background image

 

 

 

 

RU 

4

48 

УСТАНОВКА

 

Отверстия

 

в

 

стене

 

и

 

крепление

 

скоб

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Размер

 

вытяжки

 

Отметка

 X 

 90 

см

 135 

мм

 

 120 

см

 155 

мм

 

 

 

Провести

 

на

 

стене

• 

вертикальную

 

линию

 

до

 

потолка

 

или

 

до

 

верхнего

 

предела

 

по

 

центру

 

участка

преду

-

смотренного

 

для

 

установки

 

вытяжки

• 

горизонтальную

 

линию

 

на

 

расстоянии

 

не

 

менее

 650 

мм

 

над

 

плитой

• 

отметить

как

 

показано

точку

 

на

 

расстоянии

 375 

мм

 

над

 

горизонтальной

 

линией

 

и

 

на

 

отметке

 X 

мм

 (

где

 X = 

смотри

 

таблицу

 

на

 

чертеже

справа

 

от

 

вертикальной

 

линии

• 

Выполнить

 

эту

 

же

 

операцию

 

с

 

противоположенной

 

стороны

 

вертикальной

 

линии

 

и

 

проверить

 

уровень

• 

Сделать

 

отверстия

 ø 12 

мм

 

в

 

обозначенных

 

точках

• 

Вставить

 

в

 

отверстия

 

вкладыши

 

с

 

винтами

 

и

 

скобу

 

11a

затянуть

 

винты

• 

Приложить

как

 

показано

скобу

 

7.2

 

на

 

расстоянии

 750 

мм

 

над

 

горизонтальной

 

линией

выровнять

 

ее

 

центр

 (

надрезы

по

 

установочной

 

вертикальной

 

линии

• 

Обозначить

 

центры

 

отверстий

 

скобы

• 

Сделать

 

отверстия

 ø 8 

мм

 

в

 

обозначенных

 

точках

• 

Вставить

 

в

 

отверстия

 

вкладыши

 

11

• 

Закрепить

 

скобу

 

входящими

 

в

 

комплект

 

винтами

 

12a

 (4,2 x 44,4). 

 

11a

650 min.

750

7.2

X

X

375

Summary of Contents for West 90

Page 1: ...uctions Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Instrukcja Obs ugi Questo manuale d istruzione fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Faber West 90 o cerca il tuo prodotto tra le mi...

Page 2: ...RIT 14 CARACTERISTIQUES 17 INSTALLATION 18 UTILISATION 21 ENTRETIEN 22 INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSINFORMATIONEN 24 CHARAKTERISTIKEN 27 MONTAGE 28 BEDIENUNG 31 WARTUNG 32 NDICE INFORMACI N DE SEGURI...

Page 3: ...3 3 SPIS TRE CI INFORMACJE DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA 64 W A CIWO CI TECHNICZNE 67 INSTALACJA 68 U YTKOWANIE 71 KONSERWACJA 72 PL...

Page 4: ...eight please refer to the paragraphs on working dimensions and installation If the instructions for installation for the gas hob specify a greater distance this must be respected Check that the mains...

Page 5: ...to be adopted for fume discharging it is important to closely follow the regulations pro vided by the local authorities WARNING Before installing the Hood remove the protective films Use only screws a...

Page 6: ...ack into the room The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for...

Page 7: ...8 1 Air Outlet Grill 9 1 Reducer Flange 150 120 mm 10 1 Shelf Frame optional 20 1 Wooden Profile optional Ref Q ty Installation Components 7 2 1 Chimney Fixing Brackets 11 2 Wall Plugs 11a 2 Wall Plug...

Page 8: ...reference line and 375 mm above the horizontal reference line Repeat this operation on the other side Drill at the points marked using a 12 mm drill bit Insert the bracket plugs 11a into the holes and...

Page 9: ...mum Hook the hood canopy onto the two brackets 11a Remove the metal grease filters by turning the han dles provided From inside the hood canopy adjust the screws Vr to set the Hood Canopy level Vr Con...

Page 10: ...t by using the 2 screws 12e 2 9 x 9 5 provided Ensure that the activated charcoal filters have been inserted 9 125 8 12e ELECTRICAL CONNECTION Connect the hood to the mains through a two pole switch h...

Page 11: ...s the operating speed of the extractor 1 Low speed used for a continuous and silent air change in the presence of light cooking vapour 2 Medium speed suitable for most operating conditions given the o...

Page 12: ...ilters taking care not to bend them Allow them to dry before refitting When refitting the filters make sure that the handle is visible on the outside Activated charcoal filter Recirculation version Th...

Page 13: ...s and replace them with new ones having the same characteristics Replace the metal grease filters Lamp Power W Socket Voltage V Dimension mm ILCOS Code 4 E14 220 240 107 x 37 DRBB F 4 220 240 E14 35 1...

Page 14: ...inf rieure voir le paragraphe concernant les dimensions de travail et l installation Si les instructions d installation du plan de cuisson gaz sp cifient une distance sup rieure celle indiqu e ci des...

Page 15: ...ments tablisparlesautorit slocales AVERTISSEMENT Avantd installerlahotte retirerlesfilmsdeprotection Utilisezexclusivementdesvisetdespetitesfournituresdutypeadapt pourla hotte AVERTISSEMENTtouteinstal...

Page 16: ...appareils qui vacuent l air uniquement dans la pi ce Le symbole marqu sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas tre limin comme d chet m nager normal Lorsque ce produit d...

Page 17: ...ille orient e Sortie de l Air 9 1 Flasque de R duction 150 120 mm 10 1 Cadre de la Tablette si fournie 20 1 Profil en bois si fournie R f Q t Composants pour l installation 7 2 1 Brides Fixation Chemi...

Page 18: ...verticale de rep re et 375 mm au dessus de la ligne horizontale de rep re R p ter cette op ration sur le c t oppos Percer des trous de 12 mm en correspondance des points marqu s Ins rer les chevilles...

Page 19: ...x 2 brides 11a Enlever les filtres Anti graisse en intervenant sur les poign es sp cialement pr vues Depuis l int rieur du corps de la hotte intervenir sur les Vis Vr pour niveler le Corps de la Hotte...

Page 20: ...air recycl l aide de 2 Vis 12e 2 9 x 9 5 fournies avec l appareil S assurer de la pr sence des filtres anti odeur au charbon actif 9 125 8 12e BRANCHEMENT ELECTRIQUE Brancher la hotte sur le secteur e...

Page 21: ...nsi subdivis es 1 Vitesse minimale pour un rechange d air permanent particuli rement silencieux en cas de faibles vapeurs de cuisson 2 Vitesse moyenne pour la plupart des conditions d utilisation tant...

Page 22: ...es en vitant de les plier et les laisser s cher avant de les remonter Remonter les filtres en veillant ce que la poign e reste vers la partie visible externe Filtre anti odeur Version filtrante Il ne...

Page 23: ...t les remplacer par de nouvelles avec les m mes caract ristiques Remonter les filtres anti graisse m talliques Ampoule Absorption W Culot Voltage V Dimensions mm Code ILCOS 4 E14 220 240 107 x 37 DRBB...

Page 24: ...ge Modelle k nnen auch niedriger installiert werden siehe Absatz Installation Sollten die Installationsanweisungen des gasbetriebenen Kochfelds einen gr eren Abstand als oben angegeben vorsehen ist di...

Page 25: ...rtlichenBeh rdenstrengeinzuhalten WARNUNG BevordieHaubeinstalliertwird dieSchutzfolienabziehen Nurf rdieAbzugshaubegeeigneteSchraubenundKleinteileverwenden WARNUNG DiemangelndeVerwendungvonSchraubenu...

Page 26: ...sein gilt nicht f r Ger te die nur Luft in den Raum ablassen Schutzschild bei Rissbildung ersetzen Das Symbol am Produkt oder auf der Verpackung weist darauf hin dass das Ger t nicht als normaler Hau...

Page 27: ...min 8 1 Luftleitgitter Luftaustritt 9 1 Reduzierflansch 150 120 mm 10 1 Bordleiste option 20 1 Holzprofil option Pos St Montagekomponenten 7 2 1 Befestigungsb gel Kamin 11 2 B gel 11a 2 B gel SB 12 10...

Page 28: ...n Bezugslinie und 375 mm oberhalb der horizontalen Bezugslinie kennzeichnen Gleicherma en an der gegen berliegenden Seite vorgehen Die gekennzeichneten Punkte mit einem Bohrer 12 mm bohren Die D bel m...

Page 29: ...is zum Gewindebeginn einge schraubt sind Den Haubenk rper bei den 2 B geln 11a einhaken Die Fettfilter mit den entsprechenden Griffen demon tieren Vom Haubeninneren her den Haubenk rper mit Hilfe der...

Page 30: ...ustritt der r ckzuf hrenden Luft fi xieren Sicherstellen dass der Aktivkohle Geruchsfilter vorhanden ist 9 125 8 12e ELEKTROANSCHLUSS Bei Anschluss der Haube an das Stromnetz muss ein zweipoli ger Sch...

Page 31: ...eringste Gebl sestufe diese Stufe ist f r einen st ndigen und besonders leisen Luftaustausch bei geringer Kochdunstentwicklung geeignet 2 mittlere Gebl sestufe eignet sichaufgrund des guten Verh ltnis...

Page 32: ...en und vor der Remontage trocknen lassen Bei der Remontage ist darauf zu achten dass sich der Griff auf der sichtbaren Au enseite befindet Geruchsfilter Umluftbetrieb Sie k nnen weder gewaschen noch w...

Page 33: ...Lampen ausschrauben und durch gleichwertige ersetzen Die Metallfettfilter wieder montieren Lampe Leistung W Fassung Spannung V Gr e mm ILCOS Code 4 E14 220 240 107 x 37 DRBB F 4 220 240 E14 35 100 5 G...

Page 34: ...ltura inferior v ase la secci n sobre dimensiones de trabajo e instalaci n Si en las instrucciones de montaje de la placa de cocci n a gas se indica una distancia mayor que la indicada anteriormente d...

Page 35: ...s es importante cumplir escrupulosamente las normas establecidas por las autoridades locales ADVERTENCIA Retire la pel cula protectora antes de instalar la campana Utilice nicamente tornillos y herram...

Page 36: ...ire en el local El s mbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe desecharse como residuo dom stico normal Tenga en cuenta que el producto a eliminar debe recogerse en un pun...

Page 37: ...n de salida del aire 125 mm 9 1 Brida de reducci n 150 120 mm 10 1 Cornisa repisa opcional 20 1 Perfil de madera opcional Ref Cant Componentes de Instalaci n 7 2 1 Brida de fijaci n chimenea superior...

Page 38: ...rencia y 375 mm sobre la l nea horizontal de referencia a Repetir esta operaci n en la parte opuesta Agujerear con una punta de 12 mm los puntos marcados Colocar los tacos y la abrazadera 11a en los a...

Page 39: ...completamente Enganchar el cuerpo de la campana en las 2 abraza deras 11a Quitar los Filtros Antigrasa maniobrando en las ma nillas Desde el interior de la campana ajustar los tornillos Vr para nivela...

Page 40: ...en la salida del aire reciclado me diante los 2 tornillos 12e 2 9 x 9 5 en dotaci n Controlar que est n presentes los Filtros Antiolor al Carb n activo 9 125 8 12e CONEXI N EL CTRICA Conectar la campa...

Page 41: ...1 Velocidad m nima indicada para un recambio de aire continuo muy silencioso en presencia de pocos vapores de cocci n 2 Velocidad media indicada para la mayor parte de las condiciones de uso gracias...

Page 42: ...se doblen y dejarlos secar antes de volverlos a montar Montar los filtros prestando atenci n en mantener la manija hacia la parte visible exterior Filtros antiolor Versi n filtrante No se pueden lavar...

Page 43: ...stituirlas con nuevas que tengan las mismas caracter sticas Montar nuevamente los filtros antigrasa met licos o cerrar la rejilla portafiltros L mpara Consumo de energ a W Casquillo Voltaje V Dimensi...

Page 44: ...RU 4 44 650 I 120...

Page 45: ...RU 4 45 0 04 8...

Page 46: ...RU 4 46...

Page 47: ...110 145 275 200 500 780 898 500 145 145 1 1 2 1 8 1 125 9 1 150 120 10 1 20 1 7 2 1 11 2 11a 2 SB 12 10 12a 2 4 2 x 44 4 12e 2 2 9 12 7 12m 6 2 9 x 18 12n 7 3 5 x 16 1 1 2 12m 20 7 2 12n 10 11 12a 12e...

Page 48: ...RU 4 48 X 90 135 120 155 650 375 X X 12 11a 7 2 750 8 11 12a 4 2 x 44 4 11a 650 min 750 7 2 X X 375...

Page 49: ...RU 4 49 7 2 20 6 12m 2 9 x 18 7 2 12m 20 Vr 11a 2 11a Vr Vr 150 120 120 9 9 120 150...

Page 50: ...RU 5 50 125 9 120 8 2 12e 2 9 x 9 5 9 125 8 12e 3 10 4 12n 3 5 x 16 12n 10...

Page 51: ...RU 5 51 1 1 0 1 0 2 3 L M V L M V 1 2 3...

Page 52: ...RU 5 52 2 4 A B...

Page 53: ...RU 5 53 MM ILCOS 4 E14 220 240 107 x 37 DRBB F 4 220 240 E14 35 100 5 GU10 230 52 x 50 DRPAR 5 840 220 240 GU10 35 36 DRPAR 5 830 220 240 GU10 35 36...

Page 54: ...GR 5 54 650 mm 120 mm...

Page 55: ...GR 5 55 0 04mbar 8...

Page 56: ...GR 5 56...

Page 57: ...145 275 200 500 780 898 500 145 145 1 1 2 1 8 1 125 mm 9 1 150 120 mm 10 1 20 1 7 2 1 11 2 11a 2 SB 12 10 12a 2 4 2 x 44 4 12e 2 2 9 x 12 7 12m 6 2 9 x 18 12n 7 3 5 x 16 1 1 2 12m 20 7 2 12n 10 11 12a...

Page 58: ...GR 5 58 X 90 cm 135 mm 120 cm 155 mm 650 mm min 375 mm X mm X 12 mm 11a 7 2 750 mm 8 mm 11 12a 4 2 x 44 4 11a 650 min 750 7 2 X X 375...

Page 59: ...GR 5 59 7 2 20 6 12m 2 9 x 18 7 2 12m 20 Vr 11a 11a Vr Vr o150 120 mm o120 mm 9 9 120 150...

Page 60: ...GR 6 60 125 9 120 8 2 12e 2 9 x 9 5 9 125 8 12e 3 mm 10 4 12n 3 5 x 16 12n 10...

Page 61: ...GR 6 61 1 1 0 1 0 2 3 L M V L M V 1 2 3...

Page 62: ...GR 6 62 2 4 A B A B...

Page 63: ...GR 6 63 W V mm ILCOS 4 E14 220 240 107 x 37 DRBB F 4 220 240 E14 35 100 5 GU10 230 52 x 50 DRPAR 5 840 220 240 GU10 35 36 DRPAR 5 830 220 240 GU10 35 36...

Page 64: ...i co najmniej 650 mm niekt re modele mog zosta zainstalowane ni ej patrz odpowiedni rozdzia zawieraj cy wymiary robocze i monta owe Je li instrukcja instalacji kuchenki gazowej wskazuje na potrzeb zas...

Page 65: ...dotycz cychodprowadzaniaspalin ustano wionychprzezw adzelokalne OSTRZE ENIE przedprzyst pieniemdoinstalacjiokapunale yzdj folie ochronn U ywa wy cznie ruborazosprz tutypuodpowiedniegodladanegookapu OS...

Page 66: ...ietrze z pomieszczenia Symbol znajduj cy si na urz dzeniu lub na jego opakowaniu oznacza e nie wolno danego urz dzenia wyrzuca razem ze zwyk ymi odpadami domowymi Zu yty produkt nale y przekaza do cen...

Page 67: ...entylacyjna 9 1 Ko nierz redukuj cy o rednicy 150 120 mm 10 1 P ka opcjonalna 20 1 Profil drewniany opcjonalny L p Ilo Cz ci monta owe 7 2 1 Wspornik mocuj cy g rn cz os ony przewodu ko minowego 11 2...

Page 68: ...mm X patrz tabelka na rysunku po prawej stronie od pionowej linii Powt rzy t czynno po przeciwnej stronie sprawdzaj c wypoziomowanie Wywierci otwory 12 mm w zaznaczonych miejscach W wywiercone otwory...

Page 69: ...apu na hakach 11a Wymontowa metalowe filtry t uszczowe obracaj c odpowiednie d wignie Od wewn trz wyregulowa wkr ty Vr w celu wypo ziomowania korpusu okapu Vr Pod czenia WYLOT POWIETRZA WERSJA Z WYCI...

Page 70: ...ntylacyjn 8 na wylocie powietrza w p ce przy u yciu 2 wkr t w 12e 2 9 x 9 5 w zestawie Upewni si czy zamontowano filtry w glowe 9 125 8 12e POD CZENIE ELEKTRYCZNE Pod cz okap do sieci zasilania za pom...

Page 71: ...pracy wentylatora 1 Pr dko niska przewidziana do sta ej i cichej wentylacji kuchni przy niewielkiej ilo ci opar w 2 Pr dko rednia w a ciwa dla wi kszo ci panuj cych podczas gotowa nia warunk w zapewn...

Page 72: ...r w podczas mycia Przed ponownym monta em wewn trz okapu upewni si czy s ca kowicie suche Wk adaj c filtry z powrotem do okapu nale y zwr ci uwag aby zo sta y poprawnie zamontowane uchwytem do zewn tr...

Page 73: ...wk i wymieni na now o takich samych parametrach Zamontowa ponownie metalowe filtry t uszczowe Typ ar wki Moc W Mocowanie Napi cie V Wymiary mm Kod ILCOS 4 E14 220 240 107 x 37 DRBB F 4 220 240 E14 35...

Page 74: ......

Page 75: ......

Page 76: ...991 0526 310_ver2 190417 D00004104_01...

Reviews: