background image

|   Italiano

14

OS 320 PLUS

SICUREZZA DELLE PERSONE

 

f

È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo 

e maneggiare con giudizio l’elettroutensile duran-

te le operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elet-

troutensile in caso di stanchezza oppure quando ci 

si trovi sotto l’effetto di droghe, bevande alcoliche 

e medicinali. Un attimo di distrazione durante l’uso 

dell’elettroutensile  può  essere  causa  di  gravi  inci

-

denti.

 

f

Indossare sempre equipaggiamento protettivo indi-

viduale nonché occhiali protettivi. Indossando abbi-

gliamento di protezione personale come la masche-

ra per polveri, scarpe di sicurezza che non scivolino, 

elmetto di protezione oppure protezione acustica 

a seconda del tipo e dell’applicazione dell’elettrou-

tensile, si riduce il rischio di incidenti.

 

f

Evitare l’accensione involontaria dell’elettrouten-

sile. Prima di collegarlo alla rete di alimentazio-

ne  elettrica  e/o  alla  batteria  ricaricabile,  prima  di 

prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo, 

assicurarsi che l’elettroutensile sia spento. Tenendo 

il dito sopra l’interruttore mentre si trasporta l’elet-

troutensile oppure collegandolo all’alimentazione 

di corrente con l’interruttore inserito, si vengono a 

creare situazioni pericolose in cui possono verificarsi 

seri incidenti.

 

f

Prima di accendere l’elettroutensile togliere gli at-

trezzi di regolazione o la chiave inglese. Un accesso

-

rio oppure una chiave che si trovi in una parte rotan-

te della macchina può provocare seri incidenti.

 

f

Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura 

di mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equi-

librio in ogni situazione. In questo modo è possibile 

controllare meglio l’elettroutensile in caso di situa-

zioni inaspettate.

 

f

Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti lar-

ghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, 

i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. 

Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi potranno impi

-

gliarsi in pezzi in movimento.

 

f

In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di 

aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che 

gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati cor-

rettamente.  L’utilizzo  di  un’aspirazione  polvere  può 

ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute 

alla polvere.

TRATTAMENTO ACCURATO ED USO CORRETTO 

DEGLI ELETTROUTENSILI

 

f

Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il pro-

prio lavoro, utilizzare esclusivamente l’elettroutensi-

le esplicitamente previsto per il caso. Con un elettrou-

tensile adatto si lavora in modo migliore e più sicuro 

nell’ambito della sua potenza di prestazione.

 

f

Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori di-

fettosi. Un elettroutensile con l’interruttore rotto è 

pericoloso e deve essere aggiustato.

 

f

Prima di procedere ad operazioni di regolazione 

sulla macchina, prima di sostituire parti accessorie 

oppure prima di posare la macchina al termine di 

un lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa del-

la corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile. Tale 

precauzione eviterà che l’elettroutensile possa esse-

re messo in funzione involontariamente.

 

f

Quando  gli  elettroutensili  non  vengono  utilizzati, 

conservarli al di fuori del raggio di accesso di bam-

bini. Non fare usare l’elettroutensile a persone che 

non siano abituate ad usarlo o che non abbiano letto 

le  presenti  istruzioni.  Gli  elettroutensili  sono  mac

-

chine pericolose quando vengono utilizzati da per-

sone non dotate di sufficiente esperienza.

 

f

Eseguire la manutenzione dell’elettroutensile ope-

rando con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti 

mobili della macchina funzionino perfettamente, 

che non s’inceppino e che non ci siano pezzi rotti o 

danneggiati al punto da limitare la funzione dell’e-

lettroutensile stesso. Prima di iniziare l’impiego, far 

riparare le parti danneggiate. Numerosi incidenti 

vengono causati da elettro tensili la cui manutenzio-

ne è stata effettuata poco accuratamente.

 

f

Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puli-

ti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzio

-

ne e con taglienti affilati s’inceppano meno frequen-

temente e sono più facili da condurre.

 

f

Utilizzare  l’elettroutensile,  gli  accessori  opzionali, 

gli utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre 

attenendosi alle presenti istruzioni. Così facendo, 

tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le 

operazioni da eseguire. L’impiego di elettroutensili 

per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a 

situazioni di pericolo.

ASSISTENZA

Fare  riparare  l’elettroutensile  solo  ed  esclusiva

-

mente da personale specializzato e solo impie-

gando pezzi di ricambio originali. In tale maniera 

potrà essere salvaguardata la sicurezza dell’elet-

troutensile.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER LEVIGATRICI

AVVISO: 

Non usare l’apparecchio prima di averlo mon-

tato e installato completamente conformemente alle 

presenti istruzioni.

1. 

Tenere  l’elettro-utensile  solo  per  le  superfici 

isolate dell’impugnatura, soprattutto quando si 

eseguono lavori durante i quali l’accessorio di 

levigatura potrebbe venire a contatto con cavi 

elettrici nascosti.

2.  Proteggere i polmoni. Indossare una maschera 

facciale o una maschera antipolvere durante l’u-

so. Osservare questa regola ridurrà il rischio di 

gravi lesioni alle vie respiratorie.

3.  Proteggere l’udito. Indossare protettori auricolari 

durante periodi prolungati di utilizzo. Osservare 

questa regola ridurrà il rischio di gravi lesioni perso-

nali.

4.  Ispezionare periodicamente i cavi di alimenta-

zione e ripararli quando necessario presso il più 

vicino  centro  assistenza  autorizzato.  Fare  sem

-

pre attenzione alla posizione del cavo. Osservare 

questa regola ridurrà il rischio di scosse elettri-

che o incendio.

5.  Controllare eventuali parti danneggiate. Prima di 

continuare a usare l’apparecchio, appurare che 

funzionerà correttamente e svolgerà la funzione 

prevista. Verificare che le parti mobili siano nella 

loro posizione corretta, che non vi siano rotture, 

inceppamenti o qualsiasi altra condizione che po-

trebbe compromettere il funzionamento dell’ap-

parecchio. Eventuali protezioni o altre parti 

Summary of Contents for OS 320 PLUS

Page 1: ...STRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE ОРИГИНАЛНИ ИНСТРУКЦИИ RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR ΠΡΩΤΌΤΥΠΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ΧΡΉΣΗΣ EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI UTASÍTÁSOK HR HU ...

Page 2: ...VIBRANTE 09 IT LEVIGATRICE ORBITALE 13 EL ΠΑΛΜΙΚΟ ΤΡΙΒΕIΟ 18 SR VIBRACIONA BRUSILICA 22 HR VIBRACIJSKA BRUSILICA 26 RO ŞLEFUITOR CU VIBRAŢII 30 HU CSISZOLÓGÉP 34 BG ВМИАШБРИАНЦАИ ОННА ШЛИФОВЪЧНА 38 LT VIBRACINIS ŠLIFUOKLIS 43 TROUBLESHOOTING RÉSOLUTION DES PROBLÈMES RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ REŠAVANJE PROBLEMA RJEŠAVANJE PROBLEMA DEPANARE HIBAELHÁRÍTÁS ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛ...

Page 3: ...3 OS 320 PLUS www ffgroup tools com 9 ...

Page 4: ...rilikom rada Always wear appropriate hand protection when operating Portez toujours une protection appropriée pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Να χρησιμοποιείτε πάντα κατάλληλη προστασία χεριών κατά τη λειτουργία Uvek nosite odgovarajuću zaštitu ruku kada radila Important danger warning or caution Important danger ou averti...

Page 5: ...mo kaukę Prilikom rada uvijek nosite odgovarajuću zaštitu ruku Purtați întotdeauna o protecție adecvată a mâinii în timpul funcționării Munka közben mindig viseljen megfelelő kézvédőt Винаги носете подходяща защита за ръцете при работа Dirbdami visada dėvėkite tinkamą rankų apsaugą Važno opasnost ili upozorenje Important pericol sau avertisment Fontos veszély figyelmeztetés vagy óvatosság Важно оп...

Page 6: ...g Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench before turn ing the power tool on A wrench or a key left at tached to a rotating part of the power tool may result...

Page 7: ... is hot after long periods of working f Secure the workpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand VIBRATION SAFETY This tool vibrates during use Repeated or long term exposure to vibration may cause temporary or per manent physical injury particularly to the hands arms and shoulders TO REDUCE THE RISK OF ANY VIBRATION RE LATED INJURY First be exam...

Page 8: ...ueeze trigger depress button and release trigger TOUNLOCKTHETRIGGER squeezetriggerandre lease it without depressing the Lock ON button f WARNING If the Lock ON button is continuously being depressed the trigger can not be released PRESELECTING THE ORBITAL STROKE RATE With the thumbwheel 3 for preselection of the or bital stroke rate you can preselect the required or bital stroke rate even during o...

Page 9: ...sements et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ultérieurement Le terme outil dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL f Conserver la zone de travail propre et bien éclairée Les zones en désordre ou sombres sont pr...

Page 10: ...rer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus à des outils mal en tretenus f Garder affûtés et propres les outils permettant de couper Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus fa ciles à contrôler f Utiliser l outil les accessoires et les lames etc conformément à ces instructions en t...

Page 11: ... as pirateur peuvent s enflammer tous seuls Ceci est particulièrement vrai lorsqu ils sont mélangés avec des restes de vernis de polyuréthane ou autres ma tériaux chimiques et quand les débris de ponçage sont chauds après de longues périodes de travail f Fixez la pièce à usiner Une pièce prise dans des sys tèmes de serrage ou dans un étau est plus sûrement maintenue qu à la main PROTECTION ET VIBR...

Page 12: ... ne peut pas être relâchée PRÉSÉLECTION DE LA VITESSE VIBRATION DE LA SEMELLE f Grâce à la molette 3 vous pouvez présélectionner la vitesse de vibration de la semelle même en cours d utilisation La vitesse requise dépend du matériau et des conditions de travail et peut être déterminée en essayant l outil INSTALLATION DU PAPIER DE VERRE f AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d allumage accidentel ...

Page 13: ...cendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete con linea di allacciamento ed ad utensili elettrici alimentati a batteria senza linea di allacciamento SICUREZZA DELL AREA DI LAVORO f Tenere la postazione ...

Page 14: ...presa del la corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale precauzioneeviteràchel elettroutensilepossaesse re messo in funzione involontariamente f Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati conservarli al di fuori del raggio di accesso di bam bini Non fare usare l elettroutensile a persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli elettrouten...

Page 15: ...o malattia di Raynaud non dovrebbero usare questo apparecchio In caso di sintomi correlati alla vibrazione come formicolio intorpidimento e dita biancastre o bluastre con sultare il medico al più presto possibile Quando è possibile scegliere usare apparecchi con la vibrazione più bassa Fare delle pause senza vibrazione durante ogni giornata di lavoro Impugnare l apparecchio il più delicatamente po...

Page 16: ...interruttore PER ATTIVARE IL BLOCCO schiacciare l interrutto re premere il pulsante e rilasciare l interruttore PER DISATTIVARE IL BLOCCO schiacciare l inter ruttore e rilasciarlo senza premere il pulsante di blocco f AVVISO Sevienepremutocontinuamenteilpulsan te di blocco non è possibile rilasciare l interruttore PRESELEZIONE DEL NUMERO DI ORBITE Con la rotella di regolazione 3 per la preselezion...

Page 17: ...piena non oltre la metà per consentire un migliore flusso dell aria attraverso la scatola È inoltre possibile collegare l apparecchio a un siste ma di estrazione polveri adatto tramite la porta di estrazione Potrebbe essere necessario un adatta tore non incluso a seconda del lato del tubo aspi rapolvere MANUTENZIONE Ispezioni e pulizia regolari riducono la necessità di operazioni di manutenzione e...

Page 18: ...αν προστατευτικό διακόπτη διαρροής διακόπτη FI RCD Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΠΡΟΣΏΠΩΝ f Να είστε πάντοτε προσεκτικός προσεκτική να δίνετε προσοχή στην εργασία που κάνετε και να χειρίζεστε το μηχάνημα με περίσκεψη Μη χρη σιμοποιήσετε ένα ηλεκτρικό εργαλείο όταν είστε κουρασμένος κουρασμένη ή όταν βρίσκεστε υπό την επήρεια ναρκωτικών ...

Page 19: ...ιατρικούς ελέγχους για να εξασφαλιστεί ότι τα ιατρικά προβλήματα δεν προκαλούνται ή επιδεινώνονται από τη χρήση f Βγάλτε το φις από την πρίζα και ή αφαιρέστε την μπαταρία πριν διεξάγετε στο μηχάνημα μια οποια δήποτε εργασία ρύθμισης πριν αλλάξετε ένα εξάρ τημα ή όταν πρόκειται να διαφυλάξετε να αποθη κεύσετε το μηχάνημα Αυτά τα προληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο από τυχόν αθέλη τη εκκ...

Page 20: ...ατρική συμβουλή το συ ντομότερο δυνατό Χρησιμοποιήστε τα εργαλεία με τη χαμηλότερη δόνηση όταν υπάρχει επιλογή Να κάνετε διαλείμματα που να μην περιλαμβά νουν κραδασμούς κατά τη διάρκεια κάθε ημέρας εργασίας Κρατήστε όσο το δυνατόν πιο ελαφρά γίνεται δι ατηρώντας παράλληλα τον ασφαλή έλεγχό του Αφήστε το εργαλείο να κάνει την εργασία ΣΎΝΔΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΉ ΡΕΎΜΑΤΟΣ Βεβαιωθείτεότιοιπληροφορίεςτροφοδ...

Page 21: ...τυχαίες εκκινήσεις απενεργοποιήστε το διακόπτη και αποσυνδέστε το φις από την πρίζα πριν κάνετε οποιεσδήποτε ρυθμίσεις f Πριν εγκαταστήσετε το γυαλόχαρτο βεβαιωθείτε ότι η βάση αυτοπρόσφυσης είναι απαλλαγμένη από σκόνη και ακαθαρσίες και ότι το τριβείο είναι αποσυνδεδεμένο από την πρίζα f Η βάση αυτοπρόσφυσης θα συγκρατεί οποιοδήπο τε γυαλόχαρτο με αυτοπρόσφυση χωρίς σφιγκτή ρες ή κόλλα Απλά ευθυγ...

Page 22: ... i na električne alate sa radom na akumulator bez mrežnog SIGURNOST NA RADNOM MESTU f Držite Vaše radno područne čisto i dobro osvet ljeno Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi nesrećama f Ne radite sa električnim alatom u okolini ugrože noj eksplozijom u kojoj se nalaze zapaljive tečno sti gasovi ili prašine Električni alati prave varnice koje mogu zapaliti prašinu ili isparenja f Drž...

Page 23: ...fikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sačuvana sigurnost aparata BEZBEDNOSNA UPUTSTVA ZA ELEKTRIČNE BRUSILICE UPOZORENJE Ne rukujte ovim alatom ukoliko nije u potpunosti sastavljen i instaliran u skladu sa uput stvima 1 Električni alat držite samo za izolovane površine rukohvata naročito kada obavljate rad pri kome pribor za brušenje može da dođe u...

Page 24: ...li neka ga po pravi kvalifikovana osoba pre korišćenja f Zaštitite produžne kablove od oštrih predmeta pre komerne toplote i vlažnih mokrih područja f Koristite posebno električno kolo za vaše alate Ovo kolo treba da bude zaštićeno odgovarajućim osigu račem sa vremenskim odlaganjem Pre povezivanja motora na vod za napajanje pobrinite se da prekidač bude u položaju ISKLJUČENO i da nominalni elektri...

Page 25: ...bru snog papira bude poravnata sa prednjom ivicom baze pričvršćivača sa čičak trakom f Takođe postoje obezbeđene stezaljke 5 za pričvršći vanje brusnih papira bez čičak trake na električnu bru silicu Izaberite brusni papir odgovarajuće granulacije u odnosu na posao koji treba da se obavi Da biste maksi malno iskoristili veliku brzinu uklanjanja električne bru silice i glatku završnu obradu Od klju...

Page 26: ...raju iskrenje koje može zapaliti prašinu ili pare f Kada koristite električni uređaj djecu i druge osobe držite na sigurnoj udaljenosti od njega U slučaju odvlačenja pažnje možete izgubiti kontrolu nad uređajem SIGURNOST OD ELEKTRIČNE STRUJE f Utikač na kabelu električnog uređaja mora odgo varati utičnici Ni u kojem slučaju ne mijenjajte utikač Utikače s adapterom nemojte koristiti u kombinaciji s...

Page 27: ...na popravak Velik broj nezgoda uzrokovan je loše održavanim električnim uređajima f Dijelove za rezanje održavajte oštrima i čistima Brižno održavani dijelovi za rezanje rjeđe zapinju i njima se lakše upravlja f Električne uređaje dijelove uređaje koji se umeću itd upotrebljavajte u skladu s ovim uputama Ta kođer obratite pažnju na uvjete rada i posao koji trebate obaviti Upotreba električnog uređ...

Page 28: ...ILI OPASNOST OD OZLJEDA POVEZANIH S VIBRACIJAMA Prvo se podvrgnite liječničkom pregledu te redo vitim liječničkim kontrolama kako biste mogli biti sigurni da vaši zdravstveni problemi nisu uzroko vani i da se ne pogoršavaju zbog upotrebe uređaja Trudnice te osobe sa slabom cirkulacijom u ruka ma prethodnim ozljedama ruku poremećajima živčanog sustava dijabetesom ili Raynaudovom bolesti ne bi smjel...

Page 29: ...lu i radnim uvjeti ma i može se odrediti probnim testiranjem POSTAVLJANJE BRUSNOG PAPIRA NA BRUSNU PLOČU f UPOZORENJE Da biste spriječili ozljede nastale uslijed slučajnog pokretanja uređaja isključite prekidač i izvucite utikač iz mrežne utičnice prije obavljanja bilo kakvih podešavanja f Prije postavljanja brusnog papira uvjerite se da na brusnoj ploči s čičak prihvatom nema prašine ni prljavšti...

Page 30: ...cu acumulator fără cablu de alimentare SIGURANŢA LA LOCUL DE MUNCĂ f Menţineţi vă sectorul de lucru curat şi bine iluminat Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot duce la accidente f Nu lucraţi cu scula electrică în mediu cu pericol de explozie în care există lichide gaze sau pulberi infla mabile Sculele electrice generează scântei care pot aprinde praful sau vaporii f Nu permiteţi acces...

Page 31: ...acciden te a fost întreţinerea necorespunzătoare a sculelor electrice f Menţineţi bine ascuţite şi curate dispozitivele de tăie re Dispozitiveledetăiereîntreţinutecugrijă cutăişuri ascuţite se înţepenesc în mai mică măsură şi pot fi con duse mai uşor f Folosiţi scula electrică accesoriile dispozitivele de lu cru etc conform prezentelor instrucţiuni Ţineţi cont de condiţiile de lucru şi de activita...

Page 32: ...pe plăcuța de identificare și compatibilă cu ștecherul livrat Dacă este necesar un prelungitor folosiți un prelungitor compatibil aprobat pentru acest echipament Urmați toate instrucțiunile livrate cu prelungitorul INSTRUCȚIUNI PRIVIND UTILIZAREA PRELUNGI TOARELOR f Asigurați vă că prelungitorul dumneavoastră este în stare bună La utilizarea unui prelungitor asigu rați vă că acesta este destul de ...

Page 33: ... fi determinată prin teste practice INSTALAREA ȘMIRGHELULUI f AVERTISMENT Pentru evitarea vătămărilor cauzate de pornirea accidentală decuplați comutatorul și deco nectați ștecherul de la priza de alimentare înainte de a efectua orice reglaje f Înainte de instalarea șmirghelului asigurați vă că baza sistemului de prindere cu arici nu este prăfuită sau murdară iar aparatul de sablat este scos din p...

Page 34: ...ról működtetett vezeték nélküli gépi meghajtású szerszám értendő A MUNKAVÉGZÉS KÖRNYEZETE f Tartsa tisztán a munkaterületet és gondoskodjon annak jó megvilágításáról A rendetlen sötét munk aterület kihívja a sérülésveszélyt f Tilos az elektromos kisgépeket robbanásveszélyes környezetben azaz gyúlékony folyadékok gázok vagy porok jelenlétében működtetni Az elektromos kisgépek szikráznak amitől könn...

Page 35: ...a mozgó alkatrészek helyzetbeállítását és akadálytalan mozgását ellenőrizze hogy nincs e törött alkatrész továbbá ellenőrizzen minden olyan körülményt amely befolyásolhatja az elektromos kisgép működését Használatbavétel előtt javíttassa meg a sérült elektromos kisgépet Az elektromos kisgépek elégtelen karbantartása számos balesetet okoz f Tartsa a vágásra szolgáló szerszámokat és gépeket megélezv...

Page 36: ...ROMOS HÁLÓZATRA TÖRTÉNŐ CSATLA KOZTATÁS Győződjön meg róla hogy a kisgép adattábláján ol vasható tápfeszültség információ kompatibilis a cs atlakoztatni kívánt hálózati feszültséggel Ez a készülék II es osztályozási besorolású és oly an hálózatra csatlakoztatható amely megfelel a készülékadattáblájánszereplőrészletesleírásnak és kompatibilis a hozzá gyártott csatlakozódugasszal Ha hosszabbító zsin...

Page 37: ...g működés közben is A szükséges löketszám az any agtól és a munkakörülményektől függ és gyakorlati teszteléssel meghatározható CSISZOLÓPAPÍR BEHELYEZÉSE f FIGYELMEZTETÉS A véletlen indításból szár mazó sérülések elkerülése érdekében a beállítások elvégzése előtt kapcsolja ki a KAPCSOLÓT és húz za ki a csatlakozót az áramforrás aljzatából f A csiszolópapír felszerelése előtt győződjön meg arról hog...

Page 38: ...олу термин електроинстру мент се отнася до захранвани от електрическа та мрежа електроинструменти със ахранващ кабел и до захранвани от акумулаторна батерия електроинструменти без захранващ кабел БЕЗОПАСНОСТ НА РАБОТНОТО МЯСТО f Поддържайте работното си място чисто и добре осветено Безпорядъкът и недостатъч ното осветление могат да спомогнат за въз никването на трудова злополука f Не работете с ел...

Page 39: ...т производителя диапазон на натоварване f Не използвайте електроинструмент чиито пусков прекъсвач е повреден Електроинстру мент който не може да бъде изключван и включ ван по предвидения от производителя начин е опасен и трябва да бъде ремонтиран f Преди да променяте настройките на електроин струмента да заменяте работни инструменти и допълнителни приспособления както и кога то продължително време...

Page 40: ...щи устройства или в менгеме се поддържа по сигурно отколкото ръчно ВИБРАЦИОННА БЕЗОПАСНОСТ По време на работа този инструмент вибрира Повтарящото се или дълготрайното излагане на вибрации може да причини временно или посто янно физическо нараняване особено на пръстите ръцете и раменете ЗА ДА СЕ НАМАЛИ РИСКА ОТ НАРАНЯВАНЕ СВЪРЗАНО С ВИБРАЦИИТЕ Първо трябва да бъдете прегледани от лекар и след това ...

Page 41: ...надолу и дръпнете за да отво рите след което изхвърлете праха ЗАБЕЛЕЖКА Не използвайте кутия за прах 8 при шлифоване на метал Не почиствайте кутията за прах 8 с вода f Когато шлифоването приключи изключете от ключа и отстранете машината за шлифоване от обработвания детайл f Когато напълно приключите работа с машината за шлифоване с помощта на прахосмукачка от странете всички остатъци от шкурката и...

Page 42: ...да поставите шкурката се уверете че на основата с велкро захващане няма прах и замър сявания и че шлифовъчната машина е изключе на от контакта f Основата с велкро захващане ще задържи вся ка една шкурка с велкро без скоби или лепило Само подравнете шкурката с основата с велкро захващане и притиснете като се уверите че предният ръб на шкурката е подравнен с пред ния ръб на основата с велкро захваща...

Page 43: ...ojimus f Apsaugokite nuo netyčinio paleidimo Įsitikinkite kad jungiklis yra išjungtoje padėtyje prieš prijung dami prie maitinimo šaltinio ir arba akumuliatori aus bloko paimdami ar nešdami įrankį Elektrinius įrankius nešiojant pirštu ant jungiklio arba įjungus elektros įrankį su įjungtu jungikliu gali įvykti ne laimingi atsitikimai f Prieš įjungdami elektrinį įrankį išimkite bet kokį reguliavimo ...

Page 44: ...šelyje arba dulk ių siurblio filtro maišelyje ar filtre esančios šli favimo šiukšlės gali užsidegti Ypač kai maišoma su lako poliuretano ar kitų cheminių medžiagų likučiais ir kai šlifavimo atliekos po ilgo darbo įkaista f Pritvirtinkite ruošinį Suspaudimo įtaisais arba veržlė je suspaustas ruošinys laikomas saugiau nei ranka VIBRACIJOS SAUGA Šis įrankis vibruoja naudojimo metu Pakartotinis arba i...

Page 45: ...e f Kad išvengtumėte nelaimingų atsitikimų po nau dojimo išjunkite šlifuoklį ir atjunkite jį nuo elektros tinklo Išvalykite tada laikykite šlifuoklį patalpoje vaikams nepasiekiamoje vietoje SUVEIKIMO JUNGIKLIS ON OFF f Norėdami įjungti įrankį paspauskite paleidimo jungiklį 1 Norėdami išjungti įrankį OFF atle iskite paleidimo jungiklį 1 kuris yra spyruoklinis ir automatiškai grįš į OFF padėtį f Nor...

Page 46: ...ildų apdirbimui coarse 40 60 Dažams nušlifuoti medium 80 100 120 Grunto šlifavimui fine 180 240 Galutiniam gruntų šlifa vimui prieš dengimą MODELIAI SU DULKIŲ NUSIURBIMO ĮRANGA Įrengdami šlifavimo lakštą visada patikrinkite ar siurbimo anga nėra užblokuota ir ar smėlio lakšto perforacijos sutampa su pagrindo angomis CHIP IŠLEIDIMO ANGA Ištraukimo žarna Ø 35 mm gali būti pritvirtinta prie drožlių i...

Page 47: ...l apparecchio da un tecnico Eccessivo rumore Guastointernoousura Fare riparare l apparecchio da un tecnico La levigatrice non leviga efficacemente Possibile problema alla carta abrasiva Verificare che la carta abrasiva non sia usurata o danneggiata Possibile grana non adatta della carta abrasiva La carta abrasiva a grana fine è contrassegnata da numeri alti da 100 a 600 La carta abrasiva a grana p...

Page 48: ...ja u utičnici Ako utičnica nema napajanje isključite alat i proverite osigurač Unutrašnjeoštećenjeili habanje Servisiranje alata prepustite serviseru Prekomerna buka ili zveckanje Unutrašnjeoštećenjeili habanje Servisiranje alata prepustite serviseru Električna brusilica ne glača efikasno Mogući problem sa brusnim papirom Proverite da li je brusni papir istrošen i ili oštećen Moguća pogrešna granu...

Page 49: ...konnektor nem működik kapcsolja ki a szerszámot és ellenőrizze a megszakítót Belsősérülésvagy elhasználódás Szervizeltesse a gépet technikussal Túlzott zaj vagy zörgés Belsősérülésvagy elhasználódás Szervizeltesse a gépet technikussal A csiszoló nem csiszol hatékonyan Lehetséges csiszolópapír probléma Ellenőrizze a csiszolópapír kopását és sérüléseit Esetleg rossz szemcséjű csiszolópapír A finom c...

Page 50: ...asusidėvėjimas Pasirūpinkite kad įrankį aptarnautų technikas Per didelis triukšmas arba barškėjimas Vidiniaipažeidimaiarbasusidėvėjimas Pasirūpinkite kad įrankį aptarnautų technikas Šlifuoklis šlifuoja neefektyviai Galima švitrinio popieriaus problema Patikrinkite ar švitrinis popierius nesusidėvėjęs ir nepažeistas Galbūt netinkamas švitrinio popieriaus grūdėtumas Smulkus švitrinis popierius rūšiu...

Page 51: ...Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a također su u skladu sa sljedećim standardima Godina proizvodnje i serijski broj su na proizvodu Relativna tehnička datoteka nalazi se na donjoj adresi VIBRACIONA BRUSILICA MODEL Broj artikla RO DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţio...

Page 52: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES ...

Reviews: