температуры который отключает конфорку если плита излишне нагревается После каждого использования отключай плиту при помощи выключателя Если на стеклянной поверхности плиты появляются трещины или...

Reviews: