background image

19

6. RISCALDAMENTO DI LIQUIDI

Riempire d'acqua la caraffa fino alla tacca   

 e 

versarla nel serbatoio. Chiudere il coperchio. Mettere 

il recipiente con il liquido sotto il tubo del vapore (d) 

e girare il comando del selettore delle funzioni sulla 

posizione  

.

Una volta concluso il riscaldamento, girare il selettore 

delle funzioni sulla posizione "0". Ripetere quindi 

l'operazione descritta al punto 5.5.

7. PULIZIA

Prima della pulizia, disinserire la spina 

dell'apparecchio dalla presa e lasciarlo 

raffreddare. Pulire i pezzi smontabili con 

acqua tiepida ed asciugarli bene prima di 

rimontarli. Il vassoio raccogligocce e la griglia 

sono estraibili per agevolarne la pulizia.

Pulire l'esterno dell'apparecchio con uno 

straccetto leggermente inumidito.  Per la 

pulizia, non usare detersivi o prodotti abrasivi, 

né solventi.

Non immergere l'apparecchia in acqua, né 

metterlo sotto il rubinetto dell'acqua.

Pulizia del beccuccio erogatore del vapore:

Pulire l'esterno del tubo del vapore con un 

panno umido subito dopo l'uso. Dopo ogni 

uso, lasciare uscire un po' di vapore. Se 

l'ostruzione persiste, pulire il beccuccio con 

un ago fine.

Attenzione: 

Non cercare di inserire alcun 

oggetto nel beccuccio erogatore mentre sta 

uscendo il vapore, dato che si potrebbero 

provocare ustioni.

8. DECALCIFICAZIONE

Si consiglia di decalcificare l'apparecchio una 

volta al mese, anche se questo periodo di tempo 

può variare in funzione della durezza dell'acqua e 

della frequenza dell'uso.

Usare acqua e aceto nel modo seguente:

 

Mescolare 4 cucchiaiate di aceto in 2 tazze 

di acqua e versare la soluzione aceto / acqua 

nel serbatoio.

 

Mettere in moto l'apparecchio, fare passare 

la metà della soluzione dal filtro di uscita 

dell'acqua e l'altra metà dal tubo del vapore (c).

 

Ripetere 2 volte questa operazione.

 

Quindi fare funzionare l'apparecchio 2 o 3 

volte solo con acqua per eliminare qualunque 

traccia di aceto.

Attendere qualche secondo e il vapore 

comincia ad uscire. Quando si finisce 

di montare il latte, girare il comando del 

selettore delle funzioni sulla posizione  "0" 

(Fig. 3.a).

5.

 

Staccare la spina dell'apparecchio dalla presa di 

corrente e girare il selettore delle funzioni sulla 

posizione  

 per fare uscire tutto il vapore 

eventualmente rimasto nel serbatoio.

6.

 

Dopo ogni uso, pulire con un panno umido il 

tubo del vapore (c) e il beccuccio erogatore 

del vapore (d). 

Fare attenzione a non toccarli 

direttamente con le mani

 (vedi capitolo 

dedicato alla pulizia).

9. INFORMAZIONI PER LA CORRETTA 

GESTIONE DEI RESIDUI DI 

APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED 

ELETTRONICHE

Alla fine della sua vita 

utile il prodotto non deve 

esser smaltito insieme ai 

rifiuti urbani. Può essere 

consegnato presso gli 

appositi centri di raccolta 

differenziata predisposti dalle 

amministrazioni comunali, oppure presso i 

rivenditori che forniscono questo servizio. 

Smaltire separatamente un elettrodomestico 

consente di evitare possibili conseguenze 

negative per l’ambiente e per la salute 

derivanti da un suo smaltimento inadeguato 

e permette di recuperare i materiali di cui è 

composto al fine di ottenere un importante 

risparmio di energia e di risorse. 

Per sottolineare l’obbligo di collaborare con 

una raccolta selettiva, sul prodotto appare 

il contrassegno raffigurante l’avvertenza del 

mancato uso dei contenitori tradizionali per 

lo smaltimento.

Per ulteriori informazioni, porsi in contatto 

con le Autorità locali o con il negozio nel 

quale è stato acquistato il prodotto.

Summary of Contents for CR-1000 - 2008

Page 1: ...dans le pr sente notice Der Hersteller beh lt sich das Recht vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu ver ndern Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritt...

Page 2: ...l aparato no funcione debidamente o haya sido da ado en cualquier forma Lleve el aparato a un servicio t cnico autorizado para su examen reparaci n o ajuste En caso de aver a y o desperfectos de funci...

Page 3: ...fig 5 Si decidiera eliminar el aparato definitivamente despu s de haber desenchufado la clavija de la toma de corriente es oportuno inutilizarlo cortando el cable de alimentaci n Este aparato est con...

Page 4: ...que haya podido quedar en el dep sito 6 Limpie el conducto de vapor c y la boquilla de vapor d despu s de cada utilizaci n con un trapo h medo Tenga cuidado de no tocarlos directamente con las manos v...

Page 5: ...cuidado especial para n o se queimar com os jorros de gua quente ou de vapor N o toque nas partes quentes do aparelho conduta do vapor gua zona de abastecimento em contacto com o porta filtro ou filtr...

Page 6: ...balhar duas vezes seguidas sem colocar caf no filtro Para este processo siga as instru es da sec o Prepara o do caf 4 PREPARA O DO CAF Para a prepara o do caf utilize sempre gua fria 1 Retire a tampa...

Page 7: ...zado Depois de cada utiliza o deixe sair brevemente vapor Se a obstru o continuar limpe a boquilha usando uma agulha fina com cuidado Aten o N o tente inserir nada na boquilha de 8 DESCALCIFICA O acon...

Page 8: ...e filter holder or filter Do not switch on the appliance with no water in the tank When the appliance is functioning it is under pressure Do not open the water tank lid or remove the filter holder If...

Page 9: ...tion 4 MAKING COFFEE Always use cold water to make coffee 1 Take the lid off the water tank and fill it up with the desired amount of water 2 cups minimum and 4 cups maximum Fit the lid correctly back...

Page 10: ...nk Switch on the coffee maker Allow half of the solution to come out through the water outlet filter and the other half through the steam pipe c Repeat this process twice Then run the coffee maker 2 o...

Page 11: ...utilisation veiller ne pas vous br ler avec les jets d eau chaude ou de vapeur Ne pas toucher les parties chaudes de l appareil buse vapeur eau zone d approvisionnement en contact avec le porte filtre...

Page 12: ...ner la cafeti re deux fois de suite sans caf dans le filtre Pour ce faire suivre les instructions du paragraphe Pr paration du caf 4 PR PARATION DU CAF Pour pr parer du caf utiliser toujours de l eau...

Page 13: ...imm diatement apr s chaque utilisation Laisser galement s chapper un 8 D TARTRAGE Il est conseill de d tartrer l appareil une fois par mois ou davantage en fonction de la duret de l eau et de la fr qu...

Page 14: ...hnischen Kundendienst und achten Sie darauf dass Originalersatzteile und zubeh r benutzt wird Bevor Sie das Ger t entsorgen ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und machen sie es durch Abschneiden...

Page 15: ...sie nicht einer berwachung oder eine Unterweisung in Bezug auf die Benutzung des Ger ts durch eine f r Sicherheit verantwortliche Personen vorgenommen erhalten Kinder m ssen berwacht werden um 3 VOR D...

Page 16: ...Sie vor dem Reinigen den Netzanschluss des Ger tes und warten Sie bis es abgek hlt ist Reinigen Sie herausnehmbaren Teile mit lauwarmem Wasser und trocknen Sie sie gut bevor Sie sie wieder einsetzen D...

Page 17: ...sourcen mit sich bringt Zum Unterstreichen der Verpflichtung zur Mitwirkung bei der getrennten Entsorgung ist auf dem Produkt ein Hinweissymbol daf r angebracht dass dieses Produkt nicht in blichen Ha...

Page 18: ...Non mettere in funzionamento l apparecchio senza acqua nel serbatoio Quando l apparecchio in funzionamento sotto pressione e non si deve aprire il coperchio del serbatoio o togliere il portafiltro Il...

Page 19: ...io e riempirlo con la quantit di acqua richiesta tenendo conto che il minimo sono 2 tazze e il massimo 4 tazze Rimettere a posto il coperchio del serbatoio 2 Incastrare il filtro nel portafiltro Fig 1...

Page 20: ...n moto l apparecchio fare passare la met della soluzione dal filtro di uscita dell acqua e l altra met dal tubo del vapore c Ripetere 2 volte questa operazione Quindi fare funzionare l apparecchio 2 o...

Page 21: ...20 EL H 1 a b c d e f g h i j k 2...

Page 22: ...21 H M 30 mA 3...

Page 23: ...22 4 h 4 1 2 4 2 1 2 4 4 3 2 4 5 3b 6 0 3 a 7 3c 8 2 5 1 2 3 c d 2 4 3c 0 3a 5 6 c d...

Page 24: ...23 7 8 4 2 c 2 2 3 9 6 v d 0 6 5...

Page 25: ...s val Forduljon egy autoriz lt M szaki Szerv zk zpontba s k rje az eredeti p talkatr szek s tartoz kok haszn lat t Ha v glegesen meg k v nna v lni a k sz l kt l miut n kih zta a vill sdug t a konnekto...

Page 26: ...hogy ne gesse meg mag t a meleg v zsug rral vagy g zzel Ne ny ljon a k sz l k meleg r szeihez v z g z vezet cs ve a sz r vel vagy a sz r tart val kapcsolatban lev adagol z na Ne helyezze a k sz l ket...

Page 27: ...tbe A k vetkez kben pedig ism telje meg az el z bekezd s 5 5 pontj t l kezdve le rt m veleteket 7 TISZT T S Tiszt t s el tt kapcsolja ki a h l zatb l a k sz l ket s hagyja kih lni Tiszt tsa meg a sz t...

Page 28: ...eztet negat v hat sok megel z s t s a k sz l k alkot r szeinek jrahasznos t s t melynek r v n jelent s energia s er forr s megtakar t s rhet el A szelekt v hullad kgy jt s k teless g nek hangs lyoz sa...

Page 29: ...o p rou Nedot kejte se hork ch st spot ebi e v vod p ry vody oblast napl ov n p i kontaktu s dr kem filtru anebo filtrem Spot ebi nezap nejte jestli v n dr ce nen voda P i provozu je spot ebi pod tlak...

Page 30: ...oj t procesem p pravy k vy bez k vy Pro tento proces postupujte podle n vodu v odseku P prava k vy 4 P PRAVA K VY Pro p pravu k vy v dy pou vejte studenou vodu 1 Otev ete v ko a napl te n dr ku po ado...

Page 31: ...r ky Zapn te k vovar nechejte p ej t polovinu roztoku p es filtr v vodu vody a druhou polovinu p es v vod p ry c Postup 2 kr t zopakujte Nakonec nechejte k vovar pracovat 2 anebo 3 kr t jen s vodou ab...

Page 32: ...vodn ho k bla Tento spotrebi je ur en na pr pravu k vy a ohrievanie tekut n pri jeho pou van je potrebn osobitn opatrnos aby ste predi li pop leniu hor cou vodou alebo parou Nedot kajte sa hor cich as...

Page 33: ...axim lne na 4 lky N dr ku op zatvorte krytom 2 Vlo te filter do dr iaka filtra obr 1 Napl te filter potrebn m mno stvom mletej k vy na 2 alebo 4 lky vi zna ky vo vn tri filtra O istite okraj dr iaka f...

Page 34: ...ou dajte do n dr ky Zapnite k vovar nechajte prejs polovicu roztoku cez filter v vodu vody a druh polovicu cez v vod pary c Postup 2 kr t zopakujte Nakoniec nechajte k vovar pracova 2 alebo 3 kr t len...

Page 35: ...nale y uwa a aby nie poparzy si gor c wod lub par Nie dotykaj gor cych cz ci urz dzenia przew d parowy wodny strefa doprowadzaj ca w kontakcie z pojemnikiem do filtru lub filtrem Nie uruchamiaj urz dz...

Page 36: ...i dzbanek szklany wraz z pokryw Aby umy wn trze ekspresu nale y w czy urz dzenie dwa razy bez sypania kawy do filtra Aby wykona czynno post puj wed ug wskaz wek Przygotowywanie kawy 4 PRZYGOTOWYWANIE...

Page 37: ...tki octu pojemnika tak aby ko c wka przewodu d zanurzy a si oko o 2 cm w mleku nie dotykaj c dna pojemnika 4 Ustaw selektor funkcji w pozycji regulacji pary mi dzy symbolami rys 3 c Poczekaj kilka sek...

Page 38: ...37 BG _ _ _ 1 a b c d e f g h i j k CEM 2...

Page 39: ...38 _ _ 30 mA 3 4 1 2 1 2 4 4 3 OK 2 4 5 3 6 0 3 a 7 3...

Page 40: ...39 8 2 h 4 5 1 2 3 c d 2 4 3 0 3 a 5 3 6 c d 6 d 0 5 7 8 4 c 2 3...

Page 41: ...40 9...

Page 42: ...41 RU 1 a b c d e f g h i j k CEM 2...

Page 43: ...42 30 4 1 2 4 2 1 2 4 4 3 OK 2 4 5 3 b 6 0 3 a 7 3 c 3...

Page 44: ...43 5 1 2 3 c d 2 4 3 c 0 3 5 6 c d 6 d 7 8 4 2 c 2 2 3 8 2 h 4 0 5 5...

Page 45: ...44 9...

Page 46: ...45 1 2 A B C D E F G H I J K PDF created with pdfFactory Pro trial version www pdffactory com...

Page 47: ...46 3 3 30...

Page 48: ...47 4 4 2 1 2 4 2 2 4 0 1 4 3 4 2 5 5 2 3 4 0 1 4 6 0 6 5 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 PDF created with pdfFactory Pro trial version www pdffactory com...

Page 49: ...7 8 4 2 2 2 3 9 PDF created with pdfFactory Pro trial version www pdffactory com 48 7 9...

Page 50: ......

Reviews: