background image

ESP

AÑOL

22

1.  Botón Regulador de Presión:

 Gire el botón hacia la posición de “Presión” 

cuando cocine a presión o use la función de arrocera. Gire el botón a la 
posición de “Vapor” para liberar la presión cuando cocine a presión o cuando 
use las funciones de cocinado lento o de mantener caliente.

2.  Indicador de Auto-cierre:

 La tapa se cerrará automáticamente cuando la 

gire hasta su tope. Mientras esté cocinando a presión no podrá abrir la tapa 
mientras haya presión dentro.

3.  Mangos fríos al tacto:

 los mangos le permitirán abrir, cerrar y mover la Olla 

Eléctrica con facilidad.

4. Válvula Flotante:

 La válvula de seguridad-válvula flotante controla la 

cantidad de presión dentro de la Olla Eléctrica Multifuncional permitiendo que 
el exceso de presión se libere.

5.  Junta de Silicona:

 Crea un sellado hermético para que su Olla Eléctrica 

Multifuncional pueda acumular la presión necesaria. Compruebe que la junta 
no esté rajada ni agrietada antes de cocinar a presión.

6.  Válvula de Seguridad:

 La válvula de seguridad permite que el exceso de 

presión escape de la Olla Eléctrica Multifuncional cuando está siendo usada 
como olla a presión. Funciona independientemente de la válvula flotante.

7. Funda anti-bloqueo:

 tire hacia usted para sacar el botón regulador de 

presión para su limpiado.

8. Colector 

de 

Agua:

 Recoge el exceso de vapor condensado en agua durante 

el proceso de cocinado. Si hay algo de líquido en el colector después de 
cocinar, simplemente vacíelo.

9.  Sensor de Temperatura y Fuente de Calor: 

estos dos elementos regulan la 

temperatura de cocción.

10. Cazo para Cocinar Extraíble: 

cazo de aluminio apto para lavavajillas, con 

interior anti-adherente tipo Teflon Select, que se limpia en un abrir y cerrar de 
ojos.

11. Cazuela  Estática: 

Esta parte no se puede sacar de la olla. Nunca se debe 

cocinar directamente en esta cazuela estática: ha de hacerlo siempre en la 
cazuela desmontable.

12. Panel de Control: 

en este panel encontrará los botones que le permitirán 

seleccionar los programas y tiempos de cocción. Las opciones incluyen las 
siguientes funciones: dos niveles de presión, arrocera, dos niveles de cocción 
lenta, función para dorar, función para mantener caliente, y temporizador.

•  Cocinar a presión – nivel Alto (PRESSURE SETTING – HIGH):

 use esta 

función para cocinar a alta presión (9psi). Cada vez que presione el botón 
de alta presión, el tiempo de cocción incrementará de 1 en 1 minuto. 

•  Cocinar a presión – nivel Bajo (PRESSURE SETTING – LOW):

 use esta 

función para cocinar a baja presión (5psi). Cada vez que presione el botón 
de baja presión, el tiempo de cocinado incrementará de 1 en 1 minuto. Este 
modo de presión es más adecuado para cocinar comidas delicadas como 
son las verduras blandas o ciertos tipos de pescado.

•  Arrocera (RICE COOKER): 

Un simple programa de 6 minutos para cocinar 

platos como arroz, polenta o risoto.

Summary of Contents for 670040230

Page 1: ...ELECTRIC MULTI COOKER OLLA ELÉCTRICA MULTIFUNCIONAL MULTI CUISEUR ÉLECTRIQUE User s Manual Manual del Usuario Manuel d utilisation ...

Page 2: ......

Page 3: ...etting Started 7 Pressure Cooker Program 8 Rice Cooking Program 9 Slow Cooking Program 10 Warm Program 11 Brown Program 11 Delay Time Program 12 Cleaning and Maintenance 13 Recommended Cooking Times 15 Hints and Tips 16 ESPAÑOL 17 FRANÇAIS 35 Limited Warranty 52 ENGLISH ...

Page 4: ...allowing you to set recipe times with ease Plus the convenient time delay and keep warm settings provide you with cooking flexibility that meets your busy schedule This user s manual contains information on the use and care of this product Please read this manual carefully before operating the Fagor Multi cooker to ensure proper usage and maintenance Carefully following the directions in this book...

Page 5: ...e outlet If it still does not fit in the outlet contact a qualified electrician Do not attempt to override this safety feature Do not let the electric cord hang over the edge of the table or counter Do not let the electric cord touch hot surfaces If using an extension cord to connect the Multi cooker please note that a damaged extension cord can cause the unit to malfunction Always check your exte...

Page 6: ...aining hot food or liquids Keep hands and face away from pressure regulator knob when releasing pressure from the cooker to avoid being scalded by hot steam After cooking use extreme caution when removing the lid Serious burns can result from residual steam escaping from inside the unit Lift the lid facing away from you and allow the drops of water to trickle back from the lid into the cooker Make...

Page 7: ...handle 3 Silicone gasket 5 Safety Pressure valve 6 Anti blocking case 7 can be pulled up to remove Stationary pot 11 cannot be removed Control panel 12 Condensation reservoir 8 can be removed 3 Cool touch handle 9 Temperature sensor 9 Heating element 10 Removable cooking pot 4 Floating valve 2 Self Locking pin Top of the lid Bottom of the lid Body of Multi cooker ...

Page 8: ...ressure regulator knob for cleaning 8 Condensation Reservoir Collects excess condensation during cooking If there is some liquid in the reservoir after cooking simply empty it 9 Heating element and Temperature sensor Both elements regulate the cooking temperature inside the pot 10 Removable Cooking Pot Aluminum pot with Teflon Classic non stick coating dishwasher safe removable pot will make clean...

Page 9: ...d literature from within the Multi cooker Lift the inner cooking pot and remove any pieces of paper from under it Remove the plastic protection from the control panel and any stickers from the lid or stainless steel housing 2 Wash all removable parts in warm soapy water Rinse and dry all parts thoroughly Wipe the stainless steel outer housing with a clean damp cloth NEVER submerge the stainless st...

Page 10: ... the condensation collector and turn it counterclockwise until it locks into place The locking pin will click into place 5 Turn the pressure regulator knob to PRESSURE 6 Choose the desired cooking mode by pressing either the HIGH or LOW pressure button on the control panel The light on the HIGH LOW button will flash and the digital display will show 1 This equals 1 minute cooking time 7 Set the de...

Page 11: ...ime the Multi cooker will beep periodically to remind you that the cooking has ended 11 Once all the pressure is released remove the lid by turning it clockwise lifting it up and tilting it away from you to avoid being scalded by some remaining steam or hot water condensation dripping from the inner part of the lid WARNING AFTER COOKING THE INNER COOKING POT WILL BE HOT USE POTHOLDERS TO HANDLE IT...

Page 12: ...ulti cooker 2 Place the food to be slow cooked in the cooking pot 3 Place the lid on the Multi cooker align the handle with the condensation collector and turn it counterclockwise until it locks into place The locking pin will click into place Turn the pressure regulator knob to STEAM 4 Choose the desired cooking mode by pressing either the HIGH or LOW slow cooking button on the control panel The ...

Page 13: ...he Warm setting will automatically start after the cooking time ends The selected program s LED light will turn off and the Warm function light will turn on The food will stay warm until you press the START STOP button Brown Program This program allows you to brown food before cooking Brown your meat or poultry for the best flavor and texture unless otherwise indicated in the recipe Pat dry food w...

Page 14: ...he button will blink and the panel will read 5 meaning half an hour of delay Press the button until you reach the desired delay time 2 Select the desired cooking program and cooking time by pressing the corresponding program button high low pressure rice cooking or slow cooker following the instructions for each program 3 Press the START STOP button The Multi cooker will begin cooking after the de...

Page 15: ...r Rinse and dry thoroughly Replace the gasket by positioning it inside the edge of the lid and pushing it down Make sure the groove in the center of the gasket is positioned around the metal ring on the inside edge of the lid NOTE The silicone gasket must always be properly positioned on the underside of the lid otherwise the unit will not work Check periodically to make sure that it is clean flex...

Page 16: ...nd put it under running water 3 Turn the lid over and place on a table top Pull out the anti locking case Using a brush or toothpick check and remove any food or foreign particles that may be lodged in the floating valve Replace the anti locking case by pressing down 4 Replace the pressure regulator knob by lining the two notches up to the inside wall of the pressure regulator chamber in the lid a...

Page 17: ... 3 minutes Peas shelled 1 1 minutes Potatoes Pieces slices 5 8 minutes Whole small 5 8 minutes Whole medium 10 12 minutes Spinach fresh 2 3 minutes Squash Fall 1 inch chunks 4 6 minutes Summer sliced 1 2 minutes RICE HIGH PRESSURE Brown 15 20 minutes White 6 minutes MEAT AND POULTRY HIGH PRESSURE Beef Pork Lamb 1 2 inch cubes 15 20 minutes Beef Veal Roast brisket 50 60 minutes Shank 1 inch thick 2...

Page 18: ...g time it is better to under cook and use the quick release method and check for doneness Never fill the Multi cooker more than 2 3 full The Multi cooker must have enough liquid space within the unit to generate steam or the food will not cook properly If you are cooking foods that expand during cooking do not fill more than half full If the electric circuit is overloaded with other appliances you...

Page 19: ...o 23 Programa de Cocinado a Presión 24 Arrocera Rice Cooker 26 Función de Cocción Lenta Slow Cook 26 Programa para Mantener Caliente Warm 27 Función de Dorar Brown 28 Función de Aplazamiento de la Cocción Delay Time 28 Limpieza y Mantenimiento 29 Tiempos de Cocción Recomendados 32 Pistas y Consejos 33 ...

Page 20: ... facilidad Además las prácticas funciones de aplazar la cocción y mantener caliente le proporcionan una flexibilidad para cocinar acorde a su apretada agenda Este manual de uso contiene información vital para la utilización y cuidado de este producto Lea por favor este manual detenidamente antes de poner en funcionamiento la Olla Eléctrica Multifuncional Fagor para asegurar un uso y mantenimiento ...

Page 21: ...riente Alterna una clavija es más ancha que la otra Sólo encajará en un enchufe polarizado de un modo como medida de seguridad Déle la vuelta al enchufe si no encaja completamente Si sigue sin encajar en el enchufe contacte con un electricista cualificado No intente pasar por alto esta medida de seguridad No deje el cable suelto colgando sobre el borde de la mesa o encimera No deje que el cable to...

Page 22: ...do sólo las asas laterales Tenga mucho cuidado cuando mueva cualquier aparato que contenga comida o líquidos calientes Mantenga las manos y la cara alejadas del botón regulador de presión cuando libere la presión de la Olla Eléctrica Multifuncional para evitar quemarse con vapor caliente Después de cocinar emplee cuidado extremo cuando quite la tapa Puede resultar gravemente quemado a causa del va...

Page 23: ...a 5 Válvula de Seguridad 6 Funda anti bloqueo 7 puede sacarse tirando hacia arriba Cazuela estática 11 no se puede quitar Panel de Control 12 Colector de agua 8 puede sacarse 3 Mango frío al tacto 9 Sensor de temperatura 9 Fuente de calor 10 Cazuela para cocinar desmontable Válvula flotante 4 2 Indicador de auto cierre Parte superior de la tapa Parte inferior de la tapa Cuerpo de la olla eléctrica...

Page 24: ...ge el exceso de vapor condensado en agua durante el proceso de cocinado Si hay algo de líquido en el colector después de cocinar simplemente vacíelo 9 Sensor de Temperatura y Fuente de Calor estos dos elementos regulan la temperatura de cocción 10 Cazo para Cocinar Extraíble cazo de aluminio apto para lavavajillas con interior anti adherente tipo Teflon Select que se limpia en un abrir y cerrar de...

Page 25: ...a Eléctrica Multifuncional Levante el cazo extraíble y retire cualquier trozo de papel de debajo Quite el plástico de protección del panel de control y cualquier pegatina de la tapa o del cuerpo de acero inoxidable 2 Lave todos los componentes desmontables y extraíbles con agua y jabón Enjuague y seque todos los componentes cuidadosamente Pase un paño húmedo por el exterior del cuerpo de acero ino...

Page 26: ...a válvula de presión 4 Coloque la tapa de la Olla Eléctrica Multifuncional alineando la parte protuberante del mango con el colector de agua y gírela en el sentido contrario de las agujas del reloj hasta que dé con el tope y oiga el clic del cierre automático 5 Gire el botón regulador de presión a PRESIÓN PRESSURE 6 Elija el modo de cocinado deseado presionando el botón de PRESIÓN ALTA HIGH o PRES...

Page 27: ...NOS AL CHORRO DE VAPOR Y GIRE LA OLLA DE TAL MODO QUE EL CHORRO SE ALEJE DE USTED b Método natural deje que la presión baje naturalmente sin girar el botón regulador de presión a Vapor Esto le llevará varios minutos durante los cuales la comida continuará cocinándose Algunas recetas por ejemplo un arroz caldoso se benefician de este tiempo extra de cocción Sabrá cuando se ha liberado la presión po...

Page 28: ... El indicador lumínico dejará de parpadear El programa cocinará durante 6 minutos desde el momento que alcance la cantidad adecuada de presión Si se olvida de pulsar el botón COMENZAR PARAR ON OFF después de 30 segundos la unidad pitará dos veces y en la pantalla digital aparecerá 0 0 7 Cuando el tiempo de cocinado acabe la unidad pitará y encenderá automáticamente la función Mantener Caliente has...

Page 29: ...el botón COMENZAR PARAR ON OFF después de 30 segundos la unidad pitará dos veces y en la pantalla digital aparecerá 0 0 7 La unidad empezará a contar hacia atrás en incrementos de media hora después de que la temperatura alcance 190 F LOW o 212 F HIGH 8 Cuando el tiempo de cocinado haya acabado la unidad pitará y pasará automáticamente a la función Mantener Caliente hasta que usted pulse el botón ...

Page 30: ...3 Pulse el botón DORAR BROWN La luz en el botón parpadeará y la pantalla mostrará 0 0 La tapa debe permanecer quitada 4 Pulse el botón COMENZAR PARAR ON OFF El indicador lumínico dejará de parpadear y la Olla Eléctrica Multifuncional empezará a calentar el aceite 5 Después de aproximadamente un minuto de precalentado añada los alimentos y empiece a dorar 6 Una vez que se haya dorado lo suficiente ...

Page 31: ...er Caliente se encargará de que no se le enfríe Limpieza y Mantenimiento No lave ningún componente de la Olla Eléctrica Multifuncional en el lavavajillas a excepción del cazo extraíble Lave siempre la olla completamente después de cada uso o si no ha sido usada durante un período largo de tiempo 1 Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de limpiarla 2 Saque el cazo extraíble y lávelo con a...

Page 32: ...nsor de temperatura deben limpiarse después de cada uso Limpie con un paño húmedo y asegúrese de secarlo completamente 8 Nunca use limpiadores abrasivos o estropajos para frotar para limpiar ninguno de los componentes Limpieza del Botón Regulador de Presión Compruebe SIEMPRE que el botón regulador de presión y la válvula de seguridad funcionan correctamente antes de cada uso 1 Después de que la un...

Page 33: ...nda anti bloqueo empujando hacia abajo hasta que se sujete en su posición 4 Vuelva a colocar el botón regulador alineando las muescas del botón regulador con las muescas en el hueco del botón y girando en el sentido de las agujas del reloj hasta que se vuelva a colocar en su posición Los puntos blancos sobre el botón deberían coincidir con el punto blanco en el cuerpo de la olla Si no coinciden vu...

Page 34: ...1 pulgadas 2 3 minutos Guisantes en la vaina 1 1 minutos Patatas Trozos rodajas 5 8 minutos Enteras pequeñas 5 8 minutos Enteras medianas 10 12 minutos Espinacas frescas 2 3 minutos Calabacín Otoño trozos de 1 pulgada 4 6 minutos Verano en rodajas 1 2 minutos ARROZ PRESIÓN ALTA Integral 15 20 minutos Blanco 6 minutos CARNE Y AVE PRESIÓN ALTA Res Cerdo Cordero Dados 1 2 pulgada 15 20 minutos Res Te...

Page 35: ... método de liberación rápida para abrir la olla y comprobar si se necesita un tiempo adicional Nunca llene la Olla Eléctrica Multifuncional más de 2 3 de su capacidad máxima La olla debe tener espacio suficiente dentro de la unidad para generar vapor o la comida no se cocinará adecuadamente Si está cocinando comidas que aumentan de tamaño mientras son cocinadas no llene más de la mitad de la capac...

Page 36: ......

Page 37: ...ages 39 Avant de Commencer 41 Programme de Cuisson à la Pression 42 Cuisson du riz 44 Programme de Cuisson Lente 44 Programme Maintien au Chaud 45 Programme Brunir 46 Programme de Minuterie 46 Nettoyage et Entretien 47 Durées de Cuisson Recommandées 50 Conseils et Astuces 51 ...

Page 38: ...disposez également de réglages pour la mise en marche à retardement et le maintien au chaud ce qui vous permet de gagner de précieuses minutes dans votre emploi du temps Ce mode d emploi contient des renseignements indispensables à l utilisation et à l entretien de ce produit Veuillez lire attentivement ces instructions avant de faire fonctionner votre multi cuiseur Fagor non seulement pour en maî...

Page 39: ...une fiche de branchement au courant alternatif CA une lame de la fiche est plus large l autre Cette fiche ne convient qu aux prises de courant polarisées pour plus de sécurité si la fiche n entre pas dans la prise tournez là dans l autre sens Si elle ne rentre toujours pas dans la prise faites appel à un électricien qualifié N essayez pas de circonvenir ce dispositif de sécurité Ne laissez pas le ...

Page 40: ...il avec précaution et ne le déplacez qu avec les poignées latérales Faites très attention lorsque vous déplacez tout récipient contenant des liquides ou des aliments bouillants Garder les mains et le visage à l écart du bouton de réglage de la pression lorsque vous libérez la pression contenue dans le multi cuiseur le jet de vapeur peut provoquer de graves brûlures Une fois la cuisson terminée fai...

Page 41: ...isolé Joint en silicone 4 Soupape de sécurité 5 Carter anti blocage 6 se soulève et se détache Cuve non amovible Panneau de réglages 9 Réservoir d eau de condensation 7 amovible Manche isolé Capteur de température Élément chauffant 8 Récipient de cuisson amovible 3 Soupape flottante 2 Tirette autobloquante Dessus du couvercle Dessous du couvercle Boîtier de l autocuiseur ...

Page 42: ...Dispositif anti blocage Avant le nettoyage tirez ce dispositif vers vous pour libérer le bouton de régulation de la pression 7 Réservoir d eau de condensation Récupère l excédent de condensation durant la cuisson Videz ce réservoir s il contient du liquide après la cuisson 8 Récipient de cuisson amovible Ce récipient qui n attache pas et qui va au lave vaisselle est très facile à nettoyer 9 Réglag...

Page 43: ... pourraient se trouver sur le couvercle et sur la surface en acier inoxydable du multi cuiseur 2 Lavez toutes les pièces amovibles à l eau tiède et au savon Rincez et laissez sécher intégralement toutes les pièces Essuyez la surface en acier inoxydable du multi cuiseur à l aide d un linge propre et humide Ne placez jamais le boîtier en acier inoxydable du multi cuiseur dans l eau ou dans tout autr...

Page 44: ...des aiguilles d une montre jusqu à la fermeture du couvercle Vous entendrez le déclic de la tirette de verrouillage 5 Tournez le bouton de réglage de pression sur PRESSION PRESSURE 6 Choisissez le mode de cuisson désiré en appuyant sur le réglage ÉLEVÉ HIGH ou BAS LOW au panneau de réglages Le voyant lumineux du bouton HIGH LOW se mettra à clignoter et le chiffre 1 apparaîtra à l écran numérique c...

Page 45: ...a pression toute seule sans tourner le bouton de réglage à VAPEUR STEAM Cela prend plusieurs minutes pendant lesquelles les aliments continuent de cuire Certaines recettes risotto par exemple bénéficient de ce temps de cuisson supplémentaire Vous saurez que la pression est retombée car la soupape flottante retombera sur son siège vous pourrez alors ouvrir le couvercle ATTENTION LA VAPEUR QUI S ÉCH...

Page 46: ... STOP pour démarrer la cuisson Le voyant lumineux s arrêtera de clignoter Une fois que le niveau de pression requis sera atteint l appareil cuira pendant six minutes Si vous oubliez d appuyer sur le bouton MARCHE ARRÊT START STOP l appareil émettra deux bips sonores et l affichage numérique retournera à 0 0 après 30 secondes 7 Quand la durée de cuisson est écoulée l appareil émet un bip sonore et ...

Page 47: ...multi cuiseur alignez la poignée sur le réservoir d eau de condensation et tournez dans le sens contraire des aiguilles d une montre jusqu à la fermeture du couvercle Vous entendrez le déclic de la tirette de verrouillage 3 Tournez le bouton de réglage de la pression sur VAPEUR STEAM 4 Appuyez sur le bouton CHAUD WARM Le voyant lumineux du bouton se mettra à clignoter et le chiffre 0 0 apparaîtra ...

Page 48: ... arrêtera de clignoter et l huile commencera à chauffer dans le multi cuiseur 5 Après une minute de chauffage préalable ajoutez vos aliments et commencez à les faire brunir 6 Une fois que vous avez fait brunir toutes vos portions appuyez sur le bouton MARCHE ARRÊT START STOP pour arrêter la fonction de rissolement 7 Vous pouvez désormais choisir l un des programmes de cuisson désirés sous pression...

Page 49: ... bouton START STOP Le multicuiseur se mettra en marche à 17 h 30 et votre dîner sera prêt à 17 h 42 L activation de la fonction de maintien au chaud empêchera vos aliments de refroidir Nettoyage et Entretien Ne mettez aucune pièce du multi cuiseur au lave vaisselle à part le récipient de cuisson amovible Nettoyez le multi cuiseur à fond après chaque usage ou si vous ne l avez pas utilisé pendant u...

Page 50: ... après chaque utilisation Essuyez la surface à l aide d un chiffon humide et propre en vous assurant que la base du multi cuiseur est bien sèche 8 N utilisez jamais de poudre ou de tampons à récurer pour nettoyer cette zone de la base du multi cuiseur Nettoyage du bouton de réglage de la pression Assurez vous TOUJOURS que le bouton de réglage de pression et les soupapes de sécurité sont en bon éta...

Page 51: ...t vers le bas 4 Remettez en place le bouton de régulation de la pression en alignant les encoches sur la paroi intérieure de la chambre de régulation de la pression située dans le couvercle et tournez dans le sens des aiguilles d une montre Le bouton blanc situé sur le couvercle doit être en ligne avec le réglage de pression ou de vapeur du bouton de régulation de la pression S il ne tombe pas en ...

Page 52: ...s de po 2 3 minutes Pois écossés 1 1 5 minutes Pommes de terre en cubes ou en tranche 5 8 minutes entières petites 5 8 minutes entières moyennes 10 12 minutes Épinards frais 2 3 minutes Citrouille d automne en morceaux d 1 po 4 6 minutes d été en tranches 1 2 minutes RIZ HAUTE PRESSION brun 15 20 minutes blanc 6 minutes VIANDES ET VOLAILLES HAUTE PRESSION Boeuf porc agneau en cubes 1 2 po 15 20 mi...

Page 53: ...n selon la méthode rapide puis vérifier si la préparation est cuite Ne remplissez jamais le récipient de cuisson à plus de deux tiers 2 3 de sa capacité Il doit y avoir assez d espace dans le multi cuiseur pour que le liquide produise de la vapeur sinon les aliments ne cuiront pas comme il faut Si vous utilisez des aliments qui augmentent de volume à la cuisson ne remplissez pas le récipient à plu...

Page 54: ...is authorized to assume for manufacturer any other liability in connection with the sale of our products There shall be no claims for defects or failure under any theory of tort contractor commercial law including but not limited to negligence gross negligence strict liability breach of warranty and breach of contract WARRANTY PERFORMANCE During the above one year warranty period a product with a ...

Page 55: ..._________ DATE OF PURCHASE ___________________________________________________ NAME OF STORE WHERE BOUGHT __________________________________________ NAME OF PRODUCT ____________________________________________________ EMAIL ______________________________________________________________ NOTE Please complete and mail this warranty registration card immediately to protect your warranty service FAGOR ...

Page 56: ...ms described in this manual El fabricante se reserva el derecho de modificar los modelos descritos en el presente libro de instrucciones Le fabricant se reserve le droit de modifier les modèles décrits dans la brochure www fagoramerica com 1 800 207 0806 ...

Reviews: