
10. FUNKCIJE KUHALNE PLOŠČE
Blokada
Funkcije kuhalne plošče je med uporabo mogoče blokirati, na primer za čiščenje kuhalne plošče.
Za vklop / izklop: pritisnite
+
.
Varovalo za otroke
Ta funkcija preprečuje nenameren vklop naprave
Vklop: pritisnite
, hkrati pritisnite in sprostite
+
in nato znova pritisnite
.
Vsi indikatorji prikazujejo
.
Opisane postopke je treba opraviti v 10 sekundah.
Izklop: pritisnite
, hkrati pritisnite in sprostite
+
in nato znova pritisnite
.
Vsi indikatorji, ki označujejo
izginejo.
Opisane postopke je treba opraviti v 10 sekundah.
Funkcija Boost
Vsako kuhalno mesto lahko nastavite na dodatno raven moči za največ 10 minut.
Za aktiviranje: izberite eno od 4 kuhalnih mest in na drsni tipkovnici izberite tipko »Boost«. Na
ustreznem indikatorju se prikaže
.
Za deaktiviranje: na drsni tipkovnici izberite eno od drugih možnih vrednosti.
Časovnik kuhalnih
mest
Časovnik omogoča, da določeno kuhalno mesto izklopite ob koncu nastavljenega časa.
Kuhalna mesta lahko programirate posamično, saj ima vsako svoj časovnik.
Za vklop: vklopite kuhalno ploščo in izberite eno od 4 kuhališč, nato pritisnite "+" in "-", da nastavite
časovnik. Simbol
kuhališča zasveti. Pritisnite “+” in “-” posamezno, da nastavite odštevanje.
Povečanje in zmanjšanje vrednosti med nastavitvijo se spreminja glede na čas, ki ga je treba
nastaviti. Na zaslonu v nadzornem območju upravljanja s časovnikom je prikazano odštevanje.
Za potrditev nastavljenega časa se 5 sekund ne dotikajte ničesar.
Za izklop: počakajte do konca odštevanja ali ponastavite vrednosti časovnika (pritisnite “+” in “-” in
izničite s “-”).
Časovnik (splošni)
Časovnik z alarmom za splošno uporabo.
Za vklop: vklopite kuhalno ploščo, nato pritisnite “+” in “-”, da nastavite časovnik. Pritisnite “+” in “-”
posamezno, da nastavite odštevanje. Povečanje in zmanjšanje vrednosti med nastavitvijo se spre-
minja glede na čas, ki ga je treba nastaviti. Na zaslonu v nadzornem območju upravljanja s časov-
nikom je prikazano odštevanje.
Za potrditev nastavljenega časa se 5 sekund ne dotikajte ničesar.
Za izklop: počakajte do konca odštevanja ali ponastavite vrednosti časovnika (pritisnite “+” in “-” in
izničite s “-”).
Funkcija topitev
Za vklop: izberite eno od 4 kuhališč in pritisnite
.
Indikator izbranega kuhališča prikazuje
.
Da bi deaktivirali: pritisnite
ali pritisnite
.
Funkcija premora
Ta funkcija omogoča premor/ponovni zagon katere koli aktivne funkcije na kuhalni plošči, z zmanj-
šanjem razpoložljive moči na kuhalnem mestu in ponastavitvijo vseh funkcij.
Med premorom vsi indikatorji označujejo
, da:
- Nobeno kuhališče ne proizvaja energije.
- Vse funkcije in časovnik so izključeni.
Za aktiviranje: ko je kuhalna plošča prižgana pritisnite in držite
vsaj 1 sekundo.
Za izklop: pritisnite in držite
vsaj 1 sekundo in s prstom podrsajte od najmanjšega do največje-
ga ob drsni tipkovnici, ki prikazuje animacijo.
144
Summary of Contents for GALILEO STRIPES F830
Page 2: ...EN 3 FR 16 IT 31 ES 45 DE 59 RU 74 PL 90 GR 105 BG 121 SI 137 HR 150 ET 163 CZ 176...
Page 74: ...RU 1 I 74...
Page 75: ...120 4 75...
Page 76: ...8 8 76...
Page 77: ...3 III 2 77...
Page 78: ...3 F 3 4 8 5 F 70 70 2 2 Z 78...
Page 79: ...4 600 100 C 150 40 500 79...
Page 80: ...5 H05V2V2 F 5 x 2 5 2 5 8 12 6 2012 19 UE 80...
Page 82: ...4 9 4 4 3 CF6 PHA 0 7 4 1 4 5 2 3 5 3 2 8 10 82...
Page 83: ...10 10 Boost 10 4 Boost 4 5 5 4 1 1 83...
Page 84: ...6 6 6 1 40 2 72 3 120 4 176 5 256 6 432 7 120 8 192 9 Boost 4 1 8 3 2 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 84...
Page 85: ...P 12 5 5 5 5 13 3700 16 85...
Page 86: ...1 boost P 2 9 14 190 230 110 190 86...
Page 87: ...15 LIN LIN ER03 10 ER21 E2 87...
Page 105: ...GR 1 EMC EMF I 105...
Page 106: ...120 mm 4 Pa 106...
Page 107: ...8 8 107...
Page 108: ...3 mm III 2 108...
Page 109: ...3 F 3 4 8 5 F 70 70 2 2 Z 109...
Page 110: ...4 600 mm 100 C 150 mm 40 mm 500 mm 5 Y H05V2V2 F 5 x 2 5 mm 2 5 mm 8 mm 12 mm 110...
Page 112: ...50 C 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 9 112...
Page 113: ...4 4 3 CF6 PHA KW 0 7 4 1 4 5 2 3 5 3 2 8 10 10 10 Boost 10 4 Boost 113...
Page 114: ...4 5 5 4 1 1 6 6 6 114...
Page 115: ...1 40 2 72 3 120 4 176 5 256 6 432 7 120 8 192 9 Boost 4 3 1 8 2 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P 115...
Page 116: ...12 LED 5 LED 5 LED 5 LED 5 13 3700 W 16 A 116...
Page 117: ...1 boost P 2 9 14 190 mm 230 mm 110 mm 190 mm 117...
Page 118: ...15 LIN LIN ER03 10 ER21 E2 118...
Page 121: ...BG 1 EMC EMF I 121...
Page 122: ...120mm 4Pa 122...
Page 123: ...8 8 123...
Page 124: ...3 mm III 2 3 124...
Page 125: ...F 3 4 8 5 F 70 70 2 2 Z 125...
Page 126: ...4 600 mm 100 C e 150 mm 40 mm 500 mm 5 Y H05V2V2 F 5 x 2 5 mm 2 5 mm 8 mm 12 mm 126...
Page 128: ...50 C 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 9 4 128...
Page 129: ...4 3 CF6 PHA KW 0 7 4 1 4 5 2 3 5 3 2 8 10 10 10 10 4 Boost 129...
Page 130: ...4 5 5 4 1 1 6 6 6 130...
Page 131: ...1 40 2 72 3 120 4 176 5 256 6 432 7 120 8 192 9 Boost 4 3 1 8 2 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 P 131...
Page 132: ...12 LED 5 LED 5 LED 5 LED 5 13 3700 W 16 A 132...
Page 133: ...1 P 2 9 14 190 mm 230 mm 110 mm 190 mm 133...
Page 134: ...15 LIN LIN ER03 10 ER21 E2 E3 8 E6 134...
Page 136: ...1 2 1 2 3 4 3 4 mm 1 2 3 4 2100 W 3000 W 210 x 190 1 2 3 4 3000 W 3700 W 210 x 380 mm 21 4 136...
Page 189: ......
Page 190: ......
Page 191: ......