Facom VR.S3136 Instructions Manual Download Page 3

FR

ATTENTION

D’IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ SONT JOINTES.

LIRE CE MANUEL AVANT D’UTILISER LA MACHINE. CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS. NE PAS LES DÉTRUIRE.

L’EMPLOYEUR EST TENU DE COMMUNIQUER LES INFORMATIONS DE CE MANUEL AUX EMPLOYÉS UTILISANT CETTE MACHINE.

LE NON RESPECT DES AVERTISSEMENTS SUIVANTS PEUT CAUSER DES BLESSURES.

MISE EN SERVICE DE LA MACHINE

• LES CLIQUETS NE SONT PRÉVUS QUE POUR LE SERRAGE ET LE DESSERRAGE 

D’ÉLÉMENTS DE FIXATION FILETÉS. POUR TOUTE AUTRE UTILISATION, FACOM 

DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ.

CETTE MACHINE N’EST PAS CONÇUE POUR ÊTRE UTILISÉE EN ATMOSPHÈRE EXPLOSIVE.

L’utilisation de cette machine et accessoires doit être conforme aux instructions de 

cette notice. Utiliser cette machine pour d’autres opérations pourrait entraîner un 

risque de situation dangereuse pour les personnes et l’environnement. 

• Cette machine doit toujours être exploitée, inspectée et entretenue conformé-

ment à toutes les réglementations (locales, départementales, fédérales et na-

tionales), applicables aux machines pneumatiques tenues/commandées à la main.

• Pour la sécurité, les performances optimales et la longévité maximale des 

pièces, cette machine doit être connectée à une alimentation d’air comprimé de 

6,2 bars (620 kPa) maximum à l’entrée, avec un flexible de 10 mm de diamètre 

intérieur.

• Le dépassement de cette pression d’utilisation maximum de 6,2 bars indiquée 

entraînera des risques de situations dangereuses comme une vitesse excessive, la 

rupture d’éléments, un couple supérieur ou une force supérieure pouvant détruire 

la machine et ses accessoires ou la pièce sur laquelle le travail est effectué.

• S’assurer que tous les flexibles et les raccords sont correctement dimensionnés 

et bien serrés.

• Utiliser toujours de l’air sec, propre et lubrifié, à une pression maximum de 6,2 

bars. La poussière, les fumées corrosives et/ou une humidité excessive peuvent 

endommager le moteur d’une machine pneumatique.

• Ne jamais lubrifier les machines avec des liquides inflammables ou volatiles tels 

que le kérosène, le gasoil ou de l’essence.

• Ne retirer aucune étiquette. Remplacer toute étiquette endommagée.

• L’utilisation d’un flexible suspendu est recommandée.

Un raccord rapide connecté directement au raccord d’admission augmente le poids 

de la machine et réduit donc sa manoeuvrabilité.

• La machine pneumatique doit être équipée et connectée au réseau d’air 

comprimé via des raccords rapides afin de faciliter son arrêt en cas de danger.

• A la fin de sa durée de vie, il est recommandé de démonter la machine, de 

dégraisser les pièces et de les séparer en fonction des matériaux  de manière à ce 

que ces derniers puissent être recyclés.

UTILISATION DE LA MACHINE

• Avant l’utilisation de la machine, vérifier qu’il n’y a pas d’interaction dangereuse 

avec l’environnement immédiat ( gaz explosif, liquide inflammable ou dangereux, 

canalisation inconnue, gaine ou câble électrique, etc...).

• Avant de connecter la machine à l’arrivée d’air, vérifier que la gâchette n’est 

pas bloquée en position marche par un obstacle et qu’aucun outil de réglage ou de 

montage n’est resté en position.

• Vérifier que la machine est connectée au réseau par un raccord rapide et qu’une 

vanne de coupure d’air est à proximité pour couper immédiatement l’air en cas de 

blocage, rupture ou tout autre incident. 

• Tenir les mains, les vêtements flottants et les cheveux longs, éloignés de 

l’extrémité rotative de la machine.

• Vérifier la position du système d’inversion avant la mise en marche de la machine.

• Prévoir, et ne pas oublier, que toute machine motorisée est susceptible d’à-coups 

brusques lors de sa mise en marche et pendant son utilisation.

• S’assurer que l’ensemble sur lequel le travail est effectué est bien immobilisé.

• En cas de blocage, lâcher immédiatement la gâchette et déconnecter la machine 

du réseau d’air comprimé.

• Utiliser les accessoires recommandés par FACOM.

• L’utilisation de rechanges autres que les pièces d’origine FACOM peut causer 

des risques d’insécurité, réduire les performances de la machine, et annule toutes 

les garanties.

Les réparations ne doivent être effectuées que par des réparateurs qualifiés 

autorisés. Consultez votre distributeur FACOM le plus proche.

Ne pas utiliser de flexibles ou de raccords endommagés, effilochés 

ou détériorés.

Les machines pneumatiques peuvent vibrer pendant l’utilisation.

Les vibrations, les mouvements répétitifs et les positions inconfortables 

peuvent causer des douleurs dans les mains et les bras.

N’utiliser plus de machine en cas d’inconfort, de picotements ou de 

douleurs.

Consulter un médecin avant de recommencer à utiliser la machine.

Ne pas transporter la machine par son flexible.

Garder une position équilibrée et ferme. Ne pas se pencher trop en 

avant pendant l’utilisation de cette machine.

Ne pas utiliser une machine sous l’emprise de drogues, d’alcool, de 

médicaments ou si vous êtes fatigué.

Utiliser les équipements de protection tels que lunettes, gants, 

chaussures de sécurité ainsi qu’une protection acoustique.

Rester vigilant, faire preuve de bon sens et d’attention pendant 

l’utilisation de la machine.

Couper toujours l’alimentation d’air comprimé et débrancher le 

flexible d’alimentation avant d’installer, déposer ou ajuster tout 

accessoire sur cette machine, ou d’entreprendre une opération 

d’entretien quelconque sur la machine.

Le cliquet pneumatique ne doit pas être utilisée comme un outil de 

frappe, au risque de détériorer des éléments de sécurité et de créer 

des ruptures.

ATTENTION

Summary of Contents for VR.S3136

Page 1: ...TSKA RAGLJA PNEUMATIN STREKT PNEIMATISKAIS SPR DS PNEUMAATILINE P RKMEHHANISM 1 2 CLIQUET PNEUMATIQUE PNEUMATIC RATCHET DRUCKLUFT KNARRE PNEUMATISCHE RATEL TRINQUETE NEUM TICA CRICCETTO PNEUMATICA ROQ...

Page 2: ...aciului Sp s regul ciou r chlosti Spro ilec za nadzor hitrosti Grei io reguliavimo gaidukas truma regul ana ar m l ti P stikust muudetav kiirus Inverseur du sens de rotation Rotational direction switc...

Page 3: ...rs puissent tre recycl s UTILISATION DE LA MACHINE Avant l utilisation de la machine v rifier qu il n y a pas d interaction dangereuse avec l environnement imm diat gaz explosif liquide inflammable ou...

Page 4: ...teur lubrificateur suivant FACOM N 580 Toutes les huit heures de fonctionnement si un lubrificateur n est pas utilis sur le r seau d air comprim injecter 1 2 1 cm3 par le raccord d admission de la mac...

Page 5: ...e recycled USING THE MACHINE Before using the machine check that there is no dangerous interaction with the immediate environment explosive gas inflammable or dangerous liquid unknown piping electric...

Page 6: ...in m s LUBRIFICATION Always use of an air line lubricator with these machine We recommended the following Filter Lubricator Regulator Unit FACOM N 580 Every eight hours operation if a lubricator is n...

Page 7: ...berpr fen Sie vor der Verwendung der Maschine ob es keine gef hrliche Wechselwirkung mit der unmittelbaren Umgebung gibt explosionsgef hrliches Gas entflammbare oder gef hrliche Fl ssigkeit unbekannt...

Page 8: ...Leitungs ler verwenden Es wird folgende Filter Regler ler Kombination empfohlen FACOM N 580 Falls am Druckluftnetz kein ler benutzt wird alle acht Betriebsstunden bis 1 cm3 ber den Einf llanschluss de...

Page 9: ...00133 38 39 40 41 1 1 1 1 31K100134 37 42 1 44 48 49 50 1 1 2 2 2 2 31K100135 4 11 1 1 31K100136 32 34 35 1 1 1 31K100137 33 59 60 61 1 3 1 3 31K100138 36 37 54 1 56 57 1 2 1 1 1 31K100139 3 9 10 31 4...

Page 10: ...Industrial de Vallecas 28031 MADRID Tel 34 91 778 21 13 Fax 34 91 778 27 53 facom facomherramientas com sterreich STANLEY BLACK DECKER Austria GmbH Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 43 0 1 66116 0...

Reviews: