background image

BELGIQUE
LUXEMBOURG

Stanley Black&Decker Belgium BVBA 

(FACOM)

De Kleetlaan 5B/C,

1831 Diegem,

Belgium

T +32 243 29 99

Facom.Belgium

@

sbdinc.com

NETHERLANDS

Stanley Black&Decker Netherlands 

(FACOM)

POSTBUS 83

6120 AB BORN

NEDERLAND

Tél: 0800 236 236 2

Fax: 0800 237 60 20

Facom.Netherlands

@

sbdinc.com

DANMARK
FINLAND
ISLAND
NORGE
SVERIGE

FACOM Nordic

Flöjelbergsgatan 1c

SE-431 35 Mölndal, Sweden

Box 94, SE-431 22 Mölndal, Sweden

Tel. +45 7020 1510

Tel. +46 (0)31 68 60 60

Tel.. +47 22 90 99 10

Tel. +358 (0)10 400 4333

Facom-Nordic

@

sbdinc.com

ASIA

The Stanleyworks( Shanghai) Co.,

Ltd 8/F,Lujiazui Fund Tower No.101,

Zhulin Road PuDong District

Shanghai, 20122,China

Tel: 8621-6162 1858

Fax: 8621-5080 5101

DEUTSCHLAND

STANLEY BLACK & DECKER Deutschland 

GmbH

Black & Decker Str. 40

65510 Idstein

Tel.: +49 (0) 6126 21 2922

Fax +49 (0) 6126 21 21114

verkaufde.facom

@

sbdinc.com

www.facom.com

SUISSE

Stanley Works Europe Gmbh

Ringstrasse 14

CH - 8600 DÜBENDORF

Tel: 00 41 44 802 80 93

Fax: 00 41 44 820 81 00

ESPAÑA

FACOM HERRAMIENTAS, S.R.L.U.

C/Luis 1°, n° 60 - Nave 95 - 2ª Pta

Polígono Industrial de Vallecas - 28031 

MADRID

Tel: +34 91 778 21 13

Fax: +34 91 778 27 53

facom

@

facomherramientas.com

ÖSTERREICH

STANLEY BLACK & DECKER Austria 

GmbH

Oberlaaerstrasse 248

A-1230 Wien

Tel.: +43 (0) 1 66116-0

Fax.: +43 (0) 1 66116-613

verkaufat.sbd

@

sbdinc.com

www.facom.at

PORTUGAL

FACOM S.A.S

6/8 rue Gustave Eiffel - BP 99

91423 MORANGIS CEDEX - France

Tel: 01 64 54 45 45

Fax: 01 69 09 60 93

UNITED KINGDOM 
EIRE

Stanley Black & Decker UK Limited

3 Europa Court

Sheffield Business Park

Sheffield, S9 1XE

Tél. +44 1142 917266

Fax +44 1142 917131

www.facom.com

ITALIA

SWK UTENSILERIE S.R.L.

Sede Operativa : Via Volta 3

21020 MONVALLE (VA) - ITALIA

Tel: 0332 790326

Fax: 0332 790307

Česká Rep.

Slovakia

Stanley Black & Decker

Czech Republic s.r.o.

Türkova 5b

149 00 Praha 4 - Chodov

Tel.: +420 261 009 780

Fax. +420 261 009 784

LATIN
AMERICA

FACOM S.L.A.

9786 Premier Parkway

Miramar, Florida 33025 USA

Tel: +1 954 624 1110

Fax: +1 954 624 1152

POLSKA

Stanley Black & Decker Polska Sp. z o.o

ul. Postepu 21D, 02-676 Warszawa

Tel: +48 22 46 42 700

Fax: +48 22 46 42 701

France et internationale

FACOM S.A.S

6/8 rue Gustave Eiffel - BP 99

91423 MORANGIS CEDEX - France

Tel: 01 64 54 45 45

Fax: 01 69 09 60 93

www.facom.com

En France, pour tous renseignements techniques sur l’outillage à main, téléphonez au : 01 64 54 45 14

NU-V.256F_0115

Summary of Contents for V.256F

Page 1: ...n n vod Eredeti tmutat Instruc iuni originale Origin lny n vod Izvirna navodila Originali instrukcija Lieto anas pam c ba Originaalkasutusjuhend LIXADORA ORBITAL 152 mm PNEUM TICA PNEUMATYCZNA SZLIFIE...

Page 2: ...r une aspiration centralis e ou portable Connects to a centralised or portable extraction system Anschluss an eine tragbare bzw an eine Zentralabsaugung Aansluiting op een centrale of draagbare stofzu...

Page 3: ...MACHINE Avant l utilisation de la machine v rifier qu il n y a pas d interaction dangereuse avec l environnement imm diat gaz explosif liquide inflammable ou dangereux canalisation inconnue gaine ou c...

Page 4: ...mesure en dB k incertitude de mesure en m s Mod le Plateau Orbite Niveau de bruit Niveau de vibration m s2 Pression dB A Puissance dB A Pression dB C mm mm k k k k V 256F 152 2 5 83 3 94 3 84 3 8 9 2...

Page 5: ...is no dangerous interaction with the immediate environment explosive gas inflammable or dangerous liquid unknown piping electric sheathing or cable etc Before connecting the machine to the air inlet c...

Page 6: ...MACHINE IN SERVICE EMERGENCY GATE VALVE k measurement uncertainty in dB k measurement uncertainty in m s LUBRIFICATION Always use of an air line lubricator with these machine We recommended the follo...

Page 7: ...ne ob es keine gef hrliche Wechselwirkung mit der unmittelbaren Umgebung gibt explosionsgef hrliches Gas entflammbare oder gef hrliche Fl ssigkeit unbekannte Leitungsf hrung elektrischer Leitungskanal...

Page 8: ...MASCHINE NOTABSPERRVENTIL k Messunsicherheit in dB k Messunsicherheit in m s SCHMIERUNG Die Maschine stets mit einem Leitungs ler verwenden Es wird folgende Filter Regler ler Kombination empfohlen FA...

Page 9: ...chine te gebruiken of er geen gevaarlijke interactie met de onmiddellijk omgeving is explosiegavaarlijk gas ontvlambare of gevaarlijke vloeistoffen onbekende leidingen mantels of elektriciteitskabels...

Page 10: ...MING VAN HET DE MACHINE NOODSTOPKLEP k meetonzekerheid in dB k meetonzekerheid in m s DE SMERING Gebruik altijd een in de persleiding ge ntegreerde olievernevelaar Wij bevelen de FACOM N 580 gecombine...

Page 11: ...no hay interacci n peligrosa con el entorno inmediato gas explosivo l quido inflamable o peligroso canalizaci n desconocida conducto o cable el ctrico etc Antes de conectar la m quina a la entrada de...

Page 12: ...V LVULA DE PARADA DE URGENCIA k incertidumbre de medida en dB k incertidumbre de medida en m s LUBRICACI N Utilice siempre un lubricante de aire comprimido con esta llave de impacto Recomendamos la si...

Page 13: ...sivo liquido infiammabile o pericoloso tubazione sconosciuta guaina o cavo elettrico ecc Prima di collegare la macchina alla presa dell aria verificare che il grilletto non sia bloccato in posizione m...

Page 14: ...O DI EMERGENZA k incertezza di misura in dB k incertezza di misura in m s LUBRIFICAZIONE Con questo macchina usare sempre un lubrificatore di linea Si raccomanda l uso del seguente gruppo filtro regol...

Page 15: ...a utiliza o da m quina certifique se de que n o existe interac o perigosa com o ambiente imediato g s explosivo l quido inflam vel ou perigoso canaliza o desconhecida tubo flex vel ou cabo el ctrico e...

Page 16: ...SERVI O V LVULA DE PARAGEM DE EMERG NCIA k incerteza de medi o em dB k incerteza de medi o em m s LUBRIFICA O Com esta m quina utilize sempre um lubrificador de linha Recomendamos o uso do seguinte g...

Page 17: ...itp Przed pod czeniem maszyny do doprowadzenia powietrza sprawdzi czy d wignia nie jest zablokowana w po o eniu startu przez jaki przedmiot czy nie pozosta o adne narz dzie regulacji lub monta u Spra...

Page 18: ...Y ZAW R ZATRZYMANIA AWARYJNEGO k niepewno pomiaru w dB k niepewno pomiaru w m s2 SMAROWANIE Stosowa tylko w sieci posiadaj cej naolejacz Zalecamy stosowanie nast puj cego zestawu filtrnaolejacz redukt...

Page 19: ...omgivelser eksplosionsfarlig gas letant ndelig eller farlig v ske ukendt kanalisering ventilationsskakt elkabler eller lignende F r maskinen tilsluttes luftforsyningen skal det kontrolleres at udl ser...

Page 20: ...TOPVENTIL k m leusikkerhed i dB k m leusikkerhed i m s SM RING Der skal altid bruges luftledningssm ring til disse maskinen Vi anbefaler f lgende filter sm reanordnings og reguleringsenhend FACOM N 58...

Page 21: ...EL FACOM j 90 psig 6 2 bar 620 kPa m 3 8 10 m 6 2 bars 90 psig m j FACOM j FACOM j j Servicenter j FACOM m j m m j j...

Page 22: ...E TI IATA EI TH O H IA MHXANHMATA 2006 42 CE KAI EINAI YM NO ME TI TH ENAPMONI MENH EYP AIKH PO IA PA H EN ISO11148 8 2011 EN ISO 12100 2010 EN ISO 15744 2008 EN ISO 28927 3 2009 20 01 2010 O FACOM k...

Page 23: ...t de kan tervinnas ANV NDA MASKINEN Kontrollera innan du anv nder maskinen att det inte finns n gra farliga gr nsytor mot den n rmaste omgivningen explosiv gas brandfarlig eller farlig v tska ok nda l...

Page 24: ...N TET TILL DEN PNEUMATISKA MASKINEN N DSTOPPVENTIL SM RJANORDNING FILTER REGULATOR DEN SEKUND RA LEDNINGEN SKA HA MINST DUBBELT S STORA DIMENSIONER SOM MASKINENS MATNINGSINLOPP T MS REGELBUNDET KOMPRE...

Page 25: ...ess ole mit n vaarallisia ymp rist vaikutteita r j ht v kaasua tulenarkoja tai vaarallisia nesteit tuntemattomia kanavia s hk johdon suojakuoria tai s hk kaapeleita jne Ennen koneen kytkemist paineilm...

Page 26: ...ETTA KOHTI H T PYS YTYSVENTTIILI VOITELULAITE SUODATIN S DIN TOISIOPUTKI KOKO V HINT N KAKSI KERTAA KONEEN ILMANOT TOAUKON L PIMITTA TYHJENN S NN LLISESTI KOMPRESSORI k mittaustuloksen ep varmuus dB k...

Page 27: ...lu tak aby bylo mo n je recyklovat POU IT ZA ZEN P ed pou it m za zen zkontrolujte zda nedoch z k nebezpe n interakci s bezprost edn m okol m v bu n plyn ho lav nebo nebezpe n kapalina nezn m potrub e...

Page 28: ...NEUMATICK MU ZA ZEN NOUZOV UZAV RAC OUP TKO MAZNICE FILTR REGUL TOR VEDLEJ POTRUB MINIM LN 2N SOBEK ROZM RU P VODU VZDUCHU DO ZA ZEN PRAVIDELN VYPRAZD UJTE KOMPRESOR k nejistota m en v dB k nejistota...

Page 29: ...ttel robban svesz lyes g z gy l kony vagy vesz lyes folyad k ismeretlen csatorna elektromos huzal vagy k bel stb A szersz m s r tett leveg re val csatlakoztat s t megel z en ellen rizze hogy a kezel g...

Page 30: ...E LL T SZELEP KEN ANYAG SZ R SZAB LYOZ A SZERSZ M LEVEG BEMENET M RE T HEZ K PEST MINIMUM 2 SZERES NAGYS G MELL KVEZET K RENDSZER RENDSZERESEN CSER LJEN OLAJAT KOMPRESSZOR k m r si bizonytalans g dB k...

Page 31: ...nainte de a utiliza ma ina asigura i v c nu are loc o interac iune periculoas cu mediul din imediata apropiere gaz exploziv lichid inflamabil sau periculos canalizare necunoscut nveli ul cablului elec...

Page 32: ...A INA PNEUMATIC ROBINET PENTRU OPRIREA DE URGEN LUBRIFICATOR FILTRU REGULATOR LINIE SECUNDAR CU DIMENSIUNEA DE CEL PU IN 2 ORI MAI MARE DEC T CEA A ADMISIEI DE AER A MA INII GOLI I REGULAT COMPRESOR k...

Page 33: ...BG FACOM 6 2 bar 620 kPa 10 mm 6 2 bar 6 2 bar FACOM FACOM FACOM...

Page 34: ...FRANCE V 256F 152 MM FACOM 2006 42 EN ISO 11148 8 2011 EN ISO 12100 2010 EN ISO 15744 2008 EN ISO 28927 3 2009 20 01 2010 FACOM 3 k dB k m s dB A dB A dB C mm mm k k k k V 256F 152 2 5 83 3 94 3 84 3...

Page 35: ...va POU VANIE ZARIADENIA Pred pou it m zariadenia skontrolujte i sa zariadenie nenach dza v nebezpe nom prostred v bu n plyn hor av alebo nebezpe n kvapalina k blovod alebo elektrick k bel a pod Pred p...

Page 36: ...O VZDUCHU K PNEUMATICK MU ZARIADENIU N DZOV VENTIL MAZADLO FILTER REGUL TOR POMOCN ROZVOD MINIM LNE 2 KR T ROZMER PR VODU VZDUCHU DO ZARIADENIA PRAVIDELNE VYP AJTE KOMPRESOR k neistota merania v dB k...

Page 37: ...everite ali v neposredni okolici ni nevarnih vplivov eksplozivni plin nevarna ali vnetljiva teko ina neznana napeljava elektri ni vod ipd Preden napravo pove ete z dovodom zraka preverite ali spro ile...

Page 38: ...OTI PNEVMATSKI NAPRAVI VENTIL ZA ZAUSTAVITEV V SILI PU A ZA MAZANJE FILTER REGULATOR SEKUNDARNI VOD NAJMANJ 2 KRATNE DIMENZIJE DOVODA ZRAKA NAPRAVE REDNO PRAZNITI KOMPRESOR k napaka pri merjenju v dB...

Page 39: ...odami rengin patikrinkite ar n ra tiesioginio s veikavimo su aplinka sprogiosios dujos degus arba pavojingas skystis ne inomas vamzdyno i planavimas apvalkalas arba elektros kabelis ir pan Prie prijun...

Page 40: ...O I JUNGIMO VO TUVAS TEPIMO RENGINYS FILTRAS REGULIATORIUS ANTRAEILIAI VAMZD IAI TURI B TI NE MA IAU KAIP 2 DIDESNI U RENGINIO ORO SIURBIMO ANG REGULIARIAI I TU TINKITE KOMPRESORIUS k matavimo paklaid...

Page 41: ...ai p rstr dei IER CES IZMANTO ANA Pirms lietojiet ier ci p rbaudiet vai darba virsmas tuvum nav b stami elementi spr gsto as g zes uzliesmojo i vai b stami idrumi nezin mas caurules elektriskie kabe i...

Page 42: ...GV RSTS E O ANAS IEK RTA FILTRS REGULATORS SEKUND R L NIJA KAS IR VISMAZ 2 REIZES LIEL KA PAR MA NAS GAISA PADEVES CAURULI REGUL RI IZTUK OT KOMPRESORS k m r juma nenoteikt ba dB k m r juma nenoteikt...

Page 43: ...ii et neid saaks uuesti ringlusse v tta MASINA KASUTAMINE Enne masina kasutamist kontrollige et ei esineks ohtlikke vastasm jusid vahetu keskkonnaga plahvatusohtlikud gaasid kergs ttivad v i ohtlikud...

Page 44: ...ISULGEVENTIIL LUBRIKAATOR FILTER REGULAATOR SEKUNDAARLIINI M TMED ON V HEMALT KAHEKORDSED MASINA HU SISSELASKEKOHA M TMED LASTA REGULAARSELT T HJAKS KOMPRESSOR k m tem ramatus dB des k m tem ramatus m...

Page 45: ...RU FACOM 6 2 620 10 6 2 6 2 FACOM FACOM FACOM...

Page 46: ...CEDEX V 256F 152 MM FACOM 2006 42 CE EN ISO 11148 8 2011 EN ISO 12100 2010 EN ISO 15744 2008 EN ISO 28927 3 2009 20 01 2010 FACOM 3 2 k k A A C mm mm k k k k V 256F 152 2 5 83 3 94 3 84 3 8 9 2 13 V 2...

Page 47: ...8 1 2 16 1 2 11 15 14 3 1 2 8 1 2 16 1 2 11 1 2 1 2 1 2 1 2 21 19 7 9 1 2 1 2 21 19 7 9 N V 256F Qt N V 256F Qt 1 V 252FKEJ 1 14 V 252FSAV13 1 2 V 252FKEV 1 15 V 252FSAV02 1 3 V 252FKR1 1 16 V 252FSA...

Page 48: ...lecas 28031 MADRID Tel 34 91 778 21 13 Fax 34 91 778 27 53 facom facomherramientas com STERREICH STANLEY BLACK DECKER Austria GmbH Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 43 0 1 66116 0 Fax 43 0 1 66116...

Reviews: