RU
ВНИМАНИЕ
ДАЛЕЕ ПРИВЕДЕНА ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ. ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
УСТАНОВКИ. СОХРАНЯЙТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ. НЕ УНИЧТОЖАЙТЕ ИХ. РАБОТОДАТЕЛЬ ОБЯЗАН ПРЕДОСТАВИТЬ ПЕРСОНАЛУ,
ВЫПОЛНЯЮЩЕМУ ОПЕРАЦИИ НА ДАННОЙ УСТАНОВКЕ, ПОЛНУЮ ИНФОРМАЦИЮ, СОДЕРЖАЩУЮСЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ.
НЕСОБЛЮДЕНИЕ СЛЕДУЮЩИХ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ МОЖЕТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ ТРАВМИРОВАНИЯ.
ВВОД УСТАНОВКИ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
• ОТБОРТОВОЧНЫЙ ПРОБИВНОЙ ИНСТРУМЕНТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ
ОТФОРМОВКИ И ПРОСЕЧКИ ЛИСТОВОГО МЕТАЛЛА. КОМПАНИЯ FACOM НЕ
ПРИЗНАЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИНСТРУМЕНТА
НЕ ПО ЕГО НАЗНАЧЕНИЮ.
Остаточные риски
Несмотря на применение соответствующих правил техники безопасности и
внедрение защитных устройств, нельзя избежать некоторых остаточных рисков.
К ним относятся:
- нарушение слуха,
- опасность получения телесных повреждений из-за отскакивающих частиц,
- риск получения ожогов от приспособлений, нагревающихся во время работы,
- опасность получения телесных повреждений из-за длительного использования,
- опасность от пыли вредных веществ.
ДАННАЯ УСТАНОВКА НЕ ПОДХОДИТ ДЛЯ РАБОТЫ ВО ВЗРЫВООПАСНЫХ
СРЕДАХ.
НЕ используйте во влажных условиях или при наличии легковоспламеняющихся
жидкостей или газов.
Данная дрель - это профессиональный электроинструмент.
НЕ разрешайте детям играть с инструментом. Необходимо контролировать работу
с инструментом неопытных операторов.
- Дети младшего возраста и нездоровые люди. Данный инструмент не
предназначен для использования без контроля детьми младшего возраста и
нездоровыми людьми.
- Данное изделие не предназначено для использования лицами (включая детей)
с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями,
с отсутствием опыта, знаний или навыков, если только они не контролируются
лицом, отвечающим за их безопасность. Нельзя оставлять детей одних с
инструментом.
Использование данной установки и принадлежностей должно строго
соответствовать инструкциям данного руководства. Использование данной
установки не по назначению может стать причиной возникновения опасной для
персонала и окружающей среды ситуации.
• Эксплуатация, проверка и обслуживание данной установки должны
соответствовать всем нормативам (местным, департаментским, федеральным и
национальным), применимым к пневматическим машинам с ручным управлениям.
• Для обеспечения безопасности, оптимальных рабочих характеристик и
максимального срока службы деталей данную установку необходимо подключать
с системе подачи сжатого воздуха с максимальным входным давлением 6,2 бар
(620 кПа) с помощью шланга с внутренним диаметром 10 мм.
• Превышение указанного максимального рабочего давления в 6,2 бар может
стать причиной возникновения таких опасных ситуаций, как чрезмерная
скорость, излом элементов, повышенные момент и сила, что может привести
к повреждению установки и соответствующих принадлежностей или
обрабатываемой детали.
• Убедиться, что все шланги и соединители правильно подобраны по размеру и
тщательно затянуты.
• Избегайте неверного обращения со шлангами либо патрубками.
• Обязательно использовать сухой чистый воздух с содержанием смазки с
максимальным давлением 6,2 бар. Пыль, коррозионные газы и/или чрезмерная
влажность могут повредить двигатель пневматической установки.
• Запрещено смазывать установку легковоспламеняющимися или летучими
жидкостями (керосином, газойлем или бензином).
• Запрещено удалять этикетку. Заменять любые поврежденные этикетки.
• Рекомендуется использование подвесного шланга. Быстроразъемный
соединитель, подключаемый непосредственно к воздухозаборнику, увеличивает
вес установки и, следовательно, снижает ее маневренность.
• Пневматическая установка должна быть оснащена и подключена к системе
подачи сжатого воздуха с помощью быстроразъемных соединителей для
обеспечения быстрого останова в случае опасности.
• В конце срока службы рекомендуется выполнить разборку установки, удалить
смазку с деталей и рассортировать их по типам материалом для их переработки.
• Перед установкой, эксплуатацией, ремонтом, обслуживанием
пневмоинструмента, заменой приспособлений на нем или работе возле него
прочитайте и разберитесь в инструкциях по технике безопасности в отношении
многочисленных опасностей.
Несоблюдение этого может привести к серьезным телесным повреждениям.
• Только квалифицированные и подготовленные операторы должны
устанавливать, регулировать или использовать пневмоинструмент.
Не вносите изменения в данный пневмоинструмент. Изменения могут понизить
эффективность мер безопасности и увеличить риски для оператора.
• Не откладывайте в сторону инструкции по технике безопасности, передайте их
оператору.
• Не используйте поврежденный пневмоинструмент.
• Отдавайте себе полный отчет в том, что поломка обрабатываемого изделия или
приспособлений, или даже самого установленного инструмента может привести к
возникновению летящих с высокой скоростью осколков.
• Регулярно проверяйте на предмет появления трещин; поломка при работе
треснувшего зажима или захвата может привести к телесным повреждениям.
• Для работы, выполняемой на высоте, носите защитную каску.
• Убедитесь в надежной фиксации обрабатываемого изделия.
• При эксплуатации инструмента руки оператора могут подвергаться опасности,
включая нанесение порезов, ссадин и ожогов. Для защиты рук носите
соответствующие перчатки.
• Операторы и обслуживающий технический персонал должны быть физически
способны управляться с объемом, весом и мощностью инструмента.
• Держите инструмент правильно, будьте готовы нейтрализовать нормальные или
неожиданные движения, пользуйтесь обеими руками.
• Отключите устройство управления «пуск-остановка» в случае сбоя в
электроснабжении.
• Во время работы и после нее избегайте прямого контакта с установленным
инструментом, т.к он может нагреться.
• Нельзя работать с инструментами, если они направлены в сторону оператора
или какого-то другого лица.
• Держите руки подальше от пневмомеханизма, рекомендуется операторам
держать пневмоинструмент обеими руками.
• Необходимо выполнять регулярные проверки по обнаружению трещин и
надломов на пневмомеханизме и зажиме.
• Перед запуском инструмента держите установленный инструмент крепко на
уровне обрабатываемой поверхности.
• Используйте только размеры и типы приспособлений и расходных материалов,
рекомендуемые изготовителем пневмоинструментов; не используйте другие типы
и размеры приспособлений или расходных материалов.
• Скольжение, спотыкание и падение - основные причины травм на рабочем
месте. Не забывайте о скользких поверхностях вследствие использования
инструмента, а также об опасности спотыкания из-за воздухопровода или
гидравлических шлангов.
• В незнакомой среде действуйте осторожно. Здесь могут быть скрытые
опасности, например электрические или другие линии питания.
• Убедитесь в отсутствии электрических кабелей, газовых труб и др., которые
в случае их повреждения во время применения инструмента могут служить
причиной опасности.
• Воздействие высокими уровнями шума может привести к постоянной потере
слуха, лишающей трудоспособности, и другим проблемам, таким как тиннитус
(звон, гул, свист или жужжание в ушах).
NU-V.PF300F_0716.indd 54
08/07/2016 08:28:06
Summary of Contents for V.PF300F
Page 49: ...FACOM 1 2 1 3 FACOM FACOM FACOM NU V PF300F_0716 indd 49 08 07 2016 08 28 01...
Page 54: ...RU FACOM 6 2 620 10 6 2 6 2 NU V PF300F_0716 indd 54 08 07 2016 08 28 06...
Page 55: ...FACOM 1 2 1c 3 FACOM FACOM FACOM C NU V PF300F_0716 indd 55 08 07 2016 08 28 08...
Page 61: ...NOTA NU V PF300F_0716 indd 61 08 07 2016 08 28 19...