background image

13

Bei der Benutzung elektrischer Geräte
müssen stets bestimmte, grundlegende
Sicherheitsnormen beachtet werden, um
Brandgefahr, elektrische Schläge
und/oder Körperverletzungen zu
vermeiden:
Insbesondere: 

Halten Sie das Gerät außerhalb der
Reichweite von Kindern und
Behinderten.

Um keine elektrischen Entladungen zu
erzeugen, darf das Motorgehäuse nicht
in Wasser getaucht oder unter
fließendes Wasser gehalten werden.

Berühren Sie das Netzkabel nicht mit
feuchten oder nassen Händen oder
Füßen.

Kommen Sie während des Betriebs des
Geräts nicht mit dem Messer in
Berührung.

Beim Einsetzen und Herausnehmen
des Mixstabs muss der Netzanschluss
unterbrochen sein.

Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel
aus der Steckdose.

Bei Nichtbenutzung, vor dem Einsetzen
oder Herausnehmen des Mixstabs und
vor der Reinigung ist der Netzanschluss
zu unterbrechen.

Bevor Sie das Gerät einschalten, prüfen
Sie bitte, ob der Mixstab korrekt in das
Gerät eingesetzt ist. 

Kein Teil des Geräts darf auf oder in der
Nähe von heißen Flächen (Gas- oder
Elektrokochplatten, Herden, etc.)
benutzt oder abgestellt werden. 

4. INBETRIEBNAHME

Einsetzen und Herausnehmen des
Mixstabs
Beim Einsetzen und Herausnehmen des
Mixstabs muss  der Netzanschluss
unterbrochen werden.
Um den Mixstab aus dem Motorgehäuse zu
nehmen, drehen Sie ihn gegen den
Uhrzeigersinn. Vergleiche dazu Abbildung 2.
Zum Einsetzen gehen Sie bitte umgekehrt
vor.

5. FUNKTIONSWEISE

Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal
benutzen, reinigen Sie bitte den Mixstab
und den Becher in Seifenwasser und
trocken Sie die Teile vor dem erneuten
Einsetzen gut ab. Vergleiche dazu den
Abschnitt  „Reinigung".
Das Motorgehäuse darf nicht in Wasser
getaucht oder unter laufendes Wasser
gehalten werden.

Setzen Sie den Quirl gemäß der
Angaben in vorstehendem Abschnitt
zusammen.

Bevor Sie das Gerät einschalten, halten
Sie den Mixstab bitte vertikal in die
Zutaten. Auf diese Weise vermeiden
Sie, dass die Zutaten herausspritzen
oder überlaufen. Betätigen Sie nun den
Schalter.

Stecken Sie den Stecker in die
Steckdose.

Drücken Sie zu Beginn nur leicht auf die
Taste, bis der Quirl in Betrieb geht. Dies
ist die niedrigere Geschwindigkeit, die
für die Zubereitung von Mayonnaise,
das langsame und sorgfältige Schlagen
von Flüssigkeiten, flüssigen Teigen und
das Unterziehen von Eischnee oder
Mehl unter einen Teig benutzt werden
sollte.

Um die höhere Geschwindigkeit
einzustellen, betätigen Sie den Schalter
bis zum Anschlag. Diese
Geschwindigkeit ist geeignet zum
Schlagen von Eiweiß, dem Zubereiten
von Tortenteigen, Soßen, etc., sowie
zum Mischen von Kartoffelpuree,
Suppen, Hackfleisch,  und besonderen
Teigen für Nachspeisen, Brot, etc. 

Es ist empfehlenswert, das Gerät nicht
durchgängig zu benutzen, sondern
impulsweise. Auf diese Weise
verbessern Sie die Zubereitungsqualität
bei geringerer Motorbeanspruchung. Bei
den Modellen B-340P und 345M wird
empfohlen, diese nicht länger als 20
Sekunden durchgängig zu benutzen,
und bei den Modellen B-440P und B-
445M nicht länger als 3 Sekunden.
Wenn Sie das Gerät anschließend

interior    23/6/05  17:08  Página 12

Summary of Contents for B-340P

Page 1: ...ns le pr sente notice Der Hersteller beh lt sich das Recht vor die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu ver ndern Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti i...

Page 2: ...amente al uso dom stico para el cual ha sido dise ado y tal y como se describe en este Manual Cualquier otro uso se considera impropio y por consiguiente peligroso El fabricante no puede ser considera...

Page 3: ...s de patatas sopas carne picada masas especiales para reposter a pan etc Se recomienda utilizar el aparato de manera discontinua es decir a r fagas Con ello se obtendr una mejor calidad en la preparac...

Page 4: ...regarse a centros espec ficos de recogida diferenciada dispuestos por las administraciones municipales o a distribuidores que facilitan este servicio Eliminar por separado un electrodom stico signific...

Page 5: ...nnel Do not use any electrical appliance if the supply cord is damaged if the appliance is not working properly or if it has been dropped or damaged in any way Take the appliance to an authorised serv...

Page 6: ...g in warm soapy water and dry the attachment well before reassembling See section entitled Cleaning Never submerge the motor unit in water or hold under a running tap Assemble the blender as described...

Page 7: ...l s ou humides En guise de protection contre les d charges lectriques ne plongez pas l appareil ni le c ble ni la fiche dans l eau et ne le mettez pas non plus sous le robinet vitez de toucher les par...

Page 8: ...mixer immobile pendant la pr paration Faites des mouvements circulaires dans le fond du milieu vers les bords Une fois le travail achev arr tez le moteur avant de retirer le batteur de l aliment 4 MI...

Page 9: ...le ou aupr s des revendeurs assurant ce service liminer s par ment un appareil lectrom nager permet d viter les retomb es n gatives pour l environnement et la sant d rivant d une limination incorrecte...

Page 10: ...s Ger t bitte aus und versuchen Sie nicht es zu reparieren Wenden Sie sich bitte an einen zugelassenen Technischen Kundendienst und achten Sie darauf dass Originalersatzteile verwendet werden Bevor Si...

Page 11: ...Ger t zum ersten Mal benutzen reinigen Sie bitte den Mixstab und den Becher in Seifenwasser und trocken Sie die Teile vor dem erneuten Einsetzen gut ab Vergleiche dazu den Abschnitt Reinigung Das Mot...

Page 12: ...DER UNTER FLIESSENDES WASSER GEHALTEN WERDEN 6 REINIGUNG 7 WICHTIGER HINWEIS F R DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN BEREINSTIMMUNG MIT DER EG RICHTLINIE 2002 96 EG Am Ende seiner Nutzzeit darf da...

Reviews: