background image

|   Français

14

SRT 180 EASY

 

f

Utilisez un autre circuit électrique pour vos outils. 

Ce circuit doit être protégé grâce à un fusible à 

fusion  lente.  Avant  de  brancher  le  moteur  à  l’ali

-

mentation, assurez-vous que l’interrupteur soit sur 

la position OFF, et que la tension électrique soit la 

même que celle indiquée sur la plaque signalétique 

du  moteur.  Faire  fonctionner  le  moteur  sur  une 

tension d’une valeur inférieure, l’endommagera.

SPÉCIFICATIONS  DU PRODUIT

UTILISATION CONFORME

Cet outil électroportatif est conçu pour être utilisé 

en tant que meuleuse, ponceuse, brosse métal-

lique, polisseuse ou outil de sculpture ou de dé-

coupe. Respectez tous les avertissements, instruc

-

tions, représentations et données qui sont fournis 

avec  l’outil  électroportatif.  En  cas  de  nonrespect 

de toutes les instructions ci-dessous, une décharge 

électrique, un incendie ou des blessures sérieuses 

peuvent en résulter.

SPÉCIFICATIONS

 

TECHNIQUES

N° d’article

45 335

Modèle

SRT 180 EASY

Tension nominale

V

230

Hz

50

Puissance nomi-

nale absorbée

W

180

Vitesse hors charge

min

-1

10.000-30.000

Capacité de la 

pince

mm

2,4/3,2

Poids

kg

0,7

Valeurs d’émissions sonores déterminées 

selon la norme EN 60745-1, EN 60745-2-23

Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de 

l’appareil sont
Niveau de pression 

acoustique

dB(A) 

83,0

Niveau d’intensité 

acoustique

dB(A) 

94,0

Incertitude K

dB

3,0

Valeurs totales des vibrations a

h

 (somme 

vectorielle des trois axes directionnels) et in-

certitude K relevées conformément à la norme 

EN 60745-1, EN 60745-2-23

Niveau de vibration:

a

h

m/s

2

3,13

K

m/s

2

1,5

NIVEAU SONORE ET VIBRATIONS

Le niveau de vibrations émises a été mesuré confor-

mément à l’essai normalisé de la norme EN 60745-

1; il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils 

et pour réaliser une évaluation préliminaire de l’ex-

position aux vibrations lors de l’utilisation de l’outil 

pour les applications mentionnées.

L'émission de vibrations pendant l'utilisation réelle 

de l'outil électrique peut différer de la valeur totale 

mentionnée en fonction de la manière dont l'outil 

est utilisé. Il est nécessaire d'identifier les mesures 

de sécurité pour protéger l'opérateur, qui sont 

basées sur une estimation de l'exposition dans les 

conditions réelles d'utilisation (en tenant compte 

de toutes les parties du cycle de fonctionnement 

telles que les périodes d'arrêt et de fonctionne-

ment inactif en plus du temps de déclenchement).

AVERTISSEMENT!

 Cet outil crée un champ élec-

tromagnétique lorsqu’il est utilisé. Ce champ peut 

dans certaines circonstances interférer avec des 

implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire 

le risque de blessure grave ou mortelle, nous re-

commandons aux personnes ayant des implants 

médicaux de consulter leur médecin et le fabri-

cant de l'implant médical avant d'utiliser cet outil.

IDENTIFICATION

1.  Écrou de blocage 

2. 

Pince

3. 

Capuchon

4. 

Bouton de verrouillage de l’arbre

5.  Bouton Marche/Arrêt

6. 

Support

7.  Orifices de ventilation

8.  Variateur de vitesse

9. 

Clé de pince

ACCESSOIRES (A)

DÉBRANCHEZ  TOUJOURS  L’APPAREIL  AVANT 

DE CHANGER D’ACCESSOIRE

Utilisez uniquement des accessoires testés par FF 

Group. Lisez impérativement les instructions d’uti

-

lisation  fournies  avec  votre  accessoire  FF  Group. 

Manipulez et entreposez les accessoires avec soin 

pour éviter qu’ils s’écaillent ou se fissurent.

 

ƒ

Appuyez sur le bouton de blocage d’arbre, main-

tenez et tournez l’arbre à la main jusqu’à ce qu’il 

s’enclenche. N’enclenchez pas le blocage d’arbre 

lorsque l’outil fonctionne.

 

ƒ

Lorsque le blocage d’arbre est engagé, desserrez 

l’écrou  de  blocage  (sans  l’enlever).  Utilisez  la  clé 

de pince si nécessaire.

 

ƒ

Engagez à fond l’embout ou la queue d’accessoire 

dans la pince.

 

ƒ

Lorsque le blocage d’arbre est engagé, serrez 

l’écrou de blocage.

UTILISATION

COMMENT DÉMARRER

La première étape consiste à faire connaissance 

avec  l’outil.  Prenez-le,  soupesez-le  et  cherchez 

son  équilibre  dans  votre  main.  Sentez  sous  vos 

doigts la partie conique du corps. Celle-ci permet 

de tenir l’outil comme un crayon.

IMPORTANT!

  Effectuez  un  essai  sur  une  chute 

pour découvrir comment l’outil se comporte à 

haute vitesse. Ayez à l’esprit que votre outil mul

-

tifonctions sera le plus performant à sa vitesse de 

travail,  avec  l’accessoire  et  la  fixation  FF  Group 

Summary of Contents for SRT 180 EASY

Page 1: ...IGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI UT...

Page 2: ...NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE SIMBOLI PAAI KINIMAS 4 SMALL ROTARY TOOL 6 FR PETIT OUTIL ROTATIF 10 IT UTENSILE PICCOLO 16 EL 22 SR MALI ROTNI ALAT 2...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com SRT 180 EASY A B 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 5 10...

Page 4: ...ropriate protective breathing mask when operating Portez toujours un masque respiratoire protecteur appropri lors de l op ration Indossare sempre un ade guata maschera protettiva durante il funzi onam...

Page 5: ...likom rada uvijek nosite odgo varaju u za titnu masku za disanje Purta i ntot deauna o masc de respira ie de protec ie adecvat n timpul Munka k zben mindig viseljen megfelel l g z maszkot Dirbdami vis...

Page 6: ...that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in pers...

Page 7: ...small workpiece in one hand and the tool in the other hand while in use Clamping a small workpiece allows you to use your hand s to control the tool Round material such as dowel rods pipes or tubing h...

Page 8: ...ht Supports must be placed under the workpiece near the line of cut and near the edge of the workpiece on both sides of the wheel f Use extra caution when making a pocket cut into existing walls or ot...

Page 9: ...d the medical implant manufacturer before op erating this machine IDENTIFICATION 1 Collet nut 2 Collet 3 Nose cap 4 Shaft lock button 5 On Off switch 6 Hanger 7 Ventilation openings 8 Variable speed d...

Page 10: ...nt Leterme outil danslesavertissementsfaitr f rence votreoutil lectriquealiment parlesecteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonction nant sur batterie sans cordon d alimentation S CURIT DE...

Page 11: ...el utiliser Denombreuxaccidents sont dus des outils mal entretenus f Garderaff t setpropreslesoutilspermettant de couper Des outils destin s couper correcte ment entretenus avec des pi ces coupantes t...

Page 12: ...r s peuvent glisser de mani re intempestive entra nant une perte de contr le et une jection violente des composants en rotation desserr s f Ne laissez pas tourner l outil lectroportatif pendant que vo...

Page 13: ...rd de la pi ce des deux c t s de la meule f Faire preuve d une prudence particuli re lors qu une coupe en plong e est effectu e dans des murs ou dans d autres endroits difficiles reconna tre Le disque...

Page 14: ...tion de la mani re dont l outil est utilis Il est n cessaire d identifier les mesures de s curit pour prot ger l op rateur qui sont bas es sur une estimation de l exposition dans les conditions r elle...

Page 15: ...tu au sommet du carter du moteur POUR METTRE L OUTIL EN MARCHE faites coulisser le bouton de l interrupteur vers l avant POUR ARR TER L OUTIL faites coulisser le bouton de l interrupteur vers l arri r...

Page 16: ...terno L uso di un cavo di prolunga ITALIANO omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Qualora non fosse possibile evitare di uti lizzare l elettroutensi...

Page 17: ...o essere correttamente corrispondenti al mandrino o alla bussola di fissaggio dell elettroutensile Gli accessori che non si adattano perfettamente al mandrino portamola dell elettroutensile funzione r...

Page 18: ...rotazione dell accessorio Se p es un disco abrasivo resta agganciato o bloc cato nel pezzo in lavorazione il bordo del disco abrasivo che si abbassa nel pezzo in lavorazione pu rimanere impigliato pr...

Page 19: ...ounapressionetrop po alta Pezzi di fil di ferro scaraventati per l aria possono penetrare molto facilmente attraverso indumenti sottili e o la pelle f Prima di utilizzare le spazzole attendere che ess...

Page 20: ...oltre al periodo di attivit AVVISO La macchina genera un campo elettro magnetico durante l uso Questo campo in alcune circostanze pu interferire con impianti medici attivi o passivi Per ridurre il ris...

Page 21: ...ulsante dell interruttore in avanti PER SPEGNERE L UTENSILE fare scorrere il pulsante dell interruttore indietro SELETTORE VELOCIT VARIABILE L utensile dotato di un selettore di velocit va riabile La...

Page 22: ...22 SRT 180 EASY f f f f f f f f f f f f OFF f f f f f f...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com SRT 180 EASY f f f f SERVICE f f f f f f f f f...

Page 24: ...24 SRT 180 EASY f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 25: ...25 www ffgroup tools com SRT 180 EASY f f f f f f f f f f 15 000 II f f f f OFF...

Page 26: ...RT 180 EASY V 230 Hz 50 W 180 min 1 10 000 30 000 mm 2 4 3 2 kg 0 7 EN 60745 1 EN 60745 2 23 dB A 83 0 dB A 94 0 K dB 3 0 ah EN 60745 1 EN 60745 2 23 ah m s2 3 13 K m s2 1 5 EN 60745 1 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com SRT 180 EASY FF Group ON ON OFF...

Page 28: ...kao maske za pra inu sigurnosne cipele koje ne kli SRPSKI u za titni lem ili za titu za sluh zavisno od vrste i upotrebe elektri nog alata smanjuju rizik od povreda f Izbegavajte nenamerno pu tanje u...

Page 29: ...titnu opre mu Delovi predmeta obrade ili polomljen pribor mogu odleteti i izazvati povrede neposredno oko podru ja rada f Elektri ni alat dr ite samo za izolovane povr ine rukohvata kada obavljate ra...

Page 30: ...mestu rada pomera od va e ruke mogu i povratni udarac mo e da pokrene rotiraju i disk i elektri ni alat direktno ka vama f Kada se disk priklje ti blokira ili iz bilo kog razloga prekine rez isklju i...

Page 31: ...dB 3 0 Ukupne vrednosti vibracija ah zbir vektora tri pravca i nesigurnost K su dobujeni prema EN 60745 1 EN 60745 2 23 Nivo vibracija ah m s2 3 13 K m s2 1 5 INFORMACIJE O UMOVIMA VIBRACIJA MA Nivo e...

Page 32: ...zatvorenom radu uhvatite vi enamenski alat kao olovku izme u palca i ka ip rsta Metoda golf hvata se koristi za te e opera cije poput bru enja ili se enja UKLJU IVANJE ISKLJU IVANJE Alat se prebacuju...

Page 33: ...nu za titnu opremu i uvijek nosite za titne nao ale No enje osobne za titne opre me kao to je maska za pra inu sigurnosna obu a koja ne kli e za titna kaciga ili titnik za sluh ovisno od vrste i primj...

Page 34: ...Kada se radi o drugim osobama pazite na sigu ran razmak do va eg radnog podru ja Svatko tko bi stupio u radno podru je mora nositi osobnu za titnu opremu Odlomljeni komadi i izratka ili radnog alata m...

Page 35: ...ce Ako se plo a na mjestu rada kre e od va e ruke u slu aju povratnog udara rotiraju a plo a i elektri ni alat mogu se odbaciti izravno prema vama f Ako se brusna plo a zaglavi ili ako iz bilo kojeg r...

Page 36: ...e ah m s2 3 13 K m s2 1 5 INFORMACIJE O UMOVIMA VIBRACIJAMA Nivo emisije vibracija izmjeren je u skladu sa stan dardiziranim testom koji se donosi u EN 60745 1 on se mo e koristiti za uspore ivanje je...

Page 37: ...lovku Metoda dr anja golf namijenjena je zahtjevnijim operacijama kao to su bru enje i rezanje UKLJU IVANJE ISKLJU IVANJE Ure aj se uklju uje polo aj ON preko kliznog prekida a koji se nalazi na gornj...

Page 38: ...inerea necorespunz toare a sculelor electrice f Men ine i bine ascu ite i curate dispozitivele de t iere Dispozitivele de t iere ntre inute cu grij cu t i uri ascu ite se n epenesc n mai mic m sur i p...

Page 39: ...n aceast perioad de prob f Purta i echipament personal de protec ie n func ie de aplica ie folosi i masc de protec ie ochelari de sudur sau ochelari de protec ie Dac este cazul purta i masc de protec...

Page 40: ...arbur de wolfram este necesar ca piesa de prelucrat s fie ntotdeauna fixa t bine Aceste discuri se vor n epeni n an uri atunci c nd acestea se ngusteaz i pot prezenta recul Atunci c nd un disc de t ie...

Page 41: ...ie proteja t cu o siguran cu decalaj Anterior conect rii la circuitul de alimentare asigura i v c ntrerup to rul se afl n pozi ia OFF oprit i tensiunea electri c are aceea i valoare cu cea indicat pe...

Page 42: ...pe piesa de lucru cu o foarte u oar ap sare cu m na Permite i piesei auxiliare s lucreze De regul este mai bine s se execute o serie de treceri cu unealta dec t s se efectueze ntreaga lucrare dintr o...

Page 43: ...ljon szem lyi v d felszerel st Mindig vi seljen szemv d t A megfelel k r lm nyek k z tt haszn lt v d felszerel sek p ld ul por larc cs sz smentes biztons gi cip v d sisak vagy hall sv d cs kkentik a...

Page 44: ...s kj t l s m k dtesse az elektromos k ziszersz mot maxim lis terhel s n lk l egy percig A s r lt tartoz kok ltal ban sz tesnek ebben a tesztid ben f Viseljen egy ni v d felszerel st Az alkalma z st l...

Page 45: ...felett BIZTONS GI FIGYELMEZTET SEK K SZ L S RE S CSISZOL V G SI M VELETEKRE f Csak az elektromos k ziszersz mhoz javasolt ker kt pusokat haszn ljon s csak az aj nlott alkalmaz sokhoz P ld ul ne k sz...

Page 46: ...adatt bl j n felt ntetett fesz lts ggel Alacso nyabb fesz lts gen j r s k ros tja a motort TERM KLE R S RENDELTET SSZER HASZN LAT Ez az elektromos szersz m csiszol k nt csiszo l k nt dr tkefek nt pol...

Page 47: ...tot hajtunk v gre a szer sz mmal mintsem az eg sz munk t egy l p ssel elv gezz k A gyeng d rint s biztos tja a legjobb ir ny t st s cs kkenti a hiba es ly t A SZERSZ M TART SA Mindig tartsa t vol a sz...

Page 48: ...48 SRT 180 EASY BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 49: ...www ffgroup tools com 49 SRT 180 EASY f f f f f f f f f f f f f f...

Page 50: ...50 SRT 180 EASY f f f f f f f f f f p f f f f f...

Page 51: ...www ffgroup tools com 51 SRT 180 EASY f f f f f f f f f f f f 15 000 II f f f f...

Page 52: ...T 180 EASY V 230 Hz 50 W 180 min 1 10 000 30 000 mm 2 4 3 2 kg 0 7 EN 60745 1 EN 60745 2 23 dB A 83 0 dB A 94 0 K dB 3 0 ah K EN 60745 1 EN 60745 2 23 ah m s2 3 13 K m s2 1 5 EN 60745 1 1 2 3 4 5 6 7...

Page 53: ...www ffgroup tools com 53 SRT 180 EASY FF Group...

Page 54: ...nkius ne iojant pir tu ant jungiklio arba jungus elektros rank su jungtu jungikliu gali vykti nelaimingi atsitikimai f Prie jungdami elektrin rank i imkite bet kok re guliavimo rakt arba ver liarakt V...

Page 55: ...f Jei manoma naudokite spaustukus kad parem tum te ruo in Niekada nelaikykite ma o ruo inio vienoje rankoje o rankio kitoje rankoje Suspaud nedidel ruo in galite valdyti rank ranka omis Apvaliosmed ia...

Page 56: ...kurie gali sukelti atatrank SAUGOS SP JIMAI SPECIALIEJI VIELINIO E PE IO OPERACIJOMS f Atkreipkite d mes kad net ir prasto naudojimo metu epetys i meta vielos erius Nepertempkite laid per daug apkrau...

Page 57: ...FF Gro up priedu pateiktas instrukcijas Atsargiai tvarkyki te ir laikykite priedus kad i vengtum te skilim ir tr kim Paspauskitevelenou raktomygtuk irsukitevele n ranka kol jis u sifiksuos veleno u ra...

Page 58: ...rdirbkite aliavas o ne i meskite kaip atliekas Ma ina priedai ir pakuot s turi b ti r iuojamos taip kad jos b t perdirbtos nekenksmingos aplinkai Plastikiniai komponentai yra pa enklinti kad juos b t...

Page 59: ...MODEL Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa slje...

Page 60: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: