background image

|   Română

30

OS 320 PLUS

 

f

Utilizați echipamentul doar pentru sablarea pe us

-

cat. Pătrunderea apei în echipament sporește riscul 

de electrocutare.

ATENȚIE,  PERICOL  DE  INCENDIU!

  Evitați 

supraîncălzirea  obiectului  sablat,  precum 

și  a  echipamentului  de  sablat.  Goliți  întot

-

deauna colectorul de praf înainte de pauze. 

În  condiții  nefavorabile,  de  ex.  când  se  formează 

scântei de la sablarea metalelor, resturile de sablare 

din sacul pentru praf, micro-filtru sau sacul de hâr

-

tie (sau din sacul filtrului sau filtrul aspiratorului) se 

pot aprinde. Mai ales în cazul amestecării cu resturi 

de lac, poliuretan sau alte materiale chimice și când 

resturile de la sablare sunt fierbinți după perioade 

lungi de operare a echipamentului.

 

f

Securizați piesa de prelucrat. Piesa de prelucrat se 

prinde cu clemele de fixare sau cu o menghină mult 

mai bine decât dacă este ținută cu mâna.

SIGURANȚA LA VIBRAȚII 

Echipamentul  vibrează  în  timpul  funcționării.  Expu

-

nerea  la  vibrații  repetată  sau  pe  termen  lung  poate 

cauza vătămări fizice temporare sau permanente, mai 

ales la mâini, brațe și umeri.

PETRU REDUCEREA RISCULUI VĂTĂMĂRILOR ASO

-

CIATE VIBRAȚIILOR:

 

ƒ

Mai întâi apelați la examinarea de către un doctor și 

apoi mergeți la controale medicale regulate pentru 

a vă asigura că problemele medicale nu sunt cauzate 

sau agravate de utilizarea echipamentului. Femeile 

gravide  sau  persoanele  cu  probleme  de  circulație 

la mâini, cu răni anterioare, tulburări ale sistemului 

nervos, diabet sau boala Reynaud nu ar trebui să uti

-

lizeze acest echipament. Dacă prezentați simptome 

aferente vibrațiilor (cum ar fi furnicături, amorțeală 

și degete albe sau albastre), apelați la sfatul medicu

-

lui cât mai curând posibil.

 

ƒ

Acolo unde este posibil, utilizați echipamente cu vi

-

brații scăzute.

 

ƒ

În fiecare zi de lucru faceți pauze în care să nu simțiți 

nicio vibrație.

 

ƒ

Țineți echipamentul cât mai ferm posibil (păstrând 

un  control  singur  asupra  acestuia).  Lăsați  echipa

-

mentul s ă opereze.

 

CONECTAREA LA SURSA DE ALIMENTARE

Asigurați-vă  că  informațiile  privind  alimentarea 

de  pe  plăcuța  de  identificare  a  echipamentului 

sunt compatibile cu alimentarea la care doriți să o 

conectați. Acest echipament face parte din Clasa 

II*  și  este  proiectat  să  fie  conectat  la  o  sursă  de 

alimentare detaliată pe plăcuța de identificare și 

compatibilă cu ștecherul livrat. Dacă este necesar 

un prelungitor, folosiți un prelungitor compatibil 

aprobat  pentru  acest  echipament.  Urmați  toate 

instrucțiunile livrate cu prelungitorul.

*Izolație dublă  : Acest produs nu necesită legare 

la pământ deoarece s-a aplicat izolație suplimen

-

tară la izolația de bază pentru a-l proteja de elec

-

troșocuri în caz de defectare a izolației de bază.

INSTRUCȚIUNI  PRIVIND  UTILIZAREA  PRELUNGI

-

TOARELOR

 

f

Asigurați-vă  că  prelungitorul  dumneavoastră  este 

în  stare  bună.  La  utilizarea  unui  prelungitor,  asigu

-

rați-vă că acesta este destul de rezistent să suporte 

curentul  consumat  de  unealta  electrică.  Un  cablu 

subdimensionat  va  determina  o  cădere  a  tensiunii, 

cauzând pierderi de putere și supraîncălzire. 

 

f

Întotdeauna înlocuiți prelungitorul avariat sau trimi

-

teți-l spre a fi reparat de o persoană calificată înainte 

de a-l utiliza.

 

f

Protejați prelungitoarele de obiectele ascuțite, căl

-

dură excesivă și zone umede/cu igrasie.

 

f

Utilizați  un  circuit  electric  separat  pentru  uneltele 

dumneavoastră.  Acest  circuit  trebuie  să  fie  prote

-

jată cu o siguranță cu decalaj. Anterior conectării la 

circuitul de alimentare, asigurați-vă că întrerupătorul 

se află în poziția OFF (oprit) și tensiunea electrică are 

aceeași valoare cu cea indicată pe plăcuța de identifi

-

care a motorului. Operarea la o tensiune mai scăzută 

va avaria motorul.

SPECIFICAȚIILE PRODUSULUI

DOMENIUL DE UTILIZARE

Echipamentul este destinat sablării pe uscat a supra

-

fețelor de lemn, plastic, agregat și vopsite.

DATE TEHNICE

Număr de identificare

41526

Model

OS 320 PLUS

Tensiune nominală

V|Hz

220-240|50/60

Putere

W

320

Rotații pe minut

min

-1

6.000-12.000

Dimensiunea supor-

tului

mm

230x115

Greutate

kg

2,3

Valorile zgomotului emis au fost determinate 

conform EN 60745-1

Nivelul de zgomot evaluat A al maşinii este în mod 

normal de

Nivel presiune sonoră

dB(A) 

76

Nivel putere sonoră

dB(A) 

87

Incertitudine K

dB

3

Valorile totale ale vibraţiilor a

h

 (suma vecto-

rială a trei direcţii) şi incertitudinea K au fost 

determinate conform EN 60745-1

Nivelul vibrațiilor:

a

h

m/s

2

4,474

K

m/s

2

1,5

IDENTIFICARE

1. 

Comutator de declanșare

2.  Buton de blocare

3.  Selectorul vitezei de oscilare

4.  Mâner dorsal 

5.  Agrafa

6.  Baza de sablare cu sistem de prindere cu arici

Summary of Contents for OS 320 PLUS

Page 1: ...OS 320 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 OS 320 PLUS 4 1 3 2 5 8 9 7 6 EN FR IT EL SR RO BG PONCEUSE VIBRANTE 8 LEVIGATRICE ORBITALE 13 I 18 VIBRACIONA BRUSILICA 24 LEFUITOR CU VIBRA II 28 33 ORBITAL SANDER 4...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 OS 320 PLUS 9...

Page 4: ...g Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power...

Page 5: ...kpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand VIBRATION SAFETY This tool vibrates during use Repeated or long term exposure to vibration may cause temp...

Page 6: ...cated near the trigger allows for continuous operation at maximum OPM without holding the trigger TO LOCK TRIGGER ON squeeze trigger depress button and release trigger TOUNLOCKTHETRIGGER squeezetrigge...

Page 7: ...o power at outlet If outlet is unpowered turn off tool and check circuit breaker Internal damage orwear Have technician service the tool Excessive noise or rattling Internaldamage orwear Have technici...

Page 8: ...un risque accru de choc lectrique si votre corps est reli la terre f f Ne pas exposer les outils la pluie ou des condi tions humides La p n tration d eau l int rieur d un outil augmentera le risque de...

Page 9: ...e l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus des outils mal en tretenus f f Garder aff t s et propres les outils permettant de couper Des outil...

Page 10: ...onditions d favorables par exemple lorsque des tincelles sont mises des m taux abrasifs les d bris du pon age se trouvant dans le sac poussi re le microfiltre ou un sac en papier ou dans le sac filtra...

Page 11: ...t sur le bouton Lock ON la g chette ne peut pas tre rel ch e PR S LECTION DE LA VITESSE VIBRATION DE LA SEMELLE f f Gr ce la molette 3 vous pouvez pr s lectionner la vitesse de vibration de la semelle...

Page 12: ...inition et le pon age fin des bois durs fin 180 240 Pour poncer la peinture l mail ou les appr ts et les enduits de pl tre Pour poncer retirer la peinture grossier 40 60 Pour poncer les appr ts moyen...

Page 13: ...ento in cui il corpo messo a massa f f Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidit La penetrazione dell acqua in un elet troutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica f...

Page 14: ...azione sulla macchina prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa del la corrente e o estrarre la batteria rica...

Page 15: ...sti non siano peggiorati a causa dell uso dell appa recchio Le donne incinte o persone con una circo lazione sanguigna della mano compromessa con precedenti lesioni alla mano con disturbi del si stema...

Page 16: ...ortata dei bambini PULSANTE INTERRUTTORE ON OFF f f Per avviare l apparecchio premere il pulsante inter ruttore 1 Per arrestare l apparecchio rilasciare il pulsante interruttore 1 che a molla e ritorn...

Page 17: ...ta nella porta dell estrattore trucioli Per un funzionamen to efficiente svuotare la scatola raccogli polvere quando piena non oltre la met per consentire un migliore flusso dell aria attraverso la sc...

Page 18: ...o garanzia valida dalla data di acquisto Sono esclusi dalla garanzia i danni attribuibili alla normale usura al sovraccarico o a una manipola zione scorretta In caso di reclamo inviare la macchina com...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com OS 320 PLUS FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE 1 2 3 4 5...

Page 20: ...20 OS 320 PLUS Raynaud II f f f f f f f f OFF 6 7 f f f f f f...

Page 21: ...PLUS V Hz 220 240 50 60 W 320 min 1 6 000 12 000 mm 230x115 kg 2 3 EN 60745 1 dB A 76 dB A 87 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 4 474 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 velcro 7 8 f f f f f f f f 8 9 8 8 f f f f f f...

Page 22: ...22 OS 320 PLUS f f f f 5 1 5 cm 1 4 f f 40 60 80 100 120 180 240 40 60 80 100 120 180 240 3 35 mm 100 600 36 80...

Page 23: ...ols com OS 320 PLUS EN 60745 1 EN 60745 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A...

Page 24: ...ma SERVISI Neka Vam Va elektri ni alat popravlja samo kvali fikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sa uvana sigurnost aparata OP TA UPOZORENJA ZA ELEKT...

Page 25: ...li drugih hemijskih materijala i kada su brusni ostaci vru i nakon dugih perioda ko ri enja f f U vrstite predmet obrade Predmet obrade stegnut ure ajima za stezanje ili u stegi je boje u vr en nego k...

Page 26: ...u zatvorenom prosteru van doma a ja dece OKIDNI PREKIDA ZA UKLJU IVANJE ISKLJU I VANJE f f Za UKLJU IVANJE alata pritisnite okidni prekida 1 Za ISKLJU IVANJE alata otpustite okidni preki da 1 koji sa...

Page 27: ...oravnati sa otvorima na bazi ODVOD ZA PILJEVINU 3 Izduvna cev 35 mm mo e da se pri vrsti na izba civa piljevine Po elji pri vrstite posudu za pra inu postavljanjem mlaznice na otvor odvoda za piljevin...

Page 28: ...duce la accidente f f Nu lucra i cu scula electric n mediu cu pericol de explozie n care exist lichide gaze sau pulberi in flamabile Sculele electrice genereaz sc ntei care pot aprinde praful sau vap...

Page 29: ...lei electrice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost ntre inerea necorespunz toare a sculelor electrice f f Men ine i bine ascu ite i curate dispozitivel...

Page 30: ...parte din Clasa II i este proiectat s fie conectat la o surs de alimentare detaliat pe pl cu a de identificare i compatibil cu techerul livrat Dac este necesar un prelungitor folosi i un prelungitor c...

Page 31: ...t a cursei orbitale chiar i n timpul func ion rii Rata dorit a cur sei depinde de material i condi iile de lucru i poate fi determinat prin teste practice INSTALAREA MIRGHELULUI f f AVERTISMENT Pentru...

Page 32: ...t Este posibil s folosi i alicea incorect pentru mirghel mirghelul fin este exprimat cu numere mari de la 100 la 600 mirghelul grosier este exprimat cu numere mici de la 36 la 80 NTRE INERE Inspec ia...

Page 33: ...cu urm toarele standarde sau docu mente standardizate EN 60745 1 EN 60745 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 n conformitate cu regulile 2006 42 EC 2014 30 EU Documenta ie tehnic la F...

Page 34: ...34 OS 320 PLUS f f f f f f f f f f 1 2 f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 35: ...35 www ffgroup tools com OS 320 PLUS 3 4 5 6 7 f f f f f f II f f f f f f...

Page 36: ...f f 8 9 8 8 f f f f f f f f 1 1 f f f f 2 f f f f 3 f f 41526 OS 320 PLUS V Hz 220 240 50 60 W 320 min 1 6 000 12 000 mm 230x115 kg 2 3 EN 60745 1 dB A 76 dB A 87 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 4 474...

Page 37: ...37 www ffgroup tools com OS 320 PLUS f f f f f f f f 5 1 4 1 5 f f 40 60 80 100 120 180 240 40 60 80 100 120 180 240 3 35...

Page 38: ...60745 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTR...

Page 39: ...www ffgroup tools com 39 OS 320 PLUS...

Page 40: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: