background image

14

d e u t s c h

1

0

2

1.1 Auspacken 

(1.1.1, 1.1.2 und 1.1.3). Die für 

den Transport verwendeten Schrauben und 
Sicherungselemente entfernen.

1.2 Wasseranschluss 

(1.2.1, 1.2.2 und1.2.3). Den 

Schlauch mit der roten Verschraubung an den 
Warmwasseranschluss anschließen, wenn die 
waschmaschine - trockner einen Warmwasser-
anschluss ermöglicht (1.2.4). Immer den neuen 
im Lieferumfang enthaltenen Schlauch verwen-
den und vorher benutzte Schläuche entsorgen.

1.3 Wasserablauf. 

 WICHTIG! 

Schlauch unter 

Einhaltung der Maße auf der Abbildung am 
Abfl uss anbringen. 

1.4 Ausrichten. 

Die waschmaschine - trockner 

richtig ausrichten, damit keine Geräusche 
auftreten oder die Maschine “wandert”. Es wird 
empfohlen: 1. Die hinteren Gerätefüße aufzuset-
zen und festzuziehen (1.4.1); 2. waschmaschine 
- trockner an ihren endgültigen Aufstellungsort 
zu stellen (1.4.2); 3. Vordere Gerätefüße aufzu-
setzen und festzuziehen (1.4.3).

1.5 Elektrischer Anschluss. 

Die elektrischen An-

gaben auf dem Typenschild berücksichtigen.

1.6  Unterbau unter Arbeitsplatte.

 Ist für den 

Einoder Unterbau die Entfernung der Arbeits-
platte erforderlich, setzen Sie sich bitte mit dem 
Händler oder Technischen Kundendienst in Ver-
bindung. Die Maße für den Ein- oder Unterbau 
betragen 600x600x850.

Identifi zieren Sie das Modell Ihrer waschma-
schine - trockner 

(

“a”, “b” 

oder

 “c”

) durch den 

Vergleich des Bedienfeldes mit den Abbildungen.

Installation

Identifi kation

Gebrauch

2.1  Öffnen des Einfüllfensters.
2.2  Waschmittel und Zusätze.

 Wäsche nach Far-

be, Verschmutzungsgrad und Gewebeart sortieren 
und in die waschmaschine – Trockner einlegen. 

 

Die Waschmittelschublade hat folgende Kam-
mern: 

Hauptwäsche

 

Vorwäsche

 

 und 

Weichspüler 

   (2.2.1).

 

Alle Waschmaschinen sind auf Waschpulver 
ausgelegt (2.2.2). 

 

Für die Verwendung von Flüssigwaschmittel 
(2.2.3) befi ndet sich in der Hauptwäschekam-
mer eine blaue Lasche. Diese bis zum Anschlag 

herausziehen und loslassen, so dass sie in 
senkrechter Stellung bleibt (2.2.4). Damit kann das 
Flüssigwaschmittel nicht weglaufen. Die blaue La-
sche zur erneuten Verwendung von Waschpulver in 
waagrechte Stellung bringen und bis zum Anschlag 
nach hinten schieben. So bleibt die Öffnung frei 
(2.2.5). 

 

Daran denken, den Weichspüler in der entspre-
chenden Kammer nicht über den Höchstfüllstand 
MAX einzufüllen.

2.3  Auswahl des Programms zum Waschen und 

Trocknen. 

Wählen Sie das Waschprogramm 

(2.3.1) über die Steuerung aus und konsultieren 
Sie zuvor die Programmtabelle (seite 16).Um die 
Zeit zum Trocknen zu wählen, drücken Sie die 
Taste zum Trocknen 

 (2.3.2). Der Bediener kann 

ein Programm zum automatischen Trocknen oder 
zum manuellen Trocknen wählen. Mit dem ersten 
Drücken der Taste zum Trocknen wird die Anzeige 
“aut” (automatisches Trocknen) angezeigt. Wird 
diese Taste erneut gedrückt, wird auf der Anzeige 
00 min der Zeitschaltung zum manuellen Trocknen 
angezeigt. Der Wert steigt in dem 

Maß

, wie die 

Taste gedrückt wird.

Modus 1 -> 

Taste dauerhaft gedrückt halten und 

die Zeit zum Trocknen steigt in Schritten von jeweils 
10 Minuten an (von 00 min bis 170 min).

Modus 2 -> 

drücken Sie die Taste mit

Unterbrechungen die Zeit steigt für jeden
Tastendruck um 1 Minute an. 

2.4  Wahl der Schleuderdrehzahl. 

Es kann die 

Schleuderdrehzahl eingestellt oder Schleudern 
ganz abgewählt werden 

 (2.4.1, 2.4.2). Bei der 

Wahl von Knitterschutz 

  (2.4.3) wird der Wasch-

vorgang vor dem abschließenden Schleudern 
abgebrochen und die Wäsche bleibt im Wasser lie-
gen. Zum abschließenden Schleudern    drücken.

MAXIMALE GESCHWINDIGKEIT ZUM
SCHLEUDERN DER WASCHMASCHINE (UPM)

DURCHSCHNITTLICHE

RESTFEUCHTIGKEIT* (%)

Progr. für BAUMWOLLE

Progr. für SYTHETISCHE STOFFE

Programme für WOLLE

KURZPROGRAMME

600

80
80

100

100

800

71
70

90

90

1000

62
70

90

80

1200

53
70

90

80

1400

52
70

90

80

*Restfeuchtigkeit: 

Menge der Feuchtigkeit, die nach 

dem Schleudern in der Kleidung verbleibt

Die in der Folge angegebenen Zeiten dienen zur Orien-
tierung im Trockenvorgang. Sie variieren in Abhängig-
keit der Menge der Kleidungsstücke, ihrer Größe und 
der Zusammensetzung. Das Gerät kann maximal mit 5 
kg beladen werden.

Baumwolle

Gewebe

Trockenzeiten

UPM

Beladung

1000

1400

Gemischt

5 kg

3 kg

4 kg

2 kg

170 min

140 min

130 min

90 min

155 min

120 min

120 min

80 min

Summary of Contents for ASTRA Series

Page 1: ...575 02 04 15 BRUGE RVEJLEDNING 0 a b c 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 2 1 2 2 1 2 1 2 3 1 2 2 1 2 1 1 2 4 1 1 3 1 5 1 4 1 4 3 1 4 2 1 4 1 1 3 1 1 1 1 1 3 a b c a a b c 2 2 1 EDESA INDUSTRIAL S L Bº Garagarza s n 20500 Mondragón Guipúzcoa SPAIN ...

Page 2: ...2 2 2 b c a b a b a b 2 3 2 2 5 2 2 4 2 2 3 30 30 90 2 2 2 c c c c c 2 3 2 2 3 2 2 3 1 2 4 2 5 2 6 2 7 0 1 2 9 2 8 2 2 4 3 2 4 2 2 0 1 2 1 0 1 2 2 10 3 3 0 1 2 2 0 1 2 1 0 1 2 2 4 1 2 4 3 2 4 2 2 4 1 a b 1200 1000 800 400 1200 1000 800 400 1200 1000 800 400 a b 4 1 5 4 1 4 4 1 2 4 1 3 4 1 1 4 1 3 2 3 3 2 1 3 2 3 2 2 3 2 4 4 1 5 4 1 4 4 1 2 4 1 3 4 1 1 3 1 4 a b c 3 1 3 3 1 2 3 1 1 3 1 3 3 1 2 3 1 ...

Page 3: ... secadora Los artículos que se han manchado con sustancias como aceite de cocinar acetona alcohol gasolina queroseno quitamanchas aguarrás ceras y sustancias para eliminar la cera deberían lavarse en agua caliente con una cantidad extra de detergente antes de secarlos en la lavadora secadora Artículos como goma de espuma espuma de látex gorros de ducha tejidos impermeables artículos forrados de go...

Page 4: ... abierta 2 2 5 Recuerda que no debes superar el nivel MAX marcado en el compartimento del suavizante 2 3 Encendido y selección del programa de lavado y secado Selecciona el programa de lavado y o secado 2 3 1 con el mando previa consulta de la tabla de programas página 4 Para seleccionar el tiempo de secado debe pulsar la tecla de secado 2 3 2 El usuario puede seleccionar un secado automático o un...

Page 5: ...te proteger las prendas de los niños y de las personas con pieles sensibles Reducción tiempo Es posible acortar el tiempo de lavado de prendas sintéticas y de algodón Pulsando el botón de reducción de tiempo reducirá la duración del programa de lavado seleccionado hasta tres veces El valor de la duración del programa reducido se indicará en la pantalla 2 6 Retardo horario Te permitirá retrasar la ...

Page 6: ...20 0 10 0 35 0 05 0 05 1 35 0 15 0 60 0 15 0 55 0 10 0 60 1 5 0 25 3 254 0 10 0 10 0 55 54 61 45 63 35 0 59 45 74 25 42 8 42 18 63 44 107 133 79 140 30 42 28 12 123 79 123 90 134 15 45 100 30 160 30 55 64 6 0 90 49 146 8 0 99 54 177 60ºC El programa normal de algodón 60ºC es el programa más eficiente en términos de consumo combinado de energía y agua adecuado para lavar tejidos de algodón de sucied...

Page 7: ...u ils ne soient surveil lés en permanence Ne pas faire sécher dans le lave linge séchant du linge non préalablement lavé Le linge portant des taches d huile de cuisine d acétone d alcool d essence de kérosène d anti taches de white spirit de cires et de produits pour enlever la cire ou similaires doit être lavé à l eau chaude avec une dose supplémentaire de produit lessiviel avant de le faire séch...

Page 8: ...e la lessive liquide s échappe Si vous utilisez de la lessive en poudre cette trappe doit rester ouverte Placez la pour ce faire en position horizontale en appuyant avec un doigt sur la languette supérieure et pous sez la vers le fond jusqu à la butée 2 2 5 Veillez à ne pas dépasser la marque MAX gravée sur la paroi du compartiment adoucissant 2 3 Mise sous tension et sélection du pro gramme Chois...

Page 9: ...tions complémentaires Repassage facile permet de réduire le froissement du linge Rinçage plus permet de protéger les vêtements des enfants et des personnes à peau sensible Réduction de temps Il est possible de raccourcir le temps de lavage de vêtements synthétiques et le coton En appuyant sur la réduction tiepo permettra de réduire la durée du programme de lavage sélectionné trois fois La valeur d...

Page 10: ...0 2 40 0 15 1 20 0 10 0 35 0 05 0 05 1 35 0 15 0 60 0 15 0 55 0 10 0 60 1 5 0 25 3 254 0 10 0 10 0 55 54 61 45 63 35 0 59 45 74 25 42 8 42 18 63 44 107 133 79 140 30 42 28 12 123 79 123 90 134 15 45 100 30 160 30 55 64 6 0 90 49 146 8 0 99 54 177 60ºC Le programme normal de coton à 60 C est le plus efficace en termes de consommation d énergie et d eau pour le linge en coton normalement sale REMARQU...

Page 11: ...ilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children under 3 must be kept at a distance unless constantly supervised Do not dry any items in the tumble dryer if they have not been previously washed Any items stained with substances such ...

Page 12: ...e flap 2 2 5 Remember you must not exceed the MAX level marked on the fabric softener compartment 2 3 Switching on and selecting the wash and dry programme Select the was programme 2 3 1 using the control panel after consulting the programme chart page 12 To select the drying time press the drying button 2 3 2 You may select automatic or manual drying The first time the drying button is pressed aut ...

Page 13: ...to avoid burns 3 Maintenance 3 1 Cleaning the detergent drawer You should do this once a month 3 2 Cleaning the filter You should do this once a year For cleaning the outside of the washing machine use non abrasive products and dry it thoroughly with a soft cloth 4 Troubleshooting 4 1 The washing machine includes a troubleshooting system that detects and warns of any anomalies You can observe the w...

Page 14: ... 4 0 20 2 40 0 15 1 20 0 10 0 35 0 05 0 05 1 35 0 15 0 60 0 15 0 55 0 10 0 60 1 5 0 25 3 254 0 10 0 10 0 55 54 61 45 63 35 0 59 45 74 25 42 8 42 18 63 44 107 133 79 140 30 42 28 12 123 79 123 90 134 15 45 100 30 160 30 55 64 6 0 90 49 146 8 0 99 54 177 60ºC Standard 60ºC cotton programme the most efficient in terms of combined energy and water consumptions suitable to clean normally soiled cotton l...

Page 15: ...t Substanzen wie Aceton Alkohol Benzin Kerosin Fleckenreinigern Verdünnungsmitteln Wachsen und Substanzen für deren Beseitigung sollten mit heißem Wasser gewaschen werden denen eine Extramenge an Waschmittel beigegeben wird bevor Sie in die Trommel des Trockners gegeben werden Artikel wie Schaum Latexschaum Duschmützen wasserfeste Stoffe Artikel die mit Gummi gefüttert sind und Kleidung oder Kopfk...

Page 16: ...Die blaue La sche zur erneuten Verwendung von Waschpulver in waagrechte Stellung bringen und bis zum Anschlag nach hinten schieben So bleibt die Öffnung frei 2 2 5 Daran denken den Weichspüler in der entspre chenden Kammer nicht über den Höchstfüllstand MAX einzufüllen 2 3 Auswahl des Programms zum Waschen und Trocknen Wählen Sie das Waschprogramm 2 3 1 über die Steuerung aus und konsultieren Sie ...

Page 17: ...WÄSCHE Handtuch groß Handtuch klein Hose Erwachsene Hose für Kinder Baumwollhemd für Erwachsene HemdausBaumwolleundSynthetik T Shirt Schlafanzug Dessous Bettwäsche 800 g 400 g 700 g 400 g 200 g 150 g 250 g 300 g 50 g 600 g 2 5 Zusatzfunktionen Bügelleicht Reduziert die Faltenbildung Spülen extra Erlaubt eine Extraspülung für Kinderkleidung und Kleidung von Personen mit sensibler Haut Zeitverkürzun...

Page 18: ...1 35 0 15 0 60 0 15 0 55 0 10 0 60 1 5 0 25 3 254 0 10 0 10 0 55 54 61 45 63 35 0 59 45 74 25 42 8 42 18 63 44 107 133 79 140 30 42 28 12 123 79 123 90 134 15 45 100 30 160 30 55 64 6 0 90 49 146 8 0 99 54 177 60ºC Die Baumwoll Programme 60 C für normal verschmutze Baumwollkleidung sind effizientesten Programme im Bezug auf den Wasser und Energieverbrauch HINWEISE Der Energieverbrauch im ausgeschal...

Page 19: ...een ongewassen artikelen Artikelen die vlekken hebben van substanties als keukenolie aceton alcohol benzine kerosine vlekverwijderaar terpentine was en substanties om was te verwijderen dienen in warm water te worden gewassen met een extra hoeveelheid wasmiddel voordat ze in trom meldroger gedroogd worden Artikelen zoals schuimrubber latex douchekapjes waterdichte weefsels artikelen gevoerd met ru...

Page 20: ...teren totdat niet verder kan de afslui ting is nu weer open 2 2 5 Denk eraan dat je het niveau MAX in het vakje voor de wasverzachter niet overschrijdt 2 3 Inschakelen en selectie van het was en droogprogramma Selecteer het wasprogramma 2 3 1 met de knop nadat u de programmatabel hebt geraadpleegd pagina 20 Om de droogtijd te selecteren dient u te drukken op de droog toets 2 3 2 De gebruiker kan a...

Page 21: ...oriteiten of met de winkel waar je de wasmachine hebt gekocht 2 5 Extra functies Makkelijk strijken Vermindert de vor ming van kreukels Spoelen Plus Daarmee kunt u de kleren van kinderen en personen met een gevoelige huid beschermen Korte was Aangeraden wordt deze functie te gebruiken behalve voor vuile kleding Met deze functie kunt u energie en tijd bespa ren Bovendien verlengt u er de levensduur...

Page 22: ...60 0 15 0 55 0 10 0 60 1 5 0 25 3 254 0 10 0 10 0 55 54 61 45 63 35 0 59 45 74 25 42 8 42 18 63 44 107 133 79 140 30 42 28 12 123 79 123 90 134 15 45 100 30 160 30 55 64 6 0 90 49 146 8 0 99 54 177 60ºC Programma voor katoen normaal op 60ºC een efficiënter gecombineerd energie en waterverbruik en zijn geschikt voor het wassen van katoenen stoffen die normaal vuil zijn OPMERKINGEN Verbruikt vermogen...

Page 23: ... vasket må ikke tørres i tørretumbleren Tekstiler med pletter af madolie acetone sprit benzin petroleum pletfjerner terpen tinolie stearin samt midler til at fjerne stearin skal vaskes i varmt vand med en ekstra mængde vaskemiddel før de tørres i tørretumbleren Materialer såsom skumgummi latexskum brusehætter vandtætte tekstiler gum miforede genstande samt tøj eller hovedpuder med skumgummifyld må...

Page 24: ...ængere således at lemmen står åben 2 2 5 Vær opmærksom på at der kun må fyldes op til MAX mærket i rummet til skyllemiddel og flydende vaskemiddel 2 3 Start og valg af vaske og tørreprogram Vælg vaskeprogrammet 2 3 1 med vælgeren efter forudgående at have konsulteret tabellen over programmer side 24 Tørretiden vælges ved at trykke på tørreknappen 2 3 2 Du kan vælge mellem automatisk eller manuel tø...

Page 25: ...r yderligere oplysninger 2 5 Ekstrafunktioner Stryglet Formindsker krøldannelse Ekstra skyl Skåner babytøj og tøj til personer med følsom hud Reducer tid Det er muligt at afkorte va sketiden for bomuld og syntetiske tekstiler Ved tryk på knappen for afkortning af vasketiden forkortes varigheden af det valgte vaskepro gram med op til tre gange Varigheden af det afkortede program vises på skærmen 2 ...

Page 26: ...5 1 20 0 10 0 35 0 05 0 05 1 35 0 15 0 60 0 15 0 55 0 10 0 60 1 5 0 25 3 254 0 10 0 10 0 55 54 61 45 63 35 0 59 45 74 25 42 8 42 18 63 44 107 133 79 140 30 42 28 12 123 79 123 90 134 15 45 100 30 160 30 55 64 6 0 90 49 146 8 0 99 54 177 60ºC Den normale program for bomuld 60 ºC er de mest effektive hvad angår det kombinerede energi og vandforbrug De er egnede til at vaske bomuldstekstiler med norm...

Page 27: ...n asciugare articoli non lavati nell asciugatrice a tamburo Gli articoli che si sono macchiati con sostanze tipo olio da cucina acetone alcol benzina cherosene smacchiante acquaragia cere e sostanze per eliminare la cera dovranno essere lavati in acqua calda con una quantità extra di detergente prima di essere asciugati nell asciugatrice a tamburo Articoli come gommapiuma schiuma di lattice cuffie ...

Page 28: ... 2 2 5 Ricordare che non bisogna superare il ivello MAX stampato nello scomparto dell ammorbidente 2 3 Accensione e scelta del programma di lavaggio e asciugatura Selezionare il pro gramma di lavaggio 2 3 1 con il comando una volta consultata la tabella dei programmi pagine 28 Per selezionare il tempo di asciugatura si deve premere il tasto di asciugatura 2 3 2 L utente può selezionare l asciugatu...

Page 29: ...i speciali Stiratura facile Riduce la formazione di pieghe Risciacquo extra consente di proteg gere i capi dei bambini e delle persone dalla pelle sensibile Lavaggio intensivo Infatti consente di risparmiare energia e tempo allungando anche la vita dei capi Premendo la riduzione del tem po ridurre la durata del programma di lavaggio selezionato tre volte Il valore della lunghezza ridotta del progr...

Page 30: ...20 0 10 0 35 0 05 0 05 1 35 0 15 0 60 0 15 0 55 0 10 0 60 1 5 0 25 3 254 0 10 0 10 0 55 54 61 45 63 35 0 59 45 74 25 42 8 42 18 63 44 107 133 79 140 30 42 28 12 123 79 123 90 134 15 45 100 30 160 30 55 64 6 0 90 49 146 8 0 99 54 177 60ºC Il programma normale per il cotone a 60ºC è il più efficiente in termini di consumo combinato di energia e di acqua e è adatti per lavare tessuti di cotone con un ...

Page 31: ...o tambor As peças de roupa que estejam manchadas com substâncias como óleo de cozinhar acetona álcool gasolina querosene tiranódoas aguarrás ceras e substâncias para eliminar a cera devem ser lavadas com água quente e com uma quantidade extra de detergente antes de as secar na máquina de secar roupa de tipo tambor Peças como goma de espuma espuma de látex toucas de banho tecidos impermeá veis peça...

Page 32: ... aberto 2 2 5 Lembre se que não deve ultrapassar o nível MÁX marcado no compartimento do amaciador 2 3 Ligar e seleccionar o programa de lavagem e secagem Seleccione o programa de lava gem 2 3 1 com o comando mediante consulta prévia da tabela de programas página 32 Para seleccionar o tempo de secagem deve premir a tecla de secagem 2 3 2 O utilizador pode seleccionar uma secagem automática ou uma ...

Page 33: ...áquina de lavar Redução tempo de programa É reco mendável a sua utilização excepto em peças sujas Esta função permite lhe poupar energia e tempo E ao mesmo tempo irá prolongar a vida das suas peças O valor da duração do programa reduzido será indicado no ecrã 2 6 Atraso horário Permite lhe atrasar a hora de início da lavagem 2 7 Função Vapor Esta função só será seleccionável nos aparelhos que tenh...

Page 34: ...5 2 4 0 20 2 40 0 15 1 20 0 10 0 35 0 05 0 05 1 35 0 15 0 60 0 15 0 55 0 10 0 60 1 5 0 25 3 254 0 10 0 10 0 55 54 61 45 63 35 0 59 45 74 25 42 8 42 18 63 44 107 133 79 140 30 42 28 12 123 79 123 90 134 15 45 100 30 160 30 55 64 6 0 90 49 146 8 0 99 54 177 60ºC Programa normal de algodão a 60ºC o mais eficaz em termos de consumo combinado de energia e água adequados para lavar tecidos de algodão de ...

Page 35: ...óÝðåò üðùò áíáðôÞñåò êáé óðßñôá Íá ìçí Ýñ åôáé óå åðáöÞ ìå ðáéäéÜ çëéêßáò êÜôù ôùí 3 åôþí åêôüò åÜí âñßóêïíôáé äéáñêþò õðü ôçí åðßâëåøÞ óáò Ó ðåñßðôùóç õðïôïé éóìïý ôç óõóêåõÞò èá ðñÝðåé íá ìðïñåßôå íá Ý åôå ðñüóâáóç óôï âýóìá ôïõ ñåýáôïò ìåôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç ...

Page 36: ...íé åíçëßêïõ Ðáíôåëüíé ðáéäéïý Âáìâáêåñü ðïõêÜìéóï åíçëßêïõ ÐïõêÜìéóï âáìâáêåñü ðïëéÝóôåñ ÌðëïõæÜêé T shirt ÐõôæÜìåò Åóþñïõ á ãõíáéêåßá Óåíôüíéá 800 gr 400 gr 700 gr 400 gr 200 gr 150 gr 250 gr 300 gr 50 gr 600 gr åßôå ôï áõôüìáôï óôÝãíùìá åßôå ôï ñõèìéæüìåíï áðü åóÜò åéñïêßíçôï óôÝãíùìá Ôçí ðñþôç öïñÜ ðïõ èá ðéåóèåß ôï êïìâßï óôåãíþìáôïò ç Ýíäåéîç aut áõôüìá ôï óôÝãíùìá èá åìöáíéóèåß óôçí ïèüíç Áí...

Page 37: ... äõíáôü ôçí ðñüðëõóç Ìçí âÜæåôå õðåñâïëéêÞ ðïóüôçôá áðïññõðáíôéêïý Íá ñçóéìïðïéåßôå ôï Ýîôñá îÝâãáëìá áðïêëåéóôéêÜ êáé ìüíïí ãéá ôá ñïý á ôùí áôüìùí ðïõ Ý ïõí åõáßóèçôç åðéäåñìßäá Äéá åßñéóç áðïâëÞôùí çëåêôñéêþí êáé çëåêôñïíéêþí óõóêåõþí Ìçí áðïìáêñýíåôå êáé ìçí ðåôÜôå ôéò óõóêåõÝò ìáæß ìå ôá õðüëïéðá ïéêéáêÜ áðïññßììáôá Íá ðáñáäßäåôå ôï ðáëéü óáò ðëõíôÞñéï óå Ýíá åéäéêü êÝíôñï ðåñéóõëëïãÞò Ç áíáê...

Page 38: ...8 82 84 4 0 15 0 55 74 90 134 êñýï 30ºC 40ºC 3 0 10 0 55 40 50 60 4 0 10 0 55 44 55 64 êñýï 30ºC 40ºC 50ºC 60ºC 6 0 10 1 90 49 55 90 135 8 0 20 2 40 54 61 107 133 6 0 90 49 146 8 0 99 54 177 60ºC ÐÉÍÁÊÁÓ ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÙÍ èåñìïêñáóßá Ðñüãñáììá Óçìåéþóåéò Êáôáíáëéóêüμåíç åíÝñãåéá åéá öÜóç óâçóμÝíç óõóêåõÞ êáé μç óâçóμÝíç óõóêåõÞ ìïíôÝëï a b c 0 44W 0 47W 0 45W 0 48W Ç ðñáãμáôéêÞ èåñμïêñáóßá ôïõ íåñïý μð...

Page 39: ... nevyprané prádlo v sušičce s bubnem Prádlo špinavé od látek jako jsou kuchyňský olej aceton alkohol benzín petrolej odstraňovač skvrn terpentýn vosk a látky na odstranění vosku je třeba před sušením v sušičce s bubnem vyprat v horké vodě s extra dávkou pracího prostredku Kusy jako gumová pěna latexová pěna sprchové čepice nepromokavé látky pogumované kusy a oblečení nebo polštáře vyplněné kousky ...

Page 40: ...i že nesmíte prekrocit znacku MAX vyznacenou v prihrádce pro avivaž a tekutý prací prostredek 2 3 Zapnutí a zvolení pracího a sušícího programu Po prostudování tabulky s pracími programy strana 40 navolte ovládacem prací program 2 3 1 Zvolte dobu sušení stisknutím klávesy pro sušení 2 3 2 Můžete zvolit automatické nebo manuální sušení Prvním stisknutím tlačítka pro sušení se na displeji zobrazí au...

Page 41: ...ráníte negativním dopadum na zdraví životní prostredí a umožníte úsporu energie a zdroju Pro více informací kontaktujte místní úrady nebo obchod kde jste pracku zakoupili Úspora casu Pomocí této poslední funkce je možné zkrátit dobu praní syntetic kého a bavlneného prádla Stisknutím tlacítka pro zkrácení doby praní zkrátíte trvání zvoleného pracího programu až trikrát Doba trvání zkráceného progra...

Page 42: ... 35 63 30 42 studený 30ºC 40ºC 3 0 10 0 60 55 74 76 4 0 15 0 60 45 79 123 studený 30ºC 40ºC 3 0 10 0 60 68 82 84 4 0 15 0 55 74 90 134 studený 30ºC 40ºC 3 0 10 0 55 40 50 60 4 0 10 0 55 44 55 64 studený 30ºC 40ºC 50ºC 60ºC 6 0 10 1 90 49 55 90 135 8 0 20 2 40 54 61 107 133 6 0 90 49 146 8 0 99 54 177 60ºC Normální program 60 C bavlny je nejefektivnejší co se týce kombinované spotreby energie a vod...

Page 43: ...l kisebb gyerekeket vigye át egy másik helyiségbe hacsak nincsenek folyamatos felügyelet alatt A dobbal rendelkező szárítógépben ne szárítson ruhákat mosás nélkül A fzőolajjal acetonnal alkohollal gázolajjal kerozinnal folttisztítóval terpentinnel viasszal vagy viasz eltávolító szerrel szennyezett ruhadarabokat először forró vízben kell kimosna sok mosószerrel mielőtt azokat a dobos szárítógépbe t...

Page 44: ...be hátrafelé ameddig csak lehet így a rekesz nyitva lesz 2 2 5 Figyeljen arra hogy az öblítot és a folyékony mosószert ne töltse a MAX szintnél feljebb 2 3 Bekapcsolás és a mosási és szárítási program kiválasztása Válassza ki a mosási programot oldal 44 a kapcsolóval 2 3 1 miután áttanulmányozta a program táblázatot A szárítási ido kiválasztásához meg kell nyom nia a szárítás gombot 2 3 2 Automati...

Page 45: ...e fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal vagy azzal a bolttal ahol mosógépét vásárolta 2 5 Kiegészíto funkciók Vasalás könnyítés Csökkenti a ráncokat Extra öblítés Ez lehetové teszi hogy megvédje a ruhát a gyermekek és érzékeny boru embereknél Idomegtakarítás Lehetséges hogy lerö vidíti a mosási idot szintetikus és pamut ruhát A mosásido csökkentése gomb lenyomásával egészen háromszor csökkentheto...

Page 46: ...123 hideg 30ºC 40ºC 3 0 10 0 60 68 82 84 4 0 15 0 55 74 90 134 hideg 30ºC 40ºC 3 0 10 0 55 40 50 60 4 0 10 0 55 44 55 64 hideg 30ºC 40ºC 50ºC 60ºC 6 0 10 1 90 49 55 90 135 8 0 20 2 40 54 61 107 133 6 0 90 49 146 8 0 99 54 177 60ºC A normál pamut program 60 C a leghatékonyabb szempontjából energia és víz kombinált fogyasztás szempontjából és normál szennyezettségu pamut szövetek mosására alkalmasak...

Page 47: ...зажигалки или спички Детей младше 3 лет не следует подпускать к машине за исключением случаев когда они находятся под постоянным присмотром Если прибор встраивается в мебель к штепсельной вилке для включения в сеть после ãстановки прибора должен иметься достãп ...

Page 48: ...ин Тип загрузки Полотенце банное Полотенце банное Брюки для взрослых Детские штаны Сорочкаизх бтканидлявзрослых Сорочка из х б ткани и полиэфира Майка Пижама Белье Простыни 800 г 400 г 700 г 400 г 200 г 150 г 250 г 300 г 50 г 600 г автоматическую сушку или сушку в ручном режиме При первом нажатии на клавишу сушки на дисплее ото бражается aut автоматическая сушка При повторном нажатии на эту клавиш...

Page 49: ...47 р y c c k и й 3 5 4 ...

Page 50: ...ºC 40ºC 3 0 10 0 60 55 74 76 4 0 15 0 60 45 79 123 холодный 30ºC 40ºC 3 0 10 0 60 68 82 84 4 0 15 0 55 74 90 134 холодный 30ºC 40ºC 3 0 10 0 55 40 50 60 4 0 10 0 55 44 55 64 холодный 30ºC 40ºC 50ºC 60ºC 6 0 10 1 90 49 55 90 135 8 0 20 2 40 54 61 107 133 6 0 90 49 146 8 0 99 54 177 60ºC температура Программа Таблица выбора программы Примечания Потребляемая мощность в режиме с выключ ением и режиме ...

Page 51: ... Nesušte v sušičke s bubnom nevypratú bielizeč Bielizeň špinavú od látok ako sú kuchynský olej acetón alkohol benzín petrolej čistič škvŕn terpentýn vosk a látky na odstránenie vosku treba pred sušením v sušičke s bubnom vyprať v horúcej vode s extra dávkou pracieho prostriedku Kusy jako penová guma latexová pena sprchové čepce nepromokavé látky pogumované kusy a oblečenie alebo vankúše vyplnené k...

Page 52: ...nie zdvihlo 2 2 5 Pamätajte že nesmiete presiahnut znacky MAX vyznacené v priehradke na avivaž a tekutý prací prostriedok 2 3 Zapnutie a zvolenie pracieho a sušiaceho programu Po preštudovaní tabulky s pracími programmi strana 52 navolte ovládacom príslušné programy 2 3 1 Zvolte dobu suše nia stisnutím klávesy pre sušenie 2 3 2 Môžete zvoliť automatické alebo manuálne sušenie Prvým stisnutím tlači...

Page 53: ...edídete negatívnym dopadom na zdravie životné prostredie a umožníte úsporu energie a zdrojov Pre viac informácií kontaktujte miestne úrady alebo obchod kde ste prácku kúpili Cas do vyp Je možné skrátit dobu pra nia syntetických odevov a bavlna Stisnutím tlacidla pre skrátenie doby prania skrátite trvanie zvoleného pracieho programu až trikrát Doba trvania skráteného programu sa objaví na obrazovke...

Page 54: ...2 studený 30ºC 40ºC 3 0 10 0 60 55 74 76 4 0 15 0 60 45 79 123 studený 30ºC 40ºC 3 0 10 0 60 68 82 84 4 0 15 0 55 74 90 134 studený 30ºC 40ºC 3 0 10 0 55 40 50 60 4 0 10 0 55 44 55 64 studený 30ºC 40ºC 50ºC 60ºC 6 0 10 1 90 49 55 90 135 8 0 20 2 40 54 61 107 133 6 0 90 49 146 8 0 99 54 177 60ºC Program pre bavlnu pri 60ºC ruda programu najúcinnejší co sa týka kombinovanej spotreby energie a vody a...

Page 55: ...53 ﺍﻟﺜﻘﺎﺏ ﺃﻭﻋﻠﺐ ﺍﻟﻮﻻﻋﺎﺕ ﻣﺜﻞ ﺷﺊ ﻛﻞ ﻣﻦ ً ﺎ ﲤﺎﻣ ﺍﻟﺜﻴﺎﺏ ﺟﻴﻮﺏ ﺃﻓﺮﻍ ﻟﻬﻢ ﻣﺴﺘﻤﺮﺓ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ ﻫﻨﺎﻙ ﻛﺎﻧﺖ ﺇﻥ ﺇﻻ ﺳﻨﻮﺍﺕ ﺛﻼﺙ ﻣﻦ ﺍﻷﻗﻞ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺇﺑﻌﺎﺩ ﻳﺠﺐ ...

Page 56: ...54 0 1 2 800 400 700 400 200 150 250 300 50 600 RPM 1000 1400 5 3 4 2 170 n 140 130 90 155 120 120 80 ...

Page 57: ...55 3 4 5 ...

Page 58: ...40 23 10 130 74 76 82 84 15 45 95 30 100 160 30 50 60 8 4 2 8 8 8 4 4 1 4 5 3 2 5 2 4 0 20 2 40 0 15 1 20 0 10 0 35 0 05 0 05 1 35 0 15 0 60 0 15 0 55 0 10 0 60 1 5 0 25 3 254 0 10 0 10 0 55 54 61 45 63 35 0 59 45 74 25 42 8 42 18 63 44 107 133 79 140 30 42 28 12 123 79 123 90 134 15 45 100 30 160 30 55 64 6 0 90 49 146 8 0 99 54 177 Temperatura 60ºC 50ºC 40ºC 30ºC 60ºC 50ºC 40ºC 30ºC 40ºC 30ºC 60...

Page 59: ...nse rentar a l assecadora de tambor Els articles que s han embrutat amb substàncies com ara oli de cuinar acetona alcohol gasolina querosè llevataques aiguarràs ceres i substàncies per eliminar la cera s han de rentar amb aigua calenta amb una quantitat extra de detergent abans d assecar los a l assecadora de tambor Articles com ara la goma escuma escuma de làtex barrets de dutxa teixits impermeab...

Page 60: ...ritzontal i empeny la cap enrere fins que faci topall així la comporta és oberta 2 2 5 Recorda que no has de superar el nivell MAX marcat al compartiment del suavitzant 2 3 Encesa i selecció del programa de rentat i d assecada Selecciona el programa de rentat 2 3 1 amb el comandament després d haver consultat la taula de programes pàgine 60 Per seleccionar el temps d assecada has de pitjar la tecla...

Page 61: ...ó contacta amb les autoritats locals o amb l establiment on vas adquirir la rentadora 2 5 Funcions addicionals Fàcil planxament Redueix la formació d arrugues Esbandida extra TPermet protegir les peces dels nens i de les persones amb pells sensibles Reducció de temps Se n recomana l ús tret en el cas de peces brutes Aquesta funció us permet estalviar energia i temps Alhora allargareu la vida de le...

Page 62: ...0 15 0 60 45 79 123 fred 30ºC 40ºC 3 0 10 0 60 68 82 84 4 0 15 0 55 74 90 134 fred 30ºC 40ºC 3 0 10 0 55 40 50 60 4 0 10 0 55 44 55 64 fred 30ºC 40ºC 50ºC 60ºC 6 0 10 1 90 49 55 90 135 8 0 20 2 40 54 61 107 133 6 0 90 49 146 8 0 99 54 177 60ºC Programa normal de cotó a 60ºC més eficient en termes de consum combinat d energia i aigua adequat per rentar teixits de cotó de brutesa normal NOTAS Potènci...

Page 63: ...r na secadora de tipo tambor Os artigos que se mancharon con substancias coma aceite de cociñar acetona alcohol gasolina queroseno quitamanchas augarrás ceras e substancias para elimina la cera deberíanse lavar en auga quente cunha cantidade extra de deterxente antes de secalos na secadora de tipo tambor Artigos coma goma de espuma espuma de látex gorros de ducha tecidos impermeables artigos forra...

Page 64: ...está aberta 2 2 5 Recorda que non debes supera lo nivel MAX marcado no compartimento do suavizante 2 3 Acendido e selección do programa de lavado e secado Selecciona o programa de lavado 2 3 1 co mando previa consulta da tá boa de programas páxina 64 Para selecciona lo tempo de secado debe pulsa la tecla de secado 2 3 2 O usuario pode seleccionar un secado automático ou un secado manual Coa primei...

Page 65: ...is ou establecemento onde adquiríche la lavadora 2 5 Funcións adicionais Fácil pasado do ferro Reduce a forma ción de engurras Aclarado extra permíteche protexe las pezas de roupa dos nenos e das persoas con peles sensibles Redución de tempo é recomendable o seu uso excepto en pezas de roupa sucias Esta función permitirache aforrar enerxía e tempo Ó mesmo tempo alongara la vida das túas pezas de r...

Page 66: ...0 60 55 74 76 4 0 15 0 60 45 79 123 frío 30ºC 40ºC 3 0 10 0 60 68 82 84 4 0 15 0 55 74 90 134 frío 30ºC 40ºC 3 0 10 0 55 40 50 60 4 0 10 0 55 44 55 64 frío 30ºC 40ºC 50ºC 60ºC 6 0 10 1 90 49 55 90 135 8 0 20 2 40 54 61 107 133 6 0 90 49 146 8 0 99 54 177 60ºC Programa normal de algodón a 60ºC máis eficiente en termos de consumo combinado de enerxía e auga axeitado para lavar tecidos de algodón de s...

Page 67: ...arropa danbor motako lehorgailuan garbitu gabe Sukaldeko olioa azetona alkohola gasolina kerosenoa orbanak kentzekoa agoarrasa argizariak eta argizariak kentzeko substantziekin zikindutako elementuak ur berotan garbitu beharko dira eta garbigarri kopuru handiagoa erabili beharko da danbor motako lehorgailuan lehortu aurretik Latexezko aparra dutxarako txanoak ehun iragazgaitzak gomaz forratutako a...

Page 68: ...erantz tope egin arte Hala ataska irekita egongo da 2 2 5 Gogoan izan leungarriaren konpartimenduko MAX maila ez dela gainditu behar 2 3 Piztu eta garbitzeko eta lehortzeko programa aukeratu Aukeratu garbitzeko programa 2 3 1 agintearekin aurrez programen taulan kontsultatu ta 68 orrialdea Lehortzeko denbora aukeratzeko sakatu lehortzeko tekla 2 3 2 Automatikoki edo eskuz lehortzea aukeratu daitek...

Page 69: ...gutxiago sortzen dira Urberritze estra Haurren eta azal senti bera dutenen arropak babesten ditu Programaren denbora murriztea Funtzio hau erabiltzea komeni da arropak oso zikinak daudenean izan ezik Funtzio honi esker energia eta denbora aurrezten da Era berean arropak gutxiago hondatzen dira Den bora murrizteko botoian sakatuta aukeratutako programaren iraupena 3 alditan laburtuko ahal izango du...

Page 70: ...40ºC 3 0 10 0 60 55 74 76 4 0 15 0 60 45 79 123 hotza 30ºC 40ºC 3 0 10 0 60 68 82 84 4 0 15 0 55 74 90 134 hotza 30ºC 40ºC 3 0 10 0 55 40 50 60 4 0 10 0 55 44 55 64 hotza 30ºC 40ºC 50ºC 60ºC 6 0 10 1 90 49 55 90 135 8 0 20 2 40 54 61 107 133 6 0 90 49 146 8 0 99 54 177 60ºC Kotoizko programa normala 60ºC tan energia eta ur kontsumo konbinatuan eraginkorragoak eta ohiko zikina duten kotoizko ehunak...

Reviews: