background image

10

GENERAL WARNINGS FOR PEOPLE SAFETY

THANK YOU

Thank you for purchasing a Fadini product. 
Please read these instructions carefully before using this 
appliance. The instructions contain important information 
which will help you get the best out of the appliance and 
ensure safe and proper installation, use and maintenance.  
Keep this manual in a convenient place so that you can always 
refer to it for the safe and proper use of the appliance.

INTRODUCTION 

This operator is designed for a specific scope of applications as 
indicated in this manual, including safety, control and signaling 
accessories as minimum required with Fadini equipment. 

 Any 

applications not explicitly included in this manual may cause 
operation problems or damages to properties and people. 

 

Meccanica Fadini S.r.l. is not liable for damages caused by the 
incorrect use of the equipment, or for applications not included 
in this manual or for malfunctioning resulting from the use of 
materials or accessories not recommended by the 
manufacturer. 

 The manufacturer reserves the right to make 

changes to its products without prior notice. 

 All that is not 

explicitly indicated in this manual is to be considered not 
allowed.

BEFORE INSTALLATION

Before commencing operator installation assess the suitability 
of the access, its general condition and the structure. 

 Make 

sure that there is no risk of impact, crushing, shearing, 
conveying, cutting, entangling and lifting situations, which 
may prejudice people safety. 

 Do not install near any source of 

heat and avoid contacts with flammable substances. 

 Keep all 

the accessories able to turn on the operator (transmitters, 
proximity readers, key-switches, etc) out of the reach of the 
children. 

 Transit through the access only with stationary 

operator. 

 Do not allow children and/or people to stand in the 

proximity of a working operator. 

 To ensure safety in the 

whole movement area of a gate it is advisable to install 
photocells, sensitive edges, magnetic loops and detectors. 

 

Use yellow-black strips or proper signals to identify dangerous 
spots. 

 Before cleaning and maintenance operations, 

disconnect the appliance from the mains by switching off the 
master switch. 

 If removing the actuator, do not cut the 

electric wires, but disconnect them from the terminal box by 
loosening the screws inside the junction box.

INSTALLATION

All installation operations must be performed by a qualified 
technician, in observance of the Machinery Directive 
2006/42/CE and safety regulations EN 12453 - EN 12445. 

Verify the presence of a thermal-magnetic circuit breaker 0,03 
A - 230 V - 50 Hz upstream the installation. 

 Use appropriate 

objects to test the correct functionality of the safety 
accessories, such as photocells, sensitive edges, etc. 

□ 

 Carry 

out a risk analysis by means of appropriate instruments 
measuring the crushing and impact force of the main opening 
and closing edge in compliance with EN 12445. 

 Identify the 

appropriate solution necessary to eliminate and reduce such 
risks. 

  In case where the gate to automate is equipped with a 

pedestrian entrance, it is appropriate to prepare the system in 
such a way to prohibit the operation of the engine when the 
pedestrian entrance is used. 

 Apply safety nameplates with CE 

marking on the gate warning about the presence of an 
automated installation. 

 The installer must inform and instruct 

the end user about the proper use of the system by releasing 
him a technical dossier, including: layout and components of 
the installation, risk analysis, verification of safety accessories, 
verification of impact forces and reporting of residual risks.

INFORMATION FOR END-USERS

The end-user is required to read carefully and to receive 
information concerning only the operation of the installation 
so that he becomes himself responsible for the correct use of it. 

 The end-user shall establish a written maintenance contract 

with the installer/maintenance technician (on -call).

 

 Any maintenance operation must be done by qualified 

technicians. 

 Keep these instructions carefully.

WARNINGS FOR THE CORRECT OPERATION OF THE 
INSTALLATION

 

For optimum performance of system over time according to 
safety regulations, it is necessary to perform proper 
maintenance and monitoring of the entire installation: the 
automation, the electronic equipment and the cables 
connected to these.  

 The entire installation must be carried 

out by qualified technical personnel, filling in the Maintenance 
Manual indicated in the Safety Regulation Book (to be 
requested or downloaded from the site 
www.fadini.net/supporto/downloads). 

 Operator: 

maintenance inspection at least every 6 months, while for the 
electronic equipment and safety systems an inspection at least 
once every month is required. 

 The manufacturer, Meccanica 

Fadini S.r.l., is not responsible for non-observance of good 
installation practice and incorrect maintenance of the 
installation.

DISPOSAL OF MATERIALS

Dispose properly of the packaging materials such as 
cardboard, nylon, polystyrene etc. through specializing 
companies (after verification of the regulations in force at the 
place of installation in the field of waste disposal). Disposal of 
electrical and electronic materials: to remove and dispose 
through specializing companies, as per Directive 2012/19/UE. 
Disposal of substances hazardous for the environment is
prohibited.

UE DECLARATION OF CONFORMITY (DoC)

Manufacturer: 

Meccanica Fadini S.r.l.

Address:   

Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy

declare that the DoC is issued under our sole responsibility and 
belongs to the following product:

Control unit model 

ELPRO 42

is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation:
- Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/UE
- Low Voltage Directive 2014/35/UE

Cerea, 19/04/2017

Meccanica Fadini S.r.l.

Responsible Manager

Elpro 42

GB

ELECTRONIC CONTROLLER FOR DARDO 424 AND FOX 724 

GATE OPERATOR ON DOUBLE SWINGING GATES

Summary of Contents for DARDO 424 e FOX 724

Page 1: ...PAS PAS SORTIES POUR N 2 MOTEURS MASTER SLAVE PROGRAMMATION AUTOMATIQUE AVEC OU SANS RETARDS VANTAIL RALENTISSEMENT FIXE A L OUVERTURE ET A LA FERMETURE FONCTION AMPEROMETRIQUE POUR INVERSION DE MARC...

Page 2: ...uire una attenta analisi dei rischi utilizzando appositi strumenti di rilevazione di impatto e schiacciamento del bordo principale di apertura e chiusura secondo quanto indicato nella normativa EN 124...

Page 3: ...Rosso spento Si illumina ad ogni comando pedonale E1 Rosso acceso Led encoder E2 Rosso acceso Led encoder Descrizione generale il programmatore elettronico ELPRO 42 stato realizzato per gestire l apr...

Page 4: ...rmedio OFF inverte il movimento ad ogni impulso radio L2 verde Acceso nessun ostacolo presente si spegne al rilevamento dell ostacolo L4 rosso spento nessun contatto APRE si accende ad ogni impulso di...

Page 5: ...della costa di sicurezza L16 verde acceso costa di sicurezza in chiusura si spegne ad ogni intervento della costa di sicurezza M1 comune In serie se coste meccaniche NC comune NC NC In serie se coste...

Page 6: ...a velocit massima durante la corsa La nuova velocit verr eseguita al successivo comando apre chiude radio Alimentazione quadro 230 V 50 Hz Uscita alimentazione M1 Uscita alimentazione M2 M1 Dardo sull...

Page 7: ...ase di chiusura la funzione inverte la marcia fino alla battuta di apertura N B Se per 5 volte consecutive rileva un ostacolo durante un ciclo completo di apre pausa chiude il cancello rimane aperto i...

Page 8: ...ontatto di stop coste di sicurezza PROGRAMMAZIONE SENZA RITARDO DELLE ANTE quando le due ante del cancello si aprono contemporaneamente e per installazioni con un solo motoriduttore su cancelli ad una...

Page 9: ...rogrammazione Premere e tenere premuto per 5 secondi il pulsante di programmazione fino a che il led LP non inizia a lampeggiare si entra cos in programmazione M2 M2 Dare un singolo impulso il led LP...

Page 10: ...rce of the main opening and closing edge in compliance with EN 12445 Identify the appropriate solution necessary to eliminate and reduce such risks In case where the gate to automate is equipped with...

Page 11: ...itches OFF whenever the safety edge is engaged L16 Green ON Safety edge close switches OFF whenever the safety edge is engaged L18 Red OFF Switches ON whenever a pedestrian command is given E1 Red ON...

Page 12: ...given L5 red OFF no CLOSE contact it goes ON whenever a close pulse is given L6 green ON STOP contact closed it goes OFF whenever a stop pulse is given By any NO connection to these two terminals the...

Page 13: ...y edge is activated L16 green ON safety edge in closing It goes OFF whenever the safety edge is activated M1 common In series if NC mechanical type common NC NC In series if NC mechanical type In para...

Page 14: ...r supply 230 V 50 Hz Power supply output M1 Power supply output M2 M1 Dardo Fox on the 1st gate leaf to open and being also the pedestrian one if required M2 Dardo Fox on the gate leaf delayed on open...

Page 15: ...o the gate stop in open position N W In case an obstacle is detected for 5 consecutive times during a complete cycle open dwell close the gate stays open waiting for a command Dwell trimmer dwell time...

Page 16: ...for single gate applications where one motor only is involved Once all the electrical connections to the control unit have been properly made following the instructions included in the box with all o...

Page 17: ...on for 5 seconds until the LP led starts flashing programming mode is thus accessed M2 M2 Pulse just once the LP led light is steady on Within 10 seconds from the previous pulse give a second pulse pr...

Page 18: ...photocellules d tecteurs des masses m talliques listeaux sensibles etc Effectuer une analyse des risques en utilisant instruments de d tection de l impact et crasement du bord principale d ouverture e...

Page 19: ...eau de s curit L16 Verte allum e Listeau de s curit la fermeture s teint chaque intervention du listeau de s curit L18 Rouge teinte S allume chaque commande pi tons E1 Rouge allum e LED encodeur E2 Ro...

Page 20: ...t inverse toujours L7 rouge teinte aucun contact RADIO s allume chaque impulsion du contact radio ON pas pas avec arr t interm diaire OFF inverse le mouvement chaque impulsion radio L2 verte Allum e a...

Page 21: ...mun NF NF commun L15 verte allum e listeau de s curit l ouverture elle s teint chaque intervention du listeau de s curit L16 verte allum e listeau de s curit la fermeture elle s teint chaque intervent...

Page 22: ...ant la course La nouvelle vitesse sera r alis e la commande ouvre ferme radio qui suit Alimentation panneau 230 V 50 Hz Sortie alimentation M1 Sortie alimentation M2 M1 Dardo Fox sur le 1er vantail l...

Page 23: ...ion inverse la marche jusqu la but e d ouverture N B Si pour 5 fois cons cutives le portail d tecte un obstacle pendant le cycle complet ouvre arr t ferme le portail reste ouvert dans l attente d une...

Page 24: ...n possible accouplage de la serrure lectrique 1 2 3 6 ON j active le r glage de la vitesse en phase de ralentissement DIP SWITCH N 6 Trimmer vitesse 20 vitesse maximale 70 vitesse maximale 50 vitesse...

Page 25: ...vous entrez en modalit programmation Donnez seulement une impulsion la LED LP reste allum e fixe Dans les 10 secondes partir de l impulsion pr c dente donnez une seconde impulsion vous entrez dans la...

Page 26: ...der Gegenwart in der N he von Sicherheitseinrichtungen wie Lichtschranken Sicherheitsleisten etc F hren Sie eine sorgf ltige Risikoanalyse unter Verwendung geeigneter Instrumenten zur Erkennung von S...

Page 27: ...lie ung es schaltet sich aus wenn die Schaltleiste engagiert ist L18 rot AUS Es schaltet sich bei jeder Geht r Impulsgabe ein E1 rot AN LED Encoder E2 rot AN LED Encoder Allgemeine Beschreibung Die el...

Page 28: ...et sich bei jedem Funk Impuls ein ON Schritt f r Schritt mit Zwischenstopp OFF Umkehr bei jedem Funkimpuls L2gr n AN Kein Hindernis erkannt es geht aus falls ein Hindernis eintritt L4 rot AUS kein AUF...

Page 29: ...sich aus wenn die Leiste engagiert ist M1 Common In Serie im Fall von NC mechanische Schaltleisten Common NC NC In Serie im Fall von NC mechanische Schaltleisten Parallel im Fall von Resistiven 8 2 k...

Page 30: ...V 50 Hz M1 Stromversorgung Ausgang M2 Stromversorgung Ausgang M1 Dardo Fox auf dem ersten ffnenden Torfl gel und wobei auf der Fu g nger Torfl gel falls erforderlich M2 Dardo Fox auf dem Torfl gel ve...

Page 31: ...on umgekehrt NB Wenn ein Hindernis f r 5 aufeinanderfolgende Male w hrend eines kompletten Zyklus Open Pause Close erkannt wird bleibt das Tor offen und wartet auf einen Befehl Pause Trimmer Die Pause...

Page 32: ...schl sse an das Steuerger t ordnungsgem ausgef hrt wurden nach den im Lieferumfang enthaltenen Anleitungen mit allen Sicherheits und Befehlszubeh r je nach Bedarf k nnen Sie die Programmierung durchf...

Page 33: ...egriffen M2 M2 Geben Sie einen Impuls nur einmal das LP LED Licht bleibt AN Innerhalb von 10 Sekunden nach dem vorherigen Impuls geben Sie einen zweiten Impuls Programmiermodus mit Torfl gelverz gerun...

Page 34: ...Elpro 42 34...

Page 35: ...Elpro 42 35...

Page 36: ...max moteurs 200 W Sortie lumi re de courtoisie 24 Vdc 50 mA Sortiephotocellules s lecteur r cepteurradio 24 Vdc 500 mA Sortie voyant de signalisation 24 Vdc 3 W Sortie pour contr le DSA 24 Vdc 150 mA...

Reviews: