background image

 

4

 

 

* The appliance is not intended for use by young children 
or infirm persons without supervision. Young children 
should be supervised to ensure they do not play with the 
appliance.

 

* The cooktop surface and the inferior part of the range 
hood must be at a minimun distance of 65 cm.

 

* The air sucked can't be vented through or into a duct 
used to let out fumes from appliances fed by energy other 
than electric power (eg. centralizedheating, radiators, 
water-heaters, etc.).

 

* To evacuate the air outlet, please comply with the 
pertaining rules given by competent authorities. 

*  Flambe cooking is prohibited underneath the range 
hood.

 

*Ensure the room has adequate aeration when a range hood 
and appliances fed by energy other than electric power (gas-, 
oil-, or coal- stoves, etc.) are used simultaneously. The range 
hood, when evacuating the sucked air, could generate a 
negative pressure in the room- which can't exceed the limit of 
0.04 mbar, in order to avoid the suck of exhausts deriving 
from theheat-source. Therefore the room should have air-
intakes to allow a costant flow of fresh air. 

If the rating lable in the range hood shows the symbol  , 
the appliance is built in class II° and it does not need any 
earth connection.  

If the rating lable in the range hood does not show the 
symbol 

, the appliance is built in class I

° 

and it needs 

an earth connection.

 

* When performing the electrical connections on the 
appliance, please make sure that the current-tap is provided 
with earth connection and that voltage values correspond to 
those indicated on the label placed inside the appliance itself.  
* Before carrying out any cleaning or maintenance operations, 
the appliance needs to be removed from the electric grid. If 
the appliance is not supplied with a non-separable flexible 
cable and plug, or with another device ensuring omnipolar 
disconnections from the grid, with an opening distance 
between the contacts of at least 3 mm, then such 
disconnecting devices must be supplied within the fixed 
installation. If the fixed appliance is supplied with a supply 
cord and a plug, the appliance has to be put in a place where 
the plug can be reached easily.  

* The use of materials which can burst into flames should 

be avoided in close proximity of the appliance. When 
frying, please pay particular attention to fire risk due to oil 
grease. Since it is highly inflammable, fried oil is 
especially dangerous. Do not use uncovered electric 
grills  In order to avoid possible fire risk, all instructions 
for grease filter cleaning and for removing eventual 
grease deposits should be strictly followed. 

 

WARNINGS 

 
 
 

 

USES 

The appliance is already arranged both for filtering and for 
suction performances.  
* In its 

filtering version 

(Fig.1), the air and fumes vented by 

the appliance are depured both by a grease filter and by an 
active coal filter, and put again into circulation through the 
side-grids of the chimney. For this version an air deflector 
placed on the superior part of the pipe and allowing air-
recycling is necessary (Fig.1A).  
* In its 

sucking version 

(Fig.2), fumes are directly vented 

outside, through an evacuation duct connected with the 
superior part of the wall or the ceiling. Both coal filter and air 
deflector are not necessary in this case. 

 
 

INSTALLATION 

 
 

* Before installing the appliance and in order not to damage 
the appliance itself, the metal grease filter should be removed. 
Such filter can be removed by pushing the special filter handle 
toward the back side of the range hood and turning it 
downwards so as to unfasten it from its slot (Fig.3B).  

Wall stirrup-fixing 

 

* Using the special drilling jig (Fig.4X), perforate the wall 
according to the pattern indicated by the jig itself, and pay 
attention in order not to damage water pipes and electric 
wires. Perforation should be performed with a Ø 8 mm wall-
drill. Then insert the proper plastic reinforcements (Fig.4A). 
The hood-bearing stirrup (Fig.4S) can be applied by using the 
screws provided with the equipment (Fig.4B). Now hook the 
range hood onto its bearing (Fig.5) and then adjust 
horizontally and vertically the position of the appliance by 
adjusting the special metric screws (Fig.6V,T).  
After the appliance is adjusted, fix it by inserting and 
tightening the safety screws properly (Fig.4C)  
 
 

 

Summary of Contents for 5CFB-24X

Page 1: ......

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 GB CONTENTS Warnings Uses Installation Working Maintenance ...

Page 4: ...nce is supplied with a supply cord and a plug the appliance has to be put in a place where the plug can be reached easily The use of materials which can burst into flames should be avoided in close proximity of the appliance When frying please pay particular attention to fire risk due to oil grease Since it is highly inflammable fried oil is especially dangerous Do not use uncovered electric grill...

Page 5: ...k side of the range hood and turning the filter downwards so as to unfasten it from its slot Fig 3B To insert the filter just perform the opposite operation After 30 hours of operation the push button control panel will signal the saturation of the grease filter by lighting all the buttons Press the timer button to reset The grease filter should be cleaned by hand or in dishwashers at least every ...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ...7 FR CONTENUS Précautions Mode d emploi Installation Fonctionnement Entretien ...

Page 8: ...nchement lors de l installation fixe Si le produit est équipé d un câble d alimentation et d une prise positionnez l appareil de manière à faciliter le raccordement à une prise électrique PRECAUTIONS Il convient de ne pas utiliser de matériaux inflammables à proximité de l appareil Lorsque Vous frisez faites très attention au risque d incendie dû aux graisses de l huile Etant hautement inflammable...

Page 9: ...ous pouvez l enlever en poussant la poignée du filtre à l intérieur de la hotte et en la tournant vers le bas pour faire en sorte que le filtre se détache de son guide Fig 3B Pour introduire le filtre efectuer l opération contraire Après un fonctionnement de 30 heures le panneau de contrôle des touches indique la saturation du filtre à graisses en allumant toutes les touches Appuyer sur la touche ...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...11 ES INDICE Advertencias Utilidades Instalación Funcionamiento Mantenimiento ...

Page 12: ...n fija Si el aparato tiene cable de alimentación y enchufe se debe colocar de manera que se pueda alcanzar el enchufe fácilmente ADVERTENCIAS El uso de materiales que puedan incendiarse deberían restringirse cerca del aparato Cuando esté friendo algo preste especial atención a la grasa del aceite Debido a que es altamente inflamable el aceite frito es especialmente peligroso Nunca use parrillas el...

Page 13: ... empujando del asa hacia la parte trasera de la campana y tirando del filtro hacia abajo para soltarlo de la guía Fig 3B Para volver a colocarlo haga la operación opuesta Después de 30 horas de funcionamiento el panel de control señalará la saturación del filtro iluminando todos los botones Apretar el botón del temporizador para resetear El filtro de grasa debe limpiarse a mano o en un lavavajilla...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...16 ...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ... X TYPE ENGINEERING S r l 90130104020 04 2008 ...

Page 21: ...s fagoramerica com www fagoramerica com The manufacturer reserves the right to modify the items described in this manual Le producteur se réserve le droit de modifier les articles décrits dans cette guide El fabricante se reserva el derecho de modificar los productos descritos en este manual ...

Reviews: