background image

22

ZERO.SAPE

ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

DIP-SCHALTER

AKUSTISCHER SIGNAL

Abb. 5

Abb. 7

Abb. 6

X

Y

Z

X

Y

Z

M

indestabstand

50 cm 

Elpro E-Steuerung

C

NO

Y

X

Z

12 V

ON

OFF

230 V

50/60 Hz

Entfernbarer Speicher: 

die BLAUE (auf die

Listen 1 und 2), die ROTEN und GRÜNEN
Karten werden auf ihn gespeichert. Die letzten
(blau und grün), wenn gespeichert, können
nicht gelöscht oder ersetzt werden.

Rote LED: 

sie geht während der 

Speicherungsphase und der Ablesung einer nicht
gespeicherten Karte an.

Empfänger

230 V - 50 Hz Netzstromversorgung.

Die ganze Anlage muss geerdet

werden

2x0,5 mm²

bis 100 m

Grüne LED: 

sie geht an, wenn eine

gespeicherte Karte abgelesen wird.

Eingang Leser

Ausgang Leser

2x0,5 mm²

bis 100 m

2x0,5 mm²

bis 100 m

Der Anschluss an die 

Klemme Z

 ist bei

schwachem oder gestörtem Signal erforderlich.

2x0,5 mm²

bis 100 m

123

Funkkontakt oder

jeder beliebige

Öffnungskontakt

Stromversorgungan

E-Steuerung

3

4

7

!

WICHTIG: Um Interferenz zu verhindern,
wird es empfohlen die Leser in einer 50 cm
Mindestabstand untereinander zu 
installieren.

relais

Intermittierende Rote LED: 

sie zeigt an, dass

die Leser angeschlossen sind.

Mini-USB 2.0 Anschlüss an PC.

Das Proximity-Öffnungssystem 

ZERO.SAPE

 ist ein Bedienungszubehör das konstruirt wurde, um jede beliebige automatisierte Zufahrt zu öffnen bzw. zu schliessen.

ZERO.SAPE

 besteht aus Karten- oder magnetischen Schlüsselringen-

Lesern

, die dem 

Empfänger

 durch Kabel angeschlossen werden. Der Empfänger ist mit einem

herausziehbaren Speicher ausgestattet, worin die blaue Karten oder die Schlüsselringe und die Installationskarte Rot und Grün gespeichert werden (die bei der Installation 
im Empfänger gespeichert werden und nur werkseitig löschbar oder austauschbar sind). Der Speicher besteht aus zwei möglichen unabhängigen Listen, auf jede Liste 
können bis 2.000 Karten bzw. Endbenutzer gespeichert werden. Die Speichern-Operationen der einzelnen Blauen Karten und der Schlüsselringe werden durch Dip1 
oder Dip2 auf ON durchgeführt, während die Löschung durch Dip 1 oder Dip 2 beide auf ON, zusammen mit Dip 3 auf ON erfolgt. Der Empfänger bearbeitet die 
Speicherung der Karten und der Schlüsselringe und diese Operation wird durch einen Piepton und das Anschaltung der grüne LED bestätigt. Werden Karten oder 
Schlüsselringe abgelesen, die aber nicht auf die Listen gespeichert wurden, das wird durch einen langen Piepton angezeigt. Der Leser ermöglicht nur die Ablesung der 
Karten und der Schlüsselringe, die durch die Anschaltung einer Sound-Summer. Die Installation von ZERO.SAPE wird mit dem Programmierungsverfahren ergänzt. Die 
Programmierung ist einfach und unmittelbar und wird mit der 

Roten

 und 

Grünen

 Karte ausgeführt, die die Speicherung und die Löschüng der blauen Karten oder der 

Schlüsselringe des Endbenutzers ermöglichen. Der Empfänger, mit 230 V - 50 Hz Stromversorgung, besitzt eine 12 V Versorgungsausgang für die Leser, eine Relais-Ausgang, 
einen reinen NO Kontakt für den Fernbefehl und drei Kommunikations-Eingänge X - Y - Z mit den Lesern ("Z" wird verwendet, nur wenn der Leser/Empfänger 
Kommunikationssignal schwach oder gestört ist ). Die ganze Anlage kann auch mit einer Software zum Datenmanagement ausgestattet, wobei eine 
Databasis auf elektronischem Format erzeugt wird, um eine einfache Verwaltung von ZERO.SAPE auch auf PC zu ermöglichen.

ON

OFF

12

3

Der entfernbarer Speicher wurde konstruirt, um 2 Listen einzuschliessen, jede 
Liste kann bis 2.000 möglichen Karten speichern.  Die zwei Listen können 
durch Dip-Schalter 1, 2 und 3 zugegriffen werden.

1

Der akustischer Signal hilf bei der Speicherungs- und Ablesungsphase
der Karte oder der Schlüsselringe. Diese Vorrichtung befindet sich in 
der Empfangsplatine.

Langer                   =
Piepton    

Einziger                 =
Piepton    

Ablesung einer auf der Liste nicht 
gespeicherte Karte. Wird der Speicher
komplett gelöscht, einen 30 Sekunden
langen Piepton wird ausgestoßt.

eine neue Karte wird gespeichert oder
eine auf der Liste gespeicherte Karte
wird abgelesen.

Wechselnde         =
lange Pieptonen

Speicherungs- (durch die grüne Karte)
lange Pieptonen oder Löschungsphase 
(durch die Rote Karte).

Dip1 = ON

der ermöglicht das Zugreifen auf die Liste 
1, um die Speicherung und die Löschung 
der Karten durchzuführen.

Dip2 = ON

der ermöglicht das Zugreifen auf die Liste 
2, um die Speicherung und die Löschung 
der Karten durchzuführen.

Dip3 = ON

der ganze Speicher wird durch die ROTE
Karte gelöscht. Wird er mit DIP-Schalter
1 oder 2 auf ON kombiniert werden die
einzelnen Listen gelöscht.

12 V

12 V

PROXIMITY-ÖFFNUNGSSYSTEM

DE

istr_zero.sape_DE.ai   3   10/11/2023   09:03:51

Summary of Contents for ZERO.SAPE

Page 1: ...dini net www fadini net IT ZERO SAPE GB FR DE Sistema di apertura di prossimit COD 148L COD 149L COD 692L COD 693L COD 694L COD 695L COD 697L Proximity card access control Syst me d ouverture de proxi...

Page 2: ...i ai dispositivi di sicurezza come fotocellule bordi sensibili ecc Eseguire una attenta analisi dei rischi utilizzando appositi strumenti di rilevazione di impatto e schiacciamento del bordo principal...

Page 3: ...i La lettura delle tessere o dei portachiavi magnetici avviene al contatto con il lettore l eventuale conferma della lettura viene data da un buzzer sonoro Tessera BLU o portachiavi strumenti usati da...

Page 4: ...in ON Il Ricevitore elabora la memorizzazione delle tessere e dei portachiavi in memoria e conferma tale operazione con l emissione di un segnale sonoro e con l accensione di un led verde La lettura...

Page 5: ...OSSA per chiudere la cancellazione Se si vuole cancellare altre tessere portachiavi attendere 3 secondi e ripassare poi la tessera Rossa NOTA Alla fine della memorizzazione se non viene passata la tes...

Page 6: ...zzo della tessera portachiavi Importante la memorizzazione delle tessere portachiavi pu avvenire solamente con la tessera VERDE mentre la cancellazione possibile con la tessera ROSSA oppure tramite co...

Page 7: ...nali di uscita NA 1 Distanza di comunicazione max 100 m Contatti di uscita 1 A 125 V 60 VA Grado di protezione lettore IP 55 Grado di protezione ricevitore IP 65 Memoria Lista 1 2 000 tessere Memoria...

Page 8: ...asuring the crushing and impact force of the main opening and closing edge in compliance with EN 12445 Identify the appropriate solution necessary to eliminate and reduce such risks In case where the...

Page 9: ...vable memory Blanking or replacing them can only be carried out by the manufacturer Meccanica Fadini after returning the removable memory Should a duplicate of the two cards Red and Green be required...

Page 10: ...mory and confirms the operation by giving out a sound while a green led switches on Cards or keyrings that are not memorized in the lists are indicated by a prolonged acoustic signal The reader allows...

Page 11: ...ist 4 Bring again the RED card to touch the reader once card keyring cancelling is over Should new cards keyrings be required to be cancelled wait 3 seconds and bring again the Red card to touch the r...

Page 12: ...period of use of any card keyring by indicating an expiry date Important memorizing the cards keyrings is only by means of the GREEN card whereas cancelling is made possible only by means of the RED c...

Page 13: ...sorption 10 mA Working temperature 20 C 60 C NO output channels 1 Communication distance max 100 m Output contacts 1 A 125 V 60 VA Reader protection standards IP 55 Receiver protection standards IP 65...

Page 14: ...alliques listeaux sensibles etc Effectuer une analyse des risques en utilisant instruments de d tection de l impact et crasement du bord principale d ouverture et fermeture conform ment aux normes EN...

Page 15: ...provenant du r cepteur Carte BLEUE ou porte clefs instruments utilis s par l utilisateur final afin d ouvrir et fermer l acc s Cartes disposition de l installateur Pendant la premi re installation le...

Page 16: ...N alors que l effacement s ffectue avec le Dip1 ou le Dip2 sur ON associ au Dip3 sur ON Le R cepteur labore la m morisation des cartes et des porte clefs dans la m moire et confirme cette op ration av...

Page 17: ...lectionn e 4 Passez encore la carte ROUGE pour terminer l effacement Si on veut effacer d autres cartes porte clefs attendez 3 secondes et passez encore la carte Rouge NOTE A la fin de la m morisation...

Page 18: ...te porte clefs Important la m morisation des cartes porte clefs est possible seulement avec la carte VERTE et l effacement est possible avec la carte ROUGE ou avec la commande sur le PC SYST ME ZERO S...

Page 19: ...ax r cepteur 10 mA Temp rature de travail 20 C 60 C Canaux de sortie NO 1 Distance de communication max 100 m Contacts de sortie 1 A 125 V 60 VA Degr de protection lecteur IP 55 Degr de protection r c...

Page 20: ...ibles etc Effectuer une analyse des risques en utilisant instruments de d tection de l impact et crasement du bord principale d ouverture et fermeture conform ment aux normes EN 12445 D finir les solu...

Page 21: ...st tigung erfolgt mit einem Signalton des Empf ngers BLAUE Karte oder Schl sselring vom Endbenutzer verwendete Teile um die Zufahrt zu ffnen schliessen Vom Installateur verwenbaren Karten Die zwei Kar...

Page 22: ...e und diese Operation wird durch einen Piepton und das Anschaltung der gr ne LED best tigt Werden Karten oder Schl sselringe abgelesen die aber nicht auf die Listen gespeichert wurden das wird durch e...

Page 23: ...eine nach der anderen ber hren 4 Den Leser mit der ROTEN Karte wieder ber hren wenn die L schung beendet ist Sollten weiteren Karte Schl sselringe gel scht werden 3 Sekunden warten und nochmals den Le...

Page 24: ...er einer Karte Schl sselring durch die Angabe der F lligkeitstag zu spezifizieren Achtung die Speicherung der Karten Schl sselringe ist nur durch die GR NE Karte auszuf hren w hrend die L schung ist d...

Page 25: ...etriebstemperatur 20 C 60 C NO Ausgang Kan le 1 Kommunikationsabstand max 100 m Ausgangskontakte 1 A 125 V 60 VA Leser Schutzgrad IP 55 Empf nger Schutzgrad IP 65 Speicher Liste 1 2 000 karten Speiche...

Page 26: ...ZERO SAPE 26...

Page 27: ...ZERO SAPE 27...

Page 28: ...nfo fadini net www fadini net IT Direttiva 2012 19 UE Smaltimento dei materiali elettrici ed elettronici VIETATO GETTARE NEI RIFIUTI MATERIALI NOCIVI PER L AMBIENTE GB Directive 2012 19 UE Disposal of...

Reviews: