background image

30

10. PROBLEMLÖSUNGEN

Wenn es notwendig ist, reinigen Sie
auch den oberen Filter 

(Abb. 15)

.

Gehen Sie dafür folgendermaßen vor:

-

stellen Sie das Gerät am
Einschaltknopf (E) ab, ziehen Sie
den Stecker aus der Steckdose.

-

Warten Sie bis die Maschine
abgekühlt ist.

-

Lösen Sie den Filter (P) mit einem
adäquaten Werkzeug. 

(Abb. 16)

.

-

Reinigen Sie den Filter und bringen
Sie ihn wieder in der
Kaffeemaschine an.

Wenn Sie die Maschine über eine
längere Zeit nicht benutzen wollen,
bringen Sie den Filterhalter nicht in das
Kopfstück ein oder nur bis zum
mittleren Punkt, um so die Lebenszeit
der Dichtung zu verlängern. 

Kalk entfernen

Entfernen Sie ab und zu Kalkrückstände.
Die Frequenz hängt vom Härtegrad des
Wassers ab (fragen Sie bei ihrem Versorger
nach). Benutzen Sie normale auf dem
Markt erhältliche Produkte zur Entkalkung
(Einsatz gemäß den Produktangaben). Sie
können auch zwei Löffel Weinsäure oder
Zitronensäure mit einem halben Liter
lauwarmen Wasser mischen. 

Benutzen Sie keinen Essig

, er verkürzt

deutlich die Lebensdauer der Dichtung.

Wie entfernen Sie Kalk in der
Kaffeemaschine

Füllen Sie den Vorratsbehälter mit der
Anti-Kalk Mischung. Danach stellen Sie
ein ausreichend großes Gefäß auf das
Abtropfgitter (H) unter den Filterhalter
(M). 

Schließen Sie die Kaffeemaschine an
die Netzspannung an.

Schalten Sie die Maschine über den
Einschaltknopf (E) ein und lassen Sie
etwas 1/3 der Menge aus dem
Wasserbehälter durch die Maschine
laufen.

Danach lassen Sie die Mischung bei
ausgeschalter Maschine etwa 15
Minuten einwirken.

Stellen Sie danach die Maschine wieder
an und stellen Sie den Schalter (G) auf

die Position 

und lassen Sie den

Rest der Flüssigkeit in gleichmäßigen
Intervallen durchlaufen. 

Um die Dampfdüse ab und an von Kalk
zu reinigen, stellen Sie den Schalter (G)
auf die Position 

und bringen Sie

den Schäumer (O) in ein leeres Gefäß
ein und öffnen Sie den Schäumer. 

Wiederholen Sie den Vorgang so oft,
wie es notwendig ist.

Wenn der Vorgang zur Entkalkung
abgeschlossen ist, reinigen Sie den
Wasserbehälter (B) gut.

Füllen Sie nun Wasser in den Behälter,
und lassen Sie es durch die
Kaffeemaschine laufen. Wiederholen
Sie den Vorgang zweimal mit einem
vollen Behälter.

Es kommt kein Kaffee oder er tropft
nur langsam heraus

- es ist kein Wasser im Vorratsbehälter.
- der Kaffee ist zu fein gemahlen.
- der Kaffee ist zu stark gepresst.
- Es ist zu viel Kaffee im Filterhalter (M)
- der Schalter für Dampf (G) ist

eingeschaltet.

- die Kaffeemaschine ist verkalkt. 

Der Kaffee läuft sehr schnell durch
und es wird kein Schaum gebildet:

- der Kaffee ist zu grob gemahlen.
- der Kaffee ist zu wenig gepresst
- zu wenig Kaffee im Filter.
- falscher Kaffee oder unbrauchbar. 

Der Kaffee läuft über dem Filter
heraus

- der Filterhalter ist nicht richtig

angebracht

- der obere Rand des Filterhalters ist

nicht richtig sauber

- die Dichtung am Filterhalter ist nicht

richtig sauber oder sie ist
verschlissen.

Der Kaffee ist zu kalt

- die Anzeige für die Temperatur (D)

war noch nicht grün, als mit der
Zubereitung des Kaffees begonnen
wurde. 

interior    14/2/06  10:55  Página 29

Summary of Contents for CR-10

Page 1: ...t vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu ver ndern Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d Istruzioni O k t k v t t p ok t k to k...

Page 2: ...y transfi ralas al siguiente propietario de la cafetera Instrucciones de seguridad que se deben tener en cuenta cuando conecte el aparato Si el cable de este aparato resulta da ado dir jase a un Centr...

Page 3: ...arato con las manos mojadas No desenchufe la cafetera tirando del cable No permita que la cafetera el cable y la clavija se humedezcan No sumerja el aparato en agua ni en ning n otro l quido 4 APLICAC...

Page 4: ...bezal Q y girarlo de izquierda a derecha Fig 3 Cuando el indicador verde D se encienda la cafetera habr alcanzado la temperatura adecuada y estar lista Colocar un recipiente vac o debajo del portafilt...

Page 5: ...tener un recipiente preparado para recoger el agua Cuando empiece a salir vapor cierre moment neamente el regulador de vapor N introducir el vaporizador O unos 3 cm en el l quido que se desee calenta...

Page 6: ...rgo de tiempo no introduzca el portafiltro en el cabezal o introd zcalo s lo hasta la posici n central para prolongar as la vida de la junta Limpiar la cal Limpie la cal de la cafetera de vez en cuand...

Page 7: ...sito presi n insuficiente en el portafiltro causada por una escasa cantidad de caf o por un molido demasiado grueso No se forma espuma en la leche de preparaci n de capuccino leche inadecuada control...

Page 8: ...when connecting the appliance If the cable for this appliance is damaged please consult an authorised technical Assistance Centre for a replacement Make sure that the mains voltage in your home corre...

Page 9: ...eat water according to these instructions This coffee machine is only for domestic use Responsibilities will not be accepted for damage caused by using the appliance for other ends incorrect use or re...

Page 10: ...with water and run it through without coffee until the deposit is empty Do this twice Method Remove the deposit to fill it with cold water and fit it back in the coffee machine Fig 2 Plug in the coffe...

Page 11: ...s to come out close the steam vapour momentarily N insert the steamer O around 3 cm into the liquid which you wish to heat Fig 13 and then open the steam regulator again Q Make sure that the steamer d...

Page 12: ...ed every three months at least Use normal water softening products on the market for coffee machines follow the instructions on the packet or dissolve two teaspoons of tartaric acid or citric acid in...

Page 13: ...tional refuse containers For further information contact your local authority or the shop where you bought the product Little coffee in the filter holder Coffee is out of date or inappropriate The cof...

Page 14: ...r et remettez les avec la cafeti re au propri taire suivant Prescriptions de s curit respecter avant de brancher l appareil Si le cordon de cet appareil est endommag adressez vous un Centre d Assistan...

Page 15: ...r pr parer un caf veiller fermer compl tement la m choire tel qu indiqu dans le chapitre FONCTIONNEMENT Ne pas utiliser la vapeur pour r chauffer des liquides inflammables Nettoyer la buse vapeur uniq...

Page 16: ...couler pratiquement la totalit du r servoir en branchant et d branchant l interrupteur de caf F intervalles r guliers Introduire la buse O dans un r cipient vide Appuyer nouveau sur l interrupteur F F...

Page 17: ...rrupteur E Situer l interrupteur vapeur G sur la position Fig 12 Lorsque le t moin lumineux vert D s allumera faire tourner le r gulateur de vapeur N sur la position Fig 5 pour laisser passer la vapeu...

Page 18: ...emettre correctement en place Si vous n allez pas utiliser la cafeti re pendant une p riode de temps prolong e n introduisez pas le porte filtre dans la douchette ou introduisez le uniquement en posit...

Page 19: ...froid Le t moin de temp rature D n tait pas allum lors de la pr paration du caf La pompe fait beaucoup de bruit Le r servoir d eau ne contient pas suffisamment d eau La pression sur le porte filtre es...

Page 20: ...ksam durch bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf und bergeben Sie sie einem sp teren Besitzer der Kaffeemaschine Sicherheitsanweisungen die Sie beachten sollten wenn sie das Ger t ans Stromnetz a...

Page 21: ...eit zur Wartung oder Reinigung vornehmen Sie d rfen den Stecker des Ger ts nie mit feuchten H nden einstecken oder ziehen Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose Erlauben Sie nicht d...

Page 22: ...sser f llen und zun chst das Ger t ohne Kaffee benutzen und die F llmenge zweimal hintereinander durch die Maschine pumpen Durchf hrung Nehmen Sie den Wasserbeh lter heraus f llen Sie ihn mit kaltem W...

Page 23: ...ee L leicht gef llt 1 weiche Einfachdosis 2 Dosen Kaffee Zwei F llungen des Messl ffels f r Kaffee L leicht gef llt Abb 8 2 weiche Einfachdosen Abb 7 Filter Monodosis f r Kaffee K Abb 7 1 harte Monodo...

Page 24: ...ht ist schlie en Sie den Dampfregler N wieder und nehmen den Sch umer aus dem Gef und bringen ihn ber das Abtropfgitter H Stellen Sie den Schalter G auf die Position Abb 14 Um einen Capuccino zuzubere...

Page 25: ...Maschine laufen Danach lassen Sie die Mischung bei ausgeschalter Maschine etwa 15 Minuten einwirken Stellen Sie danach die Maschine wieder an und stellen Sie den Schalter G auf die Position und lasse...

Reviews: